Джордж Райт - Охота за островом
— Что же вы не предупредили?
— Потому что я, в отличие от вас, об этом подумал и вывел микрофон из строя.
— Хотите сказать, что вы самый умный?
— Не без этого. Мне хватило ума захватить катер, теперь осталось захватить базу.
— Прекратите строить из себя супермена!
— На вас не угодишь, — логично заметил Роберт и, немного помолчав, добавил: — Впрочем, я и не собираюсь этого делать.
Ему удалось, наконец, найти автопилот и поймать сигналы радиомаяка базы. Катер по-прежнему летел вдоль реки, постепенно отклоняясь в сторону сгоревшей части леса. Роберт, доверив управление автопилоту, расстегнул скафандр и полез в хвост. Через пару минут он вернулся, уже облаченный в доспехи и шлем коррингартца, сел в пилотское кресло и найденной под пультом промасленной тряпкой принялся стирать кровь с доспехов. Эмили отвернулась к иллюминатору.
— Теперь вы можете, наконец, избавиться от тела?
— Сейчас я этим и займусь, — спокойно ответил пилот, ведя катер на снижение.
— Я понимаю, — сказала Эмили с нарастающим раздражением, — вас удивляет моя реакция, ведь для вас это дело привычное…
— А вот тут вы ошибаетесь, — серьезно сказал Роберт. — Мне приходилось стрелять в людей, но дело ограничивалось ранами. Мне приходилось присутствовать при убийствах, но лишь в качестве свидетеля. Только что я впервые в жизни убил… пусть не человека, но — разумное существо. Если верить книгам, у меня должна быть масса переживаний. Но я ничего не чувствую. Впрочем, возможно, потом… Вы пристегнулись? Держитесь крепче.
Роберт открыл люк и накренил катер над сгоревшим лесом. Мертвый коррингартец соскользнул вниз. Там, где он упал, медленно поднялось облако пепла. Полминуты спустя Уайт посадил катер у границы гигантского пожарища, выскочил из кабины и вымазал себе лицо сажей. Шлем скрывал его волосы, так что теперь с расстояния в несколько метров его уже можно было принять за коррингартца.
— Больше никаких остановок до самой базы, — заверил Роберт, когда они снова взлетели.
— Послушайте, — сказала Эмили несколько минут спустя, — конечно, у этого катера неплохие лучеметы, но ведь на базе, наверное, оружие еще лучше?
— Несомненно — так же, как бластер лучше ножа. Но вы сами видели, на что способен фактор внезапности.
— А те, что остались в лесу, не могут предупредить своих?
— Исключено. У их индивидуальных передатчиков максимальная дальность — несколько километров.
— А наш радиомаяк?
— С его помощью нельзя передать что-нибудь осмысленное. Он просто пиликает на заданной частоте. Конечно, они могут его выключить… — Роберт осекся.
— Что-нибудь не так? — встревожилась Эмили.
— Пожалуй, — Роберт, как обычно, решил не оставлять ее в счастливом неведении. — Вы когда-нибудь слышали про код Морзе?
— Не помню. Что это?
— На заре волновой связи аппаратура была слишком несовершенной, чтобы передавать цифровую или сложную аналоговую информацию. Единственно, что передавалось надежно — монотонные сигналы одной частоты и разной длительности. Код Морзе сопоставляет каждому символу алфавита определенную комбинацию коротких и длинных сигналов. Сами понимаете, это довольно медленно плюс затраты на шифровку и дешифровку… Впрочем, в аварийных ситуациях код Морзе иногда применяется и сейчас, поэтому пилоты изучают его.
— Ну и что?
— А то, что коррингартцы в процессе развития своих средств связи должны были придумать что-нибудь подобные. Значит, включая и выключая наш маяк через определенные промежутки времени, они могут передать депешу.
Эта мысль так встревожила Роберта, что он принялся крутить верньер настройки, уйдя с частоты маяка базы и разыскивая сигналы их собственного маяка. Вскоре он нашел их, и из динамика понеслись равномерные гудки. Пилот слушал несколько минут, и за это время гудки ни разу не прервались.
— Странно… — произнес Роберт, — неужели они не добрались до маяка? Правда, я спустил его в довольно приличную яму… но в критической ситуации куда только не залезешь, особенно если ты солдат. Выходит, они или предельно недогадливы, или вообще не знают ничего подобного коду Морзе!
— Вы же сами говорите, сейчас он редко используется. Возможно, никто из спасательного отряда действительно его не знает.
— Возможно, единственным, кто знал такой код, был пилот… В любом случае, нам по-прежнему везет.
— Что это вы называете везением?
— Хотя бы то, что мы захватили катер. То, что от места посадки капсулы до реки оказалось не сто километров, а меньше…
— Но ведь вы говорили, что скорее всего так и будет?
— Большинство людей, мисс Клайренс, в оценке грядущих событий исходят из наиболее вероятного варианта. Это неверно, потому что оставляет возможность неожиданной и роковой ошибки. Следует всегда исходить из наихудшего варианта. Тогда ничто не окажется неожиданностью, а если и ошибешься, то только к счастью.
— Если бы вы всегда следовали своим принципам, то вовремя починили бы компьютер «Крейсера».
— Что делать, иногда реальность оказывается хуже, чем наихудшие прогнозы.
— Послушайте, а вы уверены, что я необходима вам при захвате базы? Может, вы могли бы высадить меня, а потом забрать…
— Хотите отсидеться в безопасности? Ничего не выйдет. Ни один генерал не станет вдвое сокращать свою армию перед решающим сражением.
— Что же я должна буду делать?
— Смотреть в оба и демонстрировать коррингартцам готовность к решительным действиям… Дайте-ка мне мой ранец.
Роберт извлек коробочку с инструментами и отвинтил панель одной из секций пульта. Покопавшись внутри, он извлек наружу несколько проводов и закрепил их концы внутри ранца. Затем он вывинтил из пульта какой-то цифровой индикатор и панель с тремя кнопками, без которых, очевидно, надеялся обойтись при управлении катером, и все это также прикрепил к ранцу. При этом к индикатору осталось подведенным питание, и на нем горели зеленые цифры.
— Что вы делаете? — спросила Эмили.
— АНГ-мину.
— Что это такое?
— Весьма грозное и совершенное оружие. Аннигиляционная мина — это контейнер, внутри которого в силовом поле удерживается антивещество. Как только поле отключается, происходит взрыв чудовищной силы. Таймер отключает поле в установленное время, но естественно, оно может отключиться и раньше, если прекратится подача энергии. Кроме того, мину можно настроить на взрыв по радиосигналу и по его прекращению… Самым замечательным свойством АНГ-мины является то, что ее практически невозможно обезвредить. Здесь нет провода, который можно перекусить. Любое нарушение энергопитания — и…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джордж Райт - Охота за островом, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


