Роберт Силверберг - Лорд Престимион
- Судно, которое мы наняли, чтобы добраться от причала "Вильдивар" к вашему дому, чуть было не перевернулось, - продолжил за него Септах-Мелайн, причем с такой искренней горячностью, что Престимион едва удержался, чтобы не расхохотаться. - Мы едва не столкнулись с огромным кораблем, который шел прямо на нас, не оставляя нам никакой возможности для маневра. Мы могли утонуть! Мы вцепились в сиденья и таким образом сумели остаться в лодке и спастись, но два тюка из нашего багажа упали за борт. В том числе, должен вам с прискорбием поведать, и тот...
- В котором находилась модель вашего устройства. Понимаю, - сухо произнес Симбилон Кайф. - Какая неудачная потеря. - В его тоне было мало сочувствия. Но потом он рассмеялся. - Должно быть, вы встретились с нашим сумасшедшим короналем. Большая, роскошная на вид яхта, вся в огнях, не так ли?
И она пыталась протаранить вас посередине реки?
- Да! - воскликнули Престимион и Гиялорис одновременно. - Да, все было именно так!
- Действительно, - прибавил Септах Мелайн, - Если бы она приблизилась к нам еще на пару футов, от нас бы ничего не осталось! Буквально ничего!
- Корональ сумасшедший, так вы сказали? - спросил Престимион, изображая на лице крайнее любопытство. - Наверное, я вас не правильно понял. Лорд корональ наверняка в данный момент находится на вершине Замковой горы, и у нас нет причин полагать, что его разум пострадал. Разве не так? Ибо было бы ужасно, если новый корональ...
- Позвольте мне пояснить, - непринужденно вмешалась в разговор Вараиль. - Мой отец говорит не о лорде Престимионе. Вы совершенно правы: есть все основания считать, что лорд Престимион в столь же здравом уме, как вы и я. Нет, он имеет в виду местного сумасшедшего, молодого родственника графа Файзиоло, который несколько недель назад совсем лишился рассудка. В наши дни в Сти много случаев помешательства. Месяц или два назад у нас самих произошел ужасный случай: обезумевшая служанка выпрыгнула из окна, убив к тому же еще двоих людей, которые случайно проходили мимо...
- Как ужасно, - с преувеличенным испугом откликнулся Септах Мелайн.
- Это родственник графа? - спросил Престимион. - Значит, он страдает манией величия и считает себя нашим новым короналем?
- Вот именно, - ответила Вараиль. - И поэтому позволяет себе делать все, что ему заблагорассудится, словно ему принадлежит весь мир.
- Чьим бы родственником он ни был, его место в какой-нибудь подземной темнице, - с чувством произнес Гиялорис. - Нельзя оставлять на свободе человека, угрожающего жизням невинных путешественников.
- О, я с вами полностью согласен, - ответил Симбилон Кайф. - С тех пор как он носится по реке туда-сюда на этом своем безвкусном корабле, торговля сильно пострадала. Но граф Файзиоло, который, должен вам сказать, является моим хорошим другом, человек милосердный. Наш лунатик - сын брата его жены по имени Гарстин Карсп. Его отец Тиввид недавно внезапно умер в самом расцвете сил. Столь неожиданная смерть отца лишила молодого Гарстина рассудка, а когда пришло известие о смерти старого понтифекса и о том, что Престимион станет короналем после ухода лорда Конфалюма в Лабиринт, Гарстин Карсп распустил слух, что Престимион не из Малдемара, как всем сообщили, а из Сти. И что на самом деле он и есть Престимион. А еще он пообещал сделать столицей Сти, как в древние времена поступил лорд Стиамот.
- И все здесь поверили этому заявлению? - спросил Септах Мелайн.
Симбилон Кайф пожал плечами.
- Наверное, совсем простые люди поверили. Большинство жителей города знают, что он всего лишь сын Тиввида Карспа, помешавшийся от горя.
- Бедняга, - пробормотал Септах Мелайн.
- Не такой уж и бедняга! Я являюсь банкиром семьи и не слишком злоупотреблю ее доверием, если скажу вам, что сейфы Карспов доверху набиты монетами в сто реалов - их там, как звезд на небе. Гарстин Карсп потратил на этот корабль небольшое состояние.
И нанял многочисленную команду, чтобы плавать на нем по ночам вверх и вниз по реке, нагоняя ужас на речников. В зависимости от настроения он то швыряет толстые кошельки с монетами в проходящие мимо суда, то утюжит их своим судном, словно они невидимки. Никто не знает, какое настроение будет у него в следующую ночь, поэтому, едва завидев его яхту, все бросаются прочь.
- И все же граф его щадит, - заметил Престимион.
- Из жалости, ведь молодой человек так переживал потерю отца.
- А как же страдания тех моряков, чьи жизни он губит?
- Насколько я понял, граф выплачивает им компенсацию.
- Мы сами потеряли свои товары. Кто нам компенсирует их потерю? Следует ли нам обратиться к графу?
- Возможно, - ответил Симбилон Кайф и слегка нахмурился, словно внезапная настойчивость речей Престимиона показала ему, что тот вовсе не такой смирный, каким казался раньше. - О, я с вами согласен, этому следует поскорее положить конец. До сих пор никто не утонул, но это рано или поздно случится, и тогда Файзиоло скажет парню, что пора заканчивать этот маскарад, и его тихо отошлют куда-нибудь на лечение, а на реке снова воцарится обычный порядок.
- Молю Божество, чтобы это было так, - произнес Септах Мелайн.
- А пока, - продолжал Симбилон Кайф, - будем считать, что у нас в Сти есть свой корональ, каким бы он ни был. Как сказала моя дочь, многое в наши дни идет не так. Свидетельством тому уже упомянутый печальный инцидент в нашем доме. - Он встал со своего небольшого трона. Аудиенция явно заканчивалась. - Сожалею о неудобствах, причиненных вам на реке, - сказал он, хотя в его тоне не слышалось ни капли сожаления. - Если вы будете так добры, что вернетесь с новой моделью вашего устройства и снова договоритесь о встрече с моими людьми, мы обсудим размеры капиталовложений в вашу компанию. Всего доброго, господа.
- Проводить их, отец? - спросила Вараиль.
- Гауон Барл проводит, - ответил Симбилон Кайф и хлопнул в ладоши, вызывая слугу, который принес ему кресло.
- Ну, по крайней мере в этом городе не плетут против меня заговор, заметил Престимион, когда они вышли на улицу - Всего лишь богатый лунатик, которого граф Файзиоло неосмотрительно поощряет в его безумии. Уже легче. Когда вернемся обратно, отправим распоряжение Файзиоло прекратить эти безумные плавания молодого Карспа. И все эти разговоры о том, что он лорд Престимион, тоже.
- Так много безумия повсюду, - пробормотал Саптах Мелайн. - Что же происходит?
- Вы заметили, - сказал Гиялорис, - что мы пришли сюда просто просить о займе, а он очень быстро заговорил о капиталовложениях? Если бы у нас действительно была компания, производящая нечто стоящее, он, как мне кажется, вскоре захватил бы над ней контроль. Теперь я лучше понимаю, как он так быстро стал столь богатым.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Силверберг - Лорд Престимион, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

