Иван Мак - Тайна Великого Дракона
— Я верю. Но одно дело — ты, а другое — другие люди.
— Хорошо. Не будем говорить о других. Ты веришь мне?
— Да. Я же сказала.
— Если ты веришь, то поверь. Чем меньше ты злишься, тем тебе же будет лучше. И тем более, незачем злиться на то, что не причиняет тебе вреда. Ты же не станешь злиться, если на улице тебя облает собака?
— Со мной такого никогда не было.
— Но все же? Представь себе, маленькая глупая шавка, которая гавкает на всех, кого увидит.
— Ее надо прихлопнуть на месте, и все.
— А зачем? Ну, погавкала она. От этого ничего не поменялось.
— Она же мешает всем. Ты что, и таких собак себе в друзья берешь?
— Нет. Просто у нас с тобой разные мнения о том, кто мешает, а кто нет. Тут я ничего не могу поделать.
— И что ты делаешь с теми, кто считает не та, к как ты? — Спросила Риан.
— Я стараюсь их понять, переубедить, если это возможно. Бывает так, что они меня переубеждают.
— Да? — Удивилась она.
— Да. Я не считаю это трагедией. Очень часто бывает так, что ты оказываешься в чем-то не прав.
— А если ты не прав по поводу друзей?
— В этом я прав. И я убеждался и убеждаюсь в этом всегда и везде. Я могу ошибиться в выборе друга, но в том, что его определяет — нет.
— А если ты решишь, что ошибся, и решишь, что я тебе не друг?
— Тогда я уйду.
— И ты хочешь после этого, чтобы я считала тебя другом?! Ты говоришь, что можешь переменить свое мнение о друге. Так ты можешь обмануть кого угодно!
— Ты начинаешь что-то понимать, но еще не все. — Сказал Дик.
— Да я и слушать тебя не хочу! — Зарычал Дракон. — Я улетаю отсюда!
— Остановись, Риан. Ты ничего не поняла. — Произнес Дик.
— Я все поняла! — Проговорила она, затем схватила двух волков и вышибла дверь. Слова Дика больше не останавливали ее. Она вылетела из замка и исчезла.
Дик не стал ее догонять. Он остался на крыше и проводил ее взглядом. Туда же выбежали стражники, а затем и повелитель.
— Что произошло? — Спросил он.
— Что-то произошло? — Переспросил Дик, оборачиваясь. — Никогда не видели, как улетает Великий Дракон?
— Она улетела? — Удивленно проговорил повелитель. — Но зачем она прилетала?
— А какое тебе дело до этого? Великий Дракон сам знает, что делает.
— А ты кто такой?! — Произнес повелитель. — Стража, взять его!
— Похоже, уроки, которые ты получил от Великого Дракона, не пошли тебе на пользу?! — Зарычал Дик в том же стили, в каком говорила Риан.
— Великий Дракон улетел. А ты получишь свое! И она никогда не узнает об этом! У меня есть оружие против таких, как ты! Тебя убьет Дик Тигр!
— Считай, что сказал эти слова в зеркало сам себе. — Произнес Дик, сбрасывая с себя всех стражников. Он превратился в черного тигра и бросился на повелителя, свалив его на землю. — Так значит, тебе поможет Дик Тигр? — Прорычал Дик. — Ну, так где же он?
— Я… Не… — заговорил человек.
— Взять его! — Проговорил Дик, превращаясь в копию Риан.
— Простите, госпожа! — Взвыл человек.
— На площадь! Шестьдесят четыре плети! — Проговорил Дик. Повелителя повели через замок, затем вывели на площадь. Там было множество людей, которые с удивлением наблюдали за тем, как Повелителя подготавливали к ударам плетей.
Дик оставался там же и наблюдал за наказанием. Наконец окровавленное тело повелителя было отвязано от столба.
— Отныне ты больше не повелитель! Ты — раб. Заковать его и отправить в каменоломни!
— Пощадите! — Взвыл человек, но Дик был непреклонен. По его приказу Повелителя отправили в каменоломни сразу же, посадив в телегу, а Дик взял лошадь и умчался из города, оставив его без повелителя.
Дик вернулся в город Арнеллиса и рассказал своим друзьям о происшедшем.
— Да уж. — Произнесла Ини. — С такой не сладишь. Строптивая принцесса.
— А как же это? — Спросила Анлита, показывая подарок, сделанный ей Великим Драконом.
— На знаю. — Ответил Дик. — Поживем — увидим. Она не приняла все, что я ей говорил. Может, я наговорил лишнего. Наверное, надо было о чем-то промолчать.
— Я боюсь, Дик. — Сказала Анлита.
— Тебе нечего бояться, Анлита. Ты похожа на ее дочь. И каким бы зверем она ни была, она не сможет тебе навредить.
— А если она решит, что Анлита хочет занять место ее дочери? — Спросил Арнеллис. — Ведь Антваррес уже подсунул ей подделку один раз.
— Я не знаю. — Снова сказал Дик. — Нам неизвестно, что нас ждет в будущем. Может, Риан вернется, поняв, что я был прав.
— А может, и нет. — Сказала Ини. — Она может даже попытаться напасть на нас. Ты же сам говорил, Дик, что она поддается секундным инстнктам и забывает о том, что происходит вокруг.
— По-моему, она просто несчастна и одинока. — Сказал Дик. — Она потеряла свою дочь и потеряла надежду найти ее. И она не верит людям. Просто не верит, потому что ни один человек не был ей настоящим другом. Может, были верные слуги, но друзей не было.
— Это ужасно. — Сказала Анлита. — Наверное, поэтому в ней и накопилось столько зла. Несколько лет назад я и думать о ней не смела. А сейчас я не знаю, мне хочется ей помочь, хотя я все еще боюсь.
— Скажи, Анлита, а что тебе говорили о твоем знаке, когда ты была в руднике? — Спросила Сайра.
— Мне говорили, что это клеймо, что я раньше принадлежала какому-то господину, который так клеймил всех своих рабов.
— И кто это говорил?
— Все. Так сказал тот, кто меня привез. Я этого не помню и не знаю, кто он.
— Странная история. Кто-то должен был знать, что это знак Великого Дракона. Может, нам побывать на этом руднике, да обо всем узнать?
— А нас не оставят там? — Спросила Анлита.
— Кто нас там оставит? — Ответил Арнеллис. — Мы поедем туда, как господа, а не рабы.
— А действительно. — Произнесла Ини. — Почему бы нам не попутешествовать? Лайни уже не такая маленькая, как раньше. Да и нас никто не остановит.
— Хорошо. Едем. — Сказал Дик. — Надо же разгадать эту историю.
В этот же день все было собрано, и друзья отправились в путь. Они не брали с собой рабов. У них было две повозки и десять лошадей. В одной повозке ехали Анлита, Арнеллис и Лайни. Мать Анлиты решила остаться.
Тигры выступали в роли охранников. Шестеро из них были верхом, а один на второй повозке, в которой было необходимое снаряжение и продовольствие. Друзья по дороге оставили себе время для того, чтобы побегать в лесу и погоняться за какими-нибудь дикими зверями.
— Интересно, среди наших лошадей есть те, которые понимают слова? — Спросила Ини.
— Нет. — Ответил Арнеллис. — В прошлом году приезжал купец и выкупил всех по хорошей цене.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Мак - Тайна Великого Дракона, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

