Евгений Нестеренко - Тень ведьмы
Графиня пристально посмотрела на маркиза.
Герцог молчал, с интересом наблюдая за дискуссией.
- И тем не менее, она руководит прогрессом, - сказала графиня. - В еще большей мере - искусством. Многие плоды человеческой фантазии казались безумными, но со временем их признавали гениальными и начинали всячески развивать их и подражать им. Где граница между безумием и гениальностью? Между извращением и мудростью? Кому дано об этом судить?
- Судить, конечно, потомкам - с высоты веков взгляд более ясный. Но жить-то во всем этом нам...
Графиня не отвечала.
- Валерия, а как вы объясняете происхождение искусства? - спросил герцог. - Хотелось бы услышать ваше мнение по этому вопросу, - добавил он.
Графиня улыбнулась.
- Искусство остается одной из самых больших загадок человечества, сказала она протяжно. - Ибо непонятны причины не только его происхождения, но и причины его популярности. Человек обладает врожденной любовью к прекрасному, но вот понятия о прекрасном могут довольно сильно варьировать. А какой именно вид искусства вы имеете в виду, Владимир?
- Предположим, живопись.
- Живопись проще всего объяснить. В принципе. Человек увидел великолепный природный пейзаж и решил его повторить, дабы иметь пред собою в наличии постоянно. Зрители его работы получают удовольствие от созерцания данного пейзажа. Неясными остаются лишь истоки этого чувства - чувства наслаждения прекрасным. Возможно, они кроются во врожденном человеческом стремлении к исследованию окружающего мира.
- А что вы скажете о литературе? - присоединился к герцогу маркиз.
- Вы, конечно, имеете в виду художественную литературу, - уточнила графиня. Потому как цели литературы научной вполне ясны. Истоки художественной литературы - в обычном повествовании. Людям нравится слушать интересные истории. Книга же превосходит по возможностям живого рассказчика, являясь доступной всем, и даже после смерти автора. К этой же категории можно отнести и театральное искусство, только там рассказ иллюстрируется более наглядно. Вот чего я действительно не могу объяснить, так это музыки... Что человек извлекает из хаотичного набора звуков - непонятно.
- Может быть музыка каким-то образом сродни речи - определенные звуки напоминают нам слова, интонации, - осторожно предположил герцог.
- Зачем же повторять то, что уже есть? - возразил маркиз.
- А что, если музыка не повторяет, а заменяет? Что, если мелодии говорят нам о том, чего нельзя высказать словами, заменяют те слова, которых нет в человеческой речи? - тихо сказала графиня.
- Однако, чтобы эти тайные слова слышать, нужно иметь по меньшей мере музыкальный слух, - произнес маркиз. - Я же, к сожалению, сего дарования лишен и вынужден пользоваться обычной речью. А говоря обычной речью, - добавил он, хитро подмигивая, - следует, пожалуй, признать, что наступает время обеда...
Распрощавшись с хозяйкой, вельможи покидали замок.
- Надо же, проделать две сотни верст для того, чтобы встретиться с очередной занудой, - недовольно ворчал маркиз.
- Вы неправы, маркиз, - не соглашался герцог. - Графиня Валерия очень интересная женщина...
Маркиз бросил на него косой взгляд.
- Да бросьте вы! Я сыт этими заумными разговорами по горло. При дворе такие разговоры становятся хорошим тоном, с поощрения короля. Я думал, хоть здесь, в провинции, люди попроще, так нет же.
- Ну что значит "попроще"? - возмутился герцог. - Общайтесь тогда с купцами, или крестьянами - они действительно "попроще"!
Маркиз хохотнул.
- Ну, я вижу, вы - лицо предвзятое. Что, - неприятно подмигивая, спросил маркиз, - запала вам графиня-то в душу? Впрочем, она очень даже ничего...
- Я тоже так считаю, - сухо сказал герцог.
Они подходили к воротам, где их ждали провожатые с лошадьми наготове. Тут маркиз заметил симпатичную девушку в одежде фрейлины.
- Эй, красавица, поди-ка сюда! - позвал он ее, останавливаясь.
Девушка робко подошла.
Маркиз взял ее рукой за подбородок, повернул.
- А хороша! - воскликнул он.
Девушка вырвалась.
- Что вам угодно, сударь? - спросила она, стараясь придать голосу холодное звучание.
Но в голосе все равно сквозили легкая обида и испуг.
- Мне угодно пригласить тебя в гости, - сказал маркиз, оскалясь.
- Нам нельзя покидать замок, - девушка собралась уйти.
- Стой, ты куда! - маркиз схватил ее за руку, - не спеши...
- Маркиз, да бросьте вы ее! - не выдержал герцог. - Она из фрейлин графини, здесь у них школа.
- Ничего, мы позаимствуем у графини одну фрейлину. На время, для личных нужд... - сказал маркиз, потянув девушку за собой.
Девушка уперлась, пытаясь высвободиться.
- Сударь, пустите! - вскричала она.
- Ну чего шумишь? - мягко произнес маркиз. - Завтра мы тебя привезем в целости-сохранности. В карете привезем... Десять золотых, а? - неожиданно предложил он. - Ну, двадцать! Идем, говорю!
- Сударь, я сейчас закричу, - предупредила девушка отчаянно.
- Вот дура! - прикусил губу маркиз. - Глеб, иди сюда! - позвал он своего оруженосца.
Глеб - плечистый, рослый, подошел, взял девушку за руку.
- Пойдем, красавица, - проговорил басом.
В это время на шум вышел графский дружинник.
- Что такое? - спросил он, хмурясь.
Подошел к Глебу, встал между ним и девушкой.
- Пусти ее, - протянул руку.
- Да пошел ты! - Глеб с силой оттолкнул дружинника.
Тот покачнулся и упал. Но тут же вскочил и выдернул из ножен меч.
- Назад! - резкий хриплый голос заставил дружинника замереть.
От замка к ним шел худой человек в белой просторной рубахе и темных штанах, заправленных в высокие сапоги. На поясе с обеих сторон у него висело по кинжалу в ножнах. Коротко подстриженный, он в то же время имел обширную черную бороду. Подойдя ближе, он остановился и злым взглядом обвел маркиза, его оруженосца и герцога.
- Сеньор маркиз Инсуэльский? - произнес он.
- Ну, - ответил маркиз небрежно.
Человек покивал, не сводя глаз с Глеба.
- Пусти девку, - негромко сказал он оруженосцу.
- Ты кто таков, чтобы мне указывать? - пробурчал тот.
- Я воевода этого замка, - сквозь зубы процедил бородатый. - Пусти девку, сказал!
Глеб только нехорошо усмехнулся.
Маркиз молчал.
- Сеньор маркиз, - сказал человек, - прикажите вашему человеку отпустить ее.
- У меня договоренность с графиней, - нагло заявил маркиз. - Мы забираем эту девушку с собой.
Человек положил руки на пояс.
- Вы, вероятно, перепутали, - спокойно сказал он. - Я только что беседовал с госпожой графиней и она попросила меня передать это вам. Это не та девушка.
- Ты, голубчик, сам перепутал, - сказал маркиз. - Сходи еще раз в замок, да узнай получше!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Евгений Нестеренко - Тень ведьмы, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


