`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Алексей Ефимов - На землях рассвета

Алексей Ефимов - На землях рассвета

1 ... 33 34 35 36 37 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Нам пора убираться отсюда! — крикнул Охэйо, хватая его за руку.

Они выбежали в коридор, но успели добраться только до поворота. В распахнутую настежь дверь вливалась зеленовато-черная волна. Это был настоящий парад монстров — одни шли на двух ногах, другие — на четырех, словно громадные волки с пастью вместо головы, третьи ползли, словно чудовищные гусеницы. Общим у них был только гадостный зеленовато-черный цвет и фасеточные глаза-шишки.

Юноши шарахнулись назад, но твари не обращали на них внимания — они все стремились к комнате, из которой исходил мускусный аромат вытяжки. Ее дверь распахнулась настежь под напором когтистых туш. В проеме началась свалка. Твари лезли на спины собратьев, пока, вероятно, не забили всю комнату до самого потолка. Оттуда доносился кошмарный вой и визг. Такая же куча начала расти и в коридоре. Но кое-какие особи, обходя ее, двигались в их сторону.

Лэйми догадался вовремя отступить. Они заперли дверь лаборатории, потом посмотрели друг на друга.

— Что это? — наконец спросил он. — Откуда? Или мы оба сошли с ума?

Охэйо не успел ответить — дверь затрещала под могучими ударами. Она была двустворчатой, крепкой, из добротного дерева, но лишь ее низ был окован железом — от крыс. Раздался треск. С косяков посыпалась штукатурка. Юноши отступили к дальней стене, понимая, что их жизни зависят от того, выдержит ли дверь.

Дверь не выдержала. Сначала вылетели нижние филенки, затем ее сорвало с петель. В пролом лезли безглазые морды. Заметив под ногами тварей тлеющие клочья, Охэйо поднял тридцатилитровую бутыль с хлороформом, и с натугой швырнул ее в них, словно бомбу.

Огонь взметнулся сплошной стеной. Непереносимый вой терзал слух. В комнате мгновенно сделалось жарко. Волна раскаленного воздуха обрушилась на них сверху, Лэйми плюхнулся на четвереньки и инстинктивно пополз в угол. Охэйо следовал за ним.

Хлороформ горел без дыма, но вокруг уже трещало, рвалось, огонь полыхнул с новой силой — и Лэйми ощутил, как его кожа натянулась от жара. Палящий, невыносимо едкий воздух заставил его прижаться к полу, где еще можно было как-то дышать. Внезапно стало темно. Он видел только бурлящие волны дыма над головой и сплошную полосу огня под ним.

Шкаф прямо перед ним сдвинулся. Кто-то, неразличимый в дыму, выглянул из-за него и мгновенно шарахнулся назад. Лэйми увидел тускло освещенный проем… потом он закрылся. Юноша пополз вперед. К счастью, шкаф не дошел до упора сантиметров на пять. Он вцепился пальцами в его край и сумел отодвинуть, потом, задыхаясь в дыму, прополз в низкий коридор. Он был обит темными панелями из дерева и такой узкий, что двоим тут было не разойтись. Единственная лампочка в его дальнем конце заливала стены полусветом.

Вслед за ним вполз Охэйо, изогнулся и втянул ноги. Шкаф был смонтирован на стальной, сантиметра в два, двери, снабженной добротным засовом и Аннит немедленно закрыл ее. Сразу стало тихо. Дым клубился под потолком, постепенно рассеиваясь. Лэйми упивался чистым воздухом, потом, откашлявшись, поднялся. Они пошли вперед.

В дальнем конце коридора тоже была узкая, как щель, стальная дверь, к счастью, незапертая. Тесная бетонная лестница за ней круто поднималась вверх, ступенек через сорок упираясь в другую дверь, похожую на дверцу шкафа. Та вела в комнату-куб со стороной метра в два, обитую изнутри темным деревом и освещенную единственным большим — от стены до стены и от потолка до пояса — окном толщиной дюймов в шесть. За ним был зал, на первый взгляд казавшийся бесконечно огромным — его потолок и стены от пояса и выше состояли из громадных листов зеркального стекла. Под окном в стене темнела квадратная толстая дверца из вороненой стали. Охэйо открыл ее и на четвереньках нырнул внутрь. Лэйми последовал за ним, тут же замерев от изумления.

Они словно попали внутрь громадного калейдоскопа: от бессчетного множества отражений рябило в глазах. Пол здесь был покрыт не ковром даже, а длинным темно-пёстрым мехом: он покрывал и наружную сторону дверцы и нижнюю часть стен. Здесь стояли громадные диваны, сплошь обитые красным сафьяном, тисненым, словно корешки старинных книг, и столики из полированного дерева, каждый дюйм которого покрывала сложная инкрустация из кости. Вместо ламп были статуи нагих девушек высотой в человеческий рост. Они возвышались на кубических постаментах из малахита, словно вазы из матового стекла, налитые доверху сильным и ровным белым светом.

— Это парадный зал, где Председатель устраивает свои приемы, — сказал Охэйо, когда ресницы Лэйми перестали изумленно хлопать. — Попробуй угадать, где у них дверь.

Дверь оказалась двумя листами зеркального стекла толщиной в ладонь в другом конце зала. За ней начинался коридор со стенами, обитыми свисающим складками фиолетовым бархатом. Свет здесь не горел, а коридор вскоре уперся в плиту из серого железа, усаженную заклепками величиной в кулак. Из-за нее не доносилось ни звука.

— Попались… — тихо заключил Охэйо. — Наверное, сработала защита: если во дворец врывается кто-то чужой, везде опускаются предохранительные затворы. Но кто-то впустил нас. И он все еще здесь, только прячется за этими шторами.

За бархатными портьерами действительно нашлась узкая, обитая коричневой кожей дверь. Она вела в комнату, похоже, предназначенную для любви: стены и потолок, обитые плотной и гладкой зеленой тканью, пол, покрытый мягким, толстым, пёстрым ковром. Почти половину комнаты занимала кровать с пышной периной. Ее освещал единственный матовый плафон в углу, слева от двери. Напротив него, у стены, стоял маленький столик с засохшими пирожными на блюдечках. Ничего больше в ней не было. Воздух здесь был кисловато-прохладный, влажный. Таких комнат с замаскированными портьерами входами здесь оказалось штук двадцать. Они шли по обе стороны коридора.

— Чем они здесь занимались? — спросил Лэйми, открывая дверь очередной комнаты.

За ней стояла босая девушка в одной набедренной повязке из темно-синего шелка и пояске из пёстрых многоцветных бус. Юноша замер, невольно приоткрыв рот.

У нее были стройные ноги с широкими бедрами, золотистая загорелая кожа, черные, спутанные волосы, падавшие на глаза и на спину, и прелестное испуганное личико. Лэйми ощутил толчок в сердце — она была слишком красивой, чтобы он смог просто вот так расстаться с ней.

— Кто ты? — спросил он, едва справившись с растерянностью.

— Алина. А ты?

— Я Лэйми Анхиз, он — Охэйо. Что здесь случилось?

— Я… я не знаю. Я услышала крики, побежала посмотреть… и увидела плиту.

— Здесь есть другой выход?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Ефимов - На землях рассвета, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)