`

Энн Маккефри - Земля свободы

1 ... 30 31 32 33 34 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Эй, братец, я с тобой! — помчался за ним еще один мужчина.

— Братья Дойл держатся вместе!.. Я — Джо Латторэ, — представился коренастый итальянец, с улыбкой кивая Крис и Зейналу. — И что же мы будем делать, если наткнемся на других людей и инопланетян, запертых вместе со скотом?

— Вытащим их оттуда.

Зейнал присел на корточки, развернул одно из лишних одеял и, вытащив нож, начал резать ткань на полоски. Чтобы сделать веревки, моментально поняла Крис.

— Да, веревки нам не помешают, — произнес Латторэ и взял одно из розданных одеял.

Резать оказалось совсем непросто, учитывая прочность материи. Крис была вынуждена остановиться: ее запястье разболелось и грозило окончательно выйти из строя. Но с помощью веревок втаскивать людей на контейнеры будет гораздо легче. Конечно, в том случае, если механизмы не обнаружат, куда делись беглецы, что тоже весьма вероятно.

К тому моменту, как они сделали достаточно длинную, крепкую веревку, вернулись Дойлы. Они не увидели ничего, кроме дыма от обрабатываемых растений.

— Что-то мне это не нравится, — пробормотал Джо. — Плохо, когда тебя путают с едой. Почему они не распознали людей?

— Куда им! — ответил Ленни. — Я вообще не понимаю, как они во всем этом разбираются. Мы просидели в сарае четыре или пять дней, и никто не обращал на нас внимания, даже не заглядывал в главную дверь. А когда ее открыли, мы не смогли выбраться из-за шестиногих тварей, которых загоняли внутрь. В результате там можно было только стоять! И тут — трах-тибидох! Нас собрались пустить на отбивные! Должно быть, они начали — ну, обработку — вчера. Если, конечно, мы слышали человеческие крики.

Ленни снова содрогнулся.

Крис заметила, что Зейнал обдумывает эту информацию. И как, во имя Господа, разведчики каттени умудрились пропустить такие сооружения?! Неужто они проглядели ряды контейнеров? Разве что — тут Крис вспомнила царапины и прочие свидетельства неаккуратного обращения — контейнеры были новыми, недавно наполненными? Но кем? И для кого?

— Проверим, остались ли там еще люди, — произнес Зейнал, очевидно приняв какое-то решение. — Поможете? — Он оглядел недавно спасенных.

Остаться и помочь решили десятеро, в том числе братья Дойл и, к удивлению Крис, Эренс. Другие ушли за Славом, заверившим Зейнала, что найдет пещерный лагерь. Он повел группу на северо-восток. С ним отправились двое дески — следить за летунами и бродячими механизмами, с которыми лучше не встречаться. Это снова напомнило Крис и остальным о мерах предосторожности: не спать на голой земле, не попадаться уборочным машинам и замирать при приближении летучих тварей.

«Простые домашние правила!» — весело подумала Крис.

Спустившись, Зейнал и его спутники решили осмотреть сараи. Предварительно они обсудили тот факт, что беглецов никто не искал.

— Они ведь не ищут шестиногих, — сказал Ленни. — Так почему же должны искать нас?

— Но мы… мы люди! — возразил Эренс.

Найнти, брат Ленни, усмехнулся.

— Ты что, успел представиться? Откуда машинам знать, что мы другие?

— То есть нас принимают за животных?

Эренс был в ярости.

— Не очень-то льстит самолюбию, а? — весело заметил Ленни.

— Просто еще одно теплое тело, братец! — саркастически ответил Найнти. — Любое теплое тело сгодится! — Если оно сосчитано.

— Так машины и узнают, — сказал Зейнал, — тепло.

— Верю! — произнес Ленни. — И движение!

— На этой планете нет… людей, — добавил Зейнал.

— Ага, — задумчиво ответил Ленни. — Думаю, ты прав. Хотя я всегда считал, что роботы должны защищать людей.

Он лукаво покосился на Крис.

— Нет, если их не запрограммировали.

— И кто же — или что — запрограммировал этих? — поинтересовался Ленни.

В ответ Крис могла только пожать плечами.

Пройдя по контейнерам до ближайшего хлева, они забрались на крышу и через лопасти одного из вентиляторов заглянули внутрь. Там оказалось пусто. В воздухе стоял безошибочный запах какого-то дезинфицирующего вещества.

— Ну и вонь! — поморщился Ленни.

— Может ли существовать полностью механизированная фермерская планета? — Крис повернулась к Зейналу, который все еще лежал на крыше и вглядывался в пустое помещение. — Сколько здесь континентов?

— Четыре. Два больших, один поменьше и один совсем маленький.

— А мы на каком?

Зейнал пожал плечами.

— Как вышло, что он так много знает? — спросил у Крис Найнти, ткнув пальцем в сторону каттени.

— Он видел рапорт. Но, к сожалению, не вчитывался в него, — ответила она и состроила гримасу. — То, что он вспомнил, уже пару раз спасло нам жизнь.

— Нам — это кому?

Крис рассказала, и Ленни, услышав описание Чака Митфорда, подмигнул брату.

— Старые вояки никогда не переведутся!

— Митфорд не старый, — вступилась за сержанта Крис. — Нам очень повезло, что мы его встретили, — нас никто не поймал!

Ленни бросил на девушку странный взгляд.

— Ты уверена?

Зейнал поднялся.

— Осмотрим все.

Быстро оглядев двор и удостоверившись, что внизу ничего не движется, а скотобойня прекратила дымить, они приступили к обследованию других сараев. Всего их оказалось двадцать, и половина благоухала дезинфектантами. В трех других находились только животные. Разведчики кричали в вентиляционные отверстия — сначала осторожно, потом, убедившись, что все тихо, с меньшей опаской. Но травоядные на все вопросы отвечали только: «Лу-у-у-у!»

— Н-да, — с отвращением произнес Ленни, — я всегда недолюбливал коров!

— Это не коровы, — возразил Эренс. — Совершенно на них не похожи!

— Да? Просто они лу-коровы, а не му-коровы, — заметила Крис, а Ленни и Найнти захихикали.

— Тем не менее это не коровы! — упорствовал Эренс. — Коровы дают молоко. А у этих тварей нет ничего похожего на вымя, только две лишних ноги!

Зато следующий хлев приветствовал их удивленными и ликующими воплями. Среди лу-коров виднелись силуэты прыгающих от радости людей.

— Эй, успокойтесь! — настойчиво крикнул им Эренс, нервно озираясь.

Ленни Дойл подобрался к краю крыши, осмотрел тихую улицу и жестом показал, что все в порядке.

— И что мы им скажем? — поинтересовался Эренс, не глядя на Зейнала.

— Мы вернемся ночью. Пусть сидят тихо.

— До ночи еще далеко.

— Будем наблюдать.

— Можно спустить вниз веревки и вытащить их, — предложил Эренс.

— Гораздо проще открыть ночью дверь и выпустить всех, — твердо сказала Крис, которой совсем не хотелось втягивать наверх неопределенное количество тяжелых тел. — Как сделали мы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Маккефри - Земля свободы, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)