`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Харлан Эллисон - Миры Харлана Эллисона. Том 0. Волны в Рио

Харлан Эллисон - Миры Харлана Эллисона. Том 0. Волны в Рио

1 ... 35 36 37 38 39 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

—  Кормежка ждет, чудовища! Свистать всех наверх!

Ребятишки повыскакивали из своих комнат и игрового зала и вручили себя засасывающей силе невидимого воздушного лифта, который находился в полости внутри стены.

Первой явилась Полли, золотистые волосы которой были заплетены косами, уложенными вокруг ее головки в шведском стиле. Руки ее были чистыми.

Следом появился Бартоломью-Аарон, который опять рассопливился, потому что Поликушка двинула ему локтем. Последней показалась Поликушка — названная в честь героини Горького — с заплаканной мордашкой.

Доннуа с притворной строгостью покачал головой и шлепнул Полли по попке, как привык делать, отправляя детей за обеденный стол.

—  Следи за этими чудовищами, сестричка!

Дети со смехом помчались в столовую, которая располагалась в доме параллельно выложенному кафелем холлу. Все, кроме Поликушки. Темноволосая Поликушка вцепилась в отцовскую руку и, неумело подбирая слова, спросила:

—  Папа, ты едешь завтра на Луну?

—  Да, дочка. А что?

—  А почему Стэсси Гармонд, что кварталом дальше, говорит, что ее стари…

—  Отец, а не старикан! — поправил ее Доннуа.

—  … что ее отец не хочет пожелать тебе на завтра ничего хорошего? Он сказал, что все Черные плохие, и чтоб завтра ты умер. Так мне Стэсси сказала, вонючка!

Доннуа остановился и, наклонившись, заглянул в широко раскрытые черные глаза.

—  Малышка, не обращай внимание на то, кто что тебе говорит. Запомни: Черные хорошие, а Белые — плохие. Вот в чем правда, моя милая. И никто не убьет твоего папочку, потому что завтра он сам всем головы пооткручивает. Ну, теперь ты мне веришь?

Девочка быстро закивала.

—  Черные хорошие, все Белые — вонючки.

Доннуа с нежностью погладил ее по голове.

—  Сформулировано грубовато, но чувства верные. Ладно, пойдем-ка обедать.

Они заняли свои места за столом. Дети сразу замолчали, склонив головы, еле заметно поглядывая в сторону раздатчика, откуда со слабым хлопком выдвигались на стол тарелки с горячим, пока Доннуа произносил молитву:

—  Всемилостивый Господь, который на небесах, благодарим тебя за нашу прекрасную пищу, не оставляй нас своей милостью и даруй нам победу над врагами нашими, если мы эту победу заслужим. Благослови нас самих и наш образ жизни. Аминь.

—  Аминь, — повторил Массаро.

—  Аминь, — сказала Лоутс Массаро.

—  Аминь, — кивнула Иоланда.

—  Ай-мэн, — пробормотали дети.

Потом вилки устремились к тарелкам, заработали челюсти, обед пошел своим чередом.

Они сидели, спорили и выясняли, кто более прав и разве это не прекрасно, что Луну сделали полем битвы, а Земля теперь избавлена от дальнейших разрушений вроде тех, которые причинили ей варвары еще в двадцатом веке.

—  Послушай, Билл, — сказал Массаро. Он помахивал вилкой в воздухе, подчеркивая тем самым свои слова. — Давай-ка ты с Ио и детишками заваливайте в следующее воскресенье в нашу лачугу. Надо же отомстить тебе за вашего киберповара. Мы не привыкли оставаться в долгу.

Все рассмеялись, согласно закивали, и было обговорено время обеда на следующее воскресенье.

Понедельник

Платформы транспортов. Корабли уходят один за другим, влекомые слабым светом, которого они не могут видеть, светом Луны — смертоносного поля битвы. Черные в своих шикарных мундирах выстроились в очередь для посадки. Белые в роскошном обмундировании поспешили к своим кораблям.

Судно Черных лежит перед кораблем Белых.

Билл Доннуа, спеша на посадку, бросает взгляд на соседний корабль. Возле него стоит в очереди Массаро.

—  Чтоб ты в ад повалился, Белая собака! — кричит Билл. В его голосе нет ни приветливости, ни дружелюбия.

—  Сам сдохнешь, Черная крыса! — раздается в ответ.

* * *

Они заняли места в кораблях. Полет длился недолго. Батареи открыли тот день — пять тысяч пятьсот девятый день войны — в пять пятьдесят. В ком-то проснулся энтузиазм.

В одиннадцать сорок девять вторым лейтенантом Уильямом Ларкспаром Доннуа была выпущена блуждающая бомба с автонаведением на человека, которая, повинуясь вложенной в нее программе, должна была обходным путем преодолеть силовые барьеры, защищавшие передовые посты Белых. Блуждающая бомба — ББ, — осуществив поисковый маневр, наткнулась на комплекс куполообразных бункеров, в которых размещался центр управления излучателями. В результате взрыва комплекс был уничтожен до основания.

Вечером того же дня Билл Доннуа начал прикидывать, к кому бы нагрянуть в гости в ближайшее воскресенье.

Кто сказал, что война — это ад? В тот день на фронте все шло прекрасно.

Рецепт для выносливых

Причина, по которой Максим Хирт оказался в камере смертников, была достаточно простой. Он скверно провернул убийство. А причина этой его ошибки была еще проще. Максим Хирт отличался невероятной тупостью.

Он воображал себя актером и до поры до времени смог кое -кого убедить, что так дело и обстоит. Потом началась эра телевидения, и он взялся за дело с размахом, каждую неделю появляясь перед всей нацией. Сущность его таланта стала мучительно очевидной для каждого, кто видел его серию "Клиппер", в которой он изображал наемного пилота скоростного авиалайнера, благо трансляционные сети были озабочены тем, чтобы эта роль не досталась кому-нибудь из "Искателей Фортуны", снятой для известного пивного концерна.

Прошло всего тринадцать недель, но признаки того, что заказчики согласятся продлить сериал, становились все более смутными. Вот тогда-то Максим Хирт взялся за телефон и прнялся названивать критикам.

- Хэлло, Сид!

- Кто это?

- Это Макс, Сид, старина Макси Хирт, прямиком из Колдвотэ-Каньон.

- Привет, Макс. Чем могу?

- Да просто захотелось позвонить и сказать, что пошла моя новая серия "Клиппер". Может, знаешь?

- Угу, Макс, знаю.

- Так вот, хочу тебе сообщить, что та стюардессочка, ну, которую показывали в прошлый вторник, настоящая. Все снималось по пути в Бальбоа. Кисочка, скажу тебе! Ну, помнишь, в той серии, где у нее еще объявляется дядюшка, который нашел клад...

- Слушай, Макс, чего ты хочешь? Рекламку? Тогда порядок, рекламку я тебе сделаю. А пока... Позвони как-нибудь потом, Макс, я занят.

- Нет, больше ничего, Сид. Просто хочу поблагодарить. Я... Мне необходима эта реклама, Сид.

- Ладно, Макс, порядок. Считай, все о'кей. Пока!

В обзоре под псевдонимом, напечатанном автором суперприключенческих романов, рассчитанных на журналы, специализирующиеся на мужиках с поросшей волосами грудной клеткой, говорилось:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Харлан Эллисон - Миры Харлана Эллисона. Том 0. Волны в Рио, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)