Патриция Маккиллип - Наследница моря и огня (Мастер загадок - 2)
- Судить, - пробормотал один из Мастеров, но в его глазах была тревога. Кому ещё дозволено судить и приговаривать человека, который на века предал целый Обитаемый Мир?
- Высшему.
- А за отсутствием Высшего...
- Звездоносцу? - Хар потянул их молчание, как струну арфы, и разорвал его. - Человеку, который вырвал свое могущество у Гистеслухлома, потому что никто, даже Высший, не оказал ему никакой помощи? Он ожесточен, самонадеян и своими действиями оспаривает даже зыбкие ограничения Искусства Загадки. Но я сомневаюсь, видит ли он в себе хотя бы это, ибо, куда бы он ни посмотрел, везде Дет. Его предназначение - разрешать загадки. Но не уничтожать их.
Боль Рэдерле немного смягчилась. Она тихо спросила:
- Ты сказал ему это?
- Я пытался.
- Ты исполнил его желание. Дет сказал, что твои волки изгнали его из Остерланда.
- Мне хотелось, чтоб даже тени следов этого арфиста не было на моей земле. - Он помолчал. Его голос стал не таким грубым. - Когда я увидел Звездоносца, я готов был отдать ему шрамы с моих рук. Он мало говорил о Дете и Гистеслухломе, но сказал... достаточно сказал. Позднее, когда я начал понимать, что он делает и как далеко ушел от того, чем был, я стал ломать голову над скрытым смыслом его поступков. Он всегда был таким упрямым...
- Он явится в Кэйтнард?
- Нет. Он попросил меня передать его повесть и его загадки Мастерам, которым их мудрость поможет решить, в состоянии ли Обитаемый Мир вынести бремя правды о том, кого мы так долго называли Высшим.
- Вот почему вы закрыли свои двери, - внезапно сказала она Мастеру Тэлу, и тот кивнул - впервые с усталостью.
- Да как мы можем называть себя Мастерами, знатоками? - бесхитростно спросил он. - Мы уединились здесь не из ужаса, но в силу необходимости восстановить узоры, которые называем истиной. В самой ткани Обитаемого Мира, его заселения, истории, повестей, войн, поэзии, загадок - если в ней таится ответ, присутствует истина, которая верна себе, - мы найдем, что ищем. Если сами догматы Искусства Загадки ущербны, мы это тоже установим. Мастер с Хеда своими действиями скажет нам это.
- Он нашел путь наружу из той темной башни в Ауме, - пробормотала она. Хар шевельнулся:
- Ты думаешь, он сможет найти путь наружу из другой башни, другой гибельной игры? На этот раз у него есть то, чего он всегда хотел, - выбор. Власть создавать собственные правила игры.
Она подумала о холодной, покосившейся Аумской башне, подобно одинокой загадке вознесшейся над золотисто-зелеными дубами, и увидела юношу в простой одежде, долго и неподвижно стоящего на солнце перед изъеденной червями дверью. Но вот он поднял руку, толкнул дверь и пропал за ней, и перед башней остались лишь чистый воздух и солнечный свет. Рэдерле поглядела на Хара, как если бы он предложил ей загадку и от её простого ответа зависели жизнь и смерть. Она ответила:
- Да. - И поняла, что ответ явился откуда-то из-за пределов любой неуверенности, любого смятения, даже любой логики.
С минуту он молчал, изучая её лицо. Затем произнес голосом кротким, как снегопад в тихом и туманном воздухе его страны:
- Моргон рассказывал мне однажды, как он сидел один в старой гостинице в Хлурле во время своего странствия к горе Эрленстар и ждал корабля, который бы с полдороги отвез его обратно на Хед. То был миг, когда он чувствовал, что у него есть выбор, связанный с его предназначением. Но одно удержало его от возвращения домой: понимание, что он не посмеет просить тебя приехать на Хед, если не сможет открыть тебе правду о своем имени и о себе. И он продолжил свое странствие. Когда я встретил его, явившегося в мой дом, подобно любому путнику, который ищет крова, я сперва не увидел в нем Звездоносца. Я увидел только отчаянное и упорное терпение в глазах этого человека; терпение, порожденное полным одиночеством. Он вошел в темную башню истины ради тебя. Хватит ли у тебя храбрости вручить ему свое имя?
Ее руки тесно сомкнулись, пальцы одной зажали отметину на ладони. Она почувствовала, как что-то в ней медленно раскрывается, словно тугой бутон, пригретый солнцем. Она молча кивнула, не полагаясь на свой голос, её ладонь разжалась, и в пламени свечей блеснула печать тайного знания.
- Да, - сказала она наконец. - Какой бы долей мощи Илона я ни обладала, клянусь моим именем, я сделаю все возможное и даже больше, чтобы направить её на благие цели. Где он?
- Вне сомнений, пересекает Имрис на пути в Ануйн, и далее - в Лунголд, поскольку, похоже, именно туда он гонит Дета.
- А куда затем? Куда после этого? Он не сможет вернуться потом на Хед.
- Нет. Если убьет арфиста, то не сможет. Для него не будет мира на Хеде. Я не знаю. Куда бежит человек, чтобы спастись от себя? Я спрошу его об этом, когда увижусь с ним в Лунголде.
- Ты едешь туда... Он кивнул:
- Думаю, один друг в Лунголде ему не помешает.
- Прошу тебя, возьми меня с собой. И она увидела безмолвное возражение на лицах Мастеров. Король-волк несколько удивился:
- И далеко ли ты зайдешь, пытаясь бежать от себя? Лунголд? А оттуда куда? Далеко ли может убежать дерево от своих корней?
- Я не пытаюсь... - Она умолкла, не глядя на него. Он негромко сказал:
- Возвращайся домой.
- Хар, - мрачно заметил Мастер Тэл, - этот совет ты вполне мог бы дать и себе. Лунголд - неподходящее место даже для тебя. Волшебники будут искать там Гистеслухлома; Звездоносец будет искать Дета; а если Меняющие Обличья тоже там соберутся, ни одна живая душа в городе не будет в безопасности.
- Знаю, - ответил Хар, и улыбка засветилась в его глазах чуточку глубже. В Краале, когда я там проходил, мне повстречались торговцы, которые спрашивали, куда, по моему мнению, подевались волшебники, когда исчезли. Торговцы, как звери, чуют опасность.
- Ты тоже, - сказал Мастер Тэл с некоторой суровостью, - но только у тебя нет побуждения её избегать.
- А куда ты мне предлагаешь податься, чтобы оказаться вне опасности в Обреченном Мире? И когда в зазоре между загадкой и разгадкой было что-либо, кроме опасности?
Мастер Тэл покачал головой. И в конце концов устранился от спора, поняв, что от него мало толку. Затем они покинули библиотеку, ибо их ждал ужин, приготовленный горсткой учеников, у которых не было никакой семьи, кроме Мастеров, и никакого дома, кроме училища. Остаток вечера они провели в библиотеке; Рэдерле и король-волк молча слушали, как Мастера обсуждают возможное происхождение Меняющих Обличья, скрытое предназначение камешка, найденного на Равнине Королевских Уст, и кто мог в нем являться.
- Высший? - предположил в какой-то момент Мастер Тэл, и горло Рэдерле сжалось от безымянного страха. - Возможно ли, чтобы им так нужно было его найти?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Маккиллип - Наследница моря и огня (Мастер загадок - 2), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


