Фредерик Пол - Другая сторона времени
— Будьте осторожны! Вы пострадаете, если часть тела попадет в устройство. Воспользуйтесь вот этим.
Он протянул две палочки и показал, как с их помощью доставать пакеты из плиты. Розалина с готовностью воспользовалась его советом и, раскрыв пакет, принюхалась к содержимому.
— Слишком горячо! — весело заметила она.
— Остынет, если немного подождать, — сообщил Чудик. — В любом случае, этот прибор пригодится, когда на следующей фазе у вас будет возобновляющийся запас продуктов.
Даннерман вдруг насторожился:
— Какая следующая фаза? Что произойдет? Молчание.
— Ну, так что же случится?
Чудик посмотрел на них как-то нерешительно… или уклончиво, трудно определить такое у цыпленка с кошачьей мордочкой.
— Неясно. Не я принимаю решения. Кроме того… — Он заколебался. — Есть некоторые технические проблемы, препятствующие связи.
— О каких технических проблемах вы говорите? — Вопрос, интересовавший всех, задала Пэт.
Большие кошачьи глаза повернулись к ней; потом Чудик сунул руки в муфту, уставился в пространство и после небольшой паузы сказал:
— Есть плохие люди, желающие помешать нашему проекту. Больше я сказать не могу.
— Что это за плохие люди? Никакого ответа, только пустой взгляд.
Пэт прикусила губу. Ну что ж, на некоторые вопросы инопланетянин ответил, хотя у нее на языке вертелись другие. А Чудик, похоже, исчерпал запас ответов. От товарищей по несчастью помощи не было. Боковым зрением она заметила, что Деласкес и Джимми Лин, делая вид, будто внимательно слушают, медленно заходят за спину инопланетянину. У нее мелькнула мысль, что они что-то задумали. Поздно.
К тому времени когда Пэт начала догадываться об их плане, и задолго до того, как она успела решить, что делать, Чудик уже повернулся, чтобы уйти. Стена начала расплываться, готовясь пропустить его.
Но он не ушел.
— Хватай! — крикнул Деласкес, бросаясь всем телом на молочно-бледное пятно.
Лин сделал то, что было приказано, и кинулся на инопланетянина, который изумленно пискнул и затих.
Если генерал хотел вырваться из камеры, то потерпел неудачу. Он ударился о стену, и его с силой отбросило назад, а пятно растворилось. Деласкес, упавший на Джимми и Чудика, тяжело поднялся, но тут же сел на место и, качая головой, пробормотал:
— Божья матерь, ну и больно!
— Эй, слезь с меня, — подал из-под него голос Джимми Лин. Они оба встали и, отступив на пару шагов, с опаской посмотрели на чужака.
Даннерман смерил обоих суровым взглядом и опустился на колени перед Чудиком.
— Дышит? — спросил Мартин.
— Не знаю. Похоже, что нет, — с беспокойством сказал Лин.
— Может, из него просто дух вышибло? — предположил Деласкес. Даннерман покачал головой.
— Боюсь, дух у него вышибло навсегда. Я не разбираюсь в его анатомии, однако сомнений нет. Он мертв.
С того момента как они попали в плен, Пэт ни разу не было хорошо, но и так плохо тоже не было. Она представляла, что делают со зверями, убившими сторожа зоопарка. Что же ждет их?
— Глупо, — сказал Даннерман, и даже Розалина укоризненно посмотрела на обоих, пристыженного Джимми Лина и старавшегося бодриться Деласкеса.
Последний перекрестился. Впрочем, Пэт тут же поняла, что ошиблась — Мартин просто поправлял сбившуюся портупею.
— Вы сами предложили, Даннерман, — сказал он.
— Чушь! Я ничего не говорил о нападении!
— Говорили о захвате заложников. Ну, мы и решили попробовать. Что касается прорыва через стену… да, это была моя идея.
— И явно не самая хорошая, — сказал Даннерман. — Захват заложника, впрочем, не лучше. Если заложник мертв, проку в нем нет.
— Его смерть — случайность. Откуда мы знали, что он такой хлипкий? Так или иначе, дело сделано. И у нас есть теперь вот это.
Генерал нагнулся и протянул руку к телу — левую руку, как с недоумением заметила Пэт, правой он по-прежнему держался за лацкан мундира. Деласкес попытался забрать муфту из безжизненных рук Чудика.
— Подожди! — крикнул Даннерман, но опоздал.
Едва дотронувшись до муфты, генерал вскрикнул, отпрянул и без сознания свалился на пол.
— Чертов идиот, — прорычал Даннерман, бросаясь к нему. Но Розалина опередила его: наклонившись к Деласкесу, она приложила ухо к его груди.
— Дыхания нет. Пульса тоже. Электрошок, наверное. Дэн, вы умеете делать искусственное дыхание?
Не дожидаясь ответа, она приникла губами к губам Мартина. Даннерман, не говоря ни слова, опустился рядом и принялся массировать сердце. Джимми, наблюдавший за ними, что-то невнятно бормотал.
Посмотрев на стену, Пэт вдруг увидела, что она снова помутнела.
— Осторожно!
В камеру уже ввалились два огромных Дока. Не обращая внимания на пленников, они деловито прошли мимо, подняли тело Чудика, забрали муфту и исчезли вместе с ней в стене. Мертвый инопланетянин так и остался лежать на месте.
Розалина не стала отвлекаться и продолжала попытки вернуть генерала к жизни. Пэт, нервничая, смотрела — она, конечно, знала, как делается искусственное дыхание, но никогда прежде не наблюдала этот процесс в реальной жизни и не ожидала, что он настолько неприятен. Джимми Лин с мрачным видом стоял рядом.
— Как вы думаете, что с нами теперь сделают? — спросил он, не обращаясь ни к кому в отдельности.
Никто не ответил.
Хороший вопрос, с горечью подумала Пэт, переступая с ноги на ногу. Два Дока, явившихся за муфтой, не выказали враждебных намерений, но они вообще ни разу не проявили эмоций и, похоже, не способны думать самостоятельно.
Даннерман сел на корточки и посмотрел на пострадавшего. Затем положил палец на шею Мартина.
— Пульс нечеткий, но есть, — сказал он Розалине; та подняла голову.
Мартин вдруг вздохнул, закашлялся и, открыв глаза, непонимающе огляделся. Потом попытался сесть, но Даннерман удержал ею.
— Лежите.
— Что… что… — захрипел генерал.
— Вы чуть не погибли, Мартин, — сообщил ему Даннерман. — Полежите спокойно. Думаю, жить вы будете, но не спешите.
Он еще раз проверил пульс и неожиданно ощупал лацкан мундира генерала. Потом с несколько удивленным выражением лица поднялся и задумчиво кивнул.
— Последите за стенами, а я взгляну, есть ли что-нибудь ценное у Чудика.
Дэн подошел к телу инопланетянина и посмотрел на него сверху вниз. Рот и глаза Чудика остались открытыми, павлиний хвост, потерявший часть чешуек, поник.
— Собираешься обыскать труп? — спросила Пэт.
— Если только сама не хочешь этим заняться.
— Осторожнее, — предупредила Пэт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фредерик Пол - Другая сторона времени, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


