Фрэнк Херберт - По книге
- Зачем?
"Могу ли я ему довериться?" - размышлял Инг.
Решив рассказать лишь часть правды, он проговорил:
- Я хочу проверить темп чистильщиков во время программы. Дай мне монитор мусора и перекрестный учет для каждого наблюдательного поста. Сфокусируй их на чистильщиках, а не на луче.
- Зачем?
- Ты сам увидишь, что активность чистильщиков не согласуется с условиями луча, - сказал Инг. - Что-то там не так - накопившаяся ошибка программирования или... я не знаю. Но мне нужны какие-то реальные факты, чтобы двигаться дальше, физический учет во время биения.
- Ты не получишь новых данных, прогоняя тест, который можно повторить в лаборатории.
- Это не лаборатория.
Вашингтон проглотил это, потом буркнул:
- А где ты будешь во время биения?
"Он сделает это", - подумал Инг и сказал:
- Я буду здесь, возле анодного конца. Биение здесь будет иметь наименьшую амплитуду.
- А если мы повредим трубу?
Инг заколебался, вспомнив, что сейчас его друг на ответственном посту, а не за кружкой пива в баре. Впрочем, ни слова о том, кто мог контролировать эту беседу... а этот тест был жизненно важен для той идеи, что стучалась в сознание Инга.
- Уважь меня, Посс.
- Уважь его, - проворчал Вашингтон. - Хорошо сказано, но лучше в таких делах не шутить.
- Подожди, пока я займу позицию. Прямое биение.
Инг принялся карабкаться вверх по склону трубы из желтой зоны в серую, а потом в белую. Здесь он повернулся, изучая луч. Он был тонкой пурпурной ленточкой, протянувшейся влево и вправо - покороче в левую сторону, к аноду. Длинный конец его, уходивший к катоду в каких-то двенадцати километрах вправо, был тонким цветным жгутом, прерываемым вспышками пролетающих чистильщиков.
- В любое время, - сказал Инг.
Он приспособил опоры костюма к изгибам трубы, втянул руки в бочкообразный верх и включил счетчик обзорной платы на запись передвижений чистильщиков. Теперь пошла самая трудная часть - ждать и наблюдать. Тут у него внезапно появилось ощущение изолированности. Инг задумался, а правильно ли он поступает? Во всем этом было что-то от сожжения мостов.
Что говорится в "Руководстве"? "В планировании изощренных исследований роли специфических факторов нет смысла, пока не известно, присутствуют ли эти факторы".
"А если их там нет, вы не можете их изучить", - подумал Инг.
- Вы будете серьезно относиться к своей работе, - проворчал он. Потом Инг улыбнулся, подумав о трагикомических лицах, отчетливо увидев за декларациями "Руководства" мордатого председателя правления. Ничего не оставлено на волю случая - ни одна задача, ни один пункт личной опрятности, ни одно физическое упражнение. Инг считал себя экспертом по руководствам. Он обладал обширной коллекцией, охватывающей всю эпоху человеческой письменности. В минуты скуки Инг развлекал себя отборными цитатами.
- Я цитирую, - сказал Инг. - "Объективный работник делает как можно большую подборку данных и анализирует их относительно отдельных факторов, чья связь с рассматриваемым феноменом и должна быть исследована".
- И что это, черт возьми, должно означать? - спросил Вашингтон.
- Черт меня дери, если я знаю, - ответил Инг, - но это прямо из хейфовского "Руководства". - Он прочистил горло. - Что слышно от твоих станций насчет темпа чистильщиков?
- Чуть повысился.
- Дай мне отсчет до биения.
- Пока никаких признаков. Там... подожди-ка минуту! Здесь какая-то активность - двадцать пять... двадцать секунд.
Инг начал считать.
Ноль.
Прогрессия крохотных вспышек началась далеко справа от него и промерцала мимо с нарастающей яркостью. Они казались неясным пятном, оставившим тускло мерцающий послеобраз. Сенсоры на подошвах его костюма начали докладывать о падении мусора.
- Святой Голден! - пробормотал Вашингтон.
- Сколько мы потеряли? - спросил Инг. Он знал, что дела плохи, намного хуже, чем ожидалось.
Пауза длилась довольно долго, потом раздался потрясенный голос Вашингтона:
- Накрылось сто восемнадцать чистильщиков! Это невозможно!
- Ага! - воскликнул Инг. - Они разбросаны по всему полу. Вырубай луч, пока в него не попала пыль.
Луч исчез с датчиков лицевой пластины Инга.
- Это то, что должно было случиться, Инг?
- Вроде того.
- Почему ты меня не предупредил?
- Ты бы не дал мне это биение.
- Ну, и как, дьявол побери, мы будем все это объяснять? Отчет будет на моей шее, как...
- Забудь про отчет, - буркнул Инг. - Ты инженер луча - открой глаза. Эти чистильщики не были поглощены лучом. Их срубили и рассыпали по полу.
- Но...
- Чистильщики разработаны, чтобы реагировать на нужды луча, - сказал Инг. - Когда движется луч, движутся и они. Когда количество мусора растет немного более усердно и не уходит с дороги достаточно быстро, предполагается, что он должен быть поглощен - его энергия превратится в луч. Теперь фальшивое биение вывело из строя сто восемнадцать чистильщиков. Эти чистильщики не были съедены. Они рассыпались по полу.
Последовало длительное молчание, пока Вашингтон все это переваривал.
- Это биение коснулось подпространства? - спросил Инг.
- Я проверяю, - ответил Вашингтон, потом добавил: - Нет... подожди минуту: есть целая пульсация подпространства... контакты, очень низкий уровень энергии - длительность серии около восьмидесяти миллионных секунды. У меня есть датчики, установленные на последний десятичный разряд, иначе мы никогда бы этого не уловили.
- В сущности, мы не коснулись, - вздохнул Инг.
- Практически нет. А не мог ли кто-нибудь облажаться с программированием чистильщиков?
- На всех ста восемнадцати?
- Ага. Понимаю, о чем ты. Ну, и что мы будем говорить, когда к нам прибегут за объяснениями?
- Мы процитируем книгу: "К каждой проблеме следует подходить в две стадии: 1) определить, какие области вносят наибольший вклад в неисправность, и 2) предпринять действия по ее исправлению, рассчитанные так, чтобы устранить положительно определенные помехи". Мы скажем им, Посс, что положительно определяли помехи.
Инг перешагнул через порог шлюза в штабной салон и увидел, что Вашингтон уже сидит за угловым столом, который, согласно традиции, оставляли для старшего дежурного инженера луча, контролера передачи.
Для дневного ленча было слишком поздно, а для перерыва на кофе для второй смены - слишком рано. Салон был почти пуст.
За столом справа через комнату трое младших служащих делились какой-то личной шуткой, но в присутствии Вашингтона делали это, понизив голос. Слева, рядом с проходом на кухню, сидел офицер безопасности, нянча пузырь с чаем. На плечах его остались влажные следы от регенератора пота, которые свидетельствовали, что он недавно спустился с поверхности. Инг заметил, что у безопасности была масса офицеров на станциях... и, казалось, всегда был один где-то рядом с Вашингтоном.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фрэнк Херберт - По книге, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


