Айзек Азимов - Роботы и империя
Нога Дэниела наступила на руку Нисса и пригвоздила ее к земле.
– Не делайте этого, сэр, иначе я вынужден буду сломать вам одну или несколько мелких костей в вашей руке, – он наклонился и извлек бластер Нисса из кобуры. – А теперь вставайте.
– Ну, мистер Нисс, – прозвучал голос, – делайте, что вам говорят, и поживее.
Рядом с ним стоял Д.Ж. Бейли. Борода его щетинилась, лицо слегка покраснело, но голос был слишком спокоен.
– Вы четверо, – сказал он, – отдайте мне свое оружие, один за другим. Давайте пошевеливайтесь. Раз… два… три… четыре… Теперь встаньте здесь по стойке смирно. Сэр, – обратился он к Дэниелу, – отдайте мне оружие, которое вы держите. Так. Пять. Мистер Нисс, смирно.
Он сложил оружие рядом с собой. Нисс вытянулся. Глаза его налились кровью, лицо исказилось от боли.
– Не скажет ли кто-нибудь, – спросил Диджи, – что здесь произошло?
– Капитан, – быстро сказал Дэниел, – у меня с мистером Ниссом произошла шуточная ссора. Вреда не нанесено.
– Однако мистер Нисс выглядит несколько поврежденным, – возразил Диджи.
– Это временно, капитан, – ответил Дэниел.
– Понятно. Ну, мы вернемся к этому позже. Мадам, – он повернулся к Глэдис, – я не помню, чтобы давал вам разрешение на выход из корабля. Вы немедленно вернетесь со своими компаньонами в каюту. Здесь не Аврора, и я здесь капитан. Ясно?
Дэниел положил руку на локоть Глэдис.
Она вздернула подбородок, но повернулась и пошла по трапу на корабль.
Дэниел шел рядом с ней, Жискар сзади.
Диджи повернулся к своей команде.
– Вы, – сказал он все так же спокойно, – пойдете со мной, и мы доберемся до сути этого… или до вас.
Он жестом приказал офицеру подобрать оружие и унести.
25Диджи хмуро глядел на пятерых. Он был в своей каюте, единственной части корабля, которая имела достаточный размер и зачатки роскоши. Он сказал, указывая на каждого по очереди:
– Сделаю так: ты расскажешь точно, что случилось, слово за словом, жест за жестом. Ты скажешь, что он упустил или сказал неверно. Затем ты тоже самое, и ты, а потом я примусь за тебя, Нисс. Предполагаю, что вы все отбились от рук, все сделали что-то необычайно глупое и заработали, особенно Нисс, унижение. Если из вашего рассказа будет ясно, что вы не сделали ничего неправильного и не заслужили унижения, то я буду знать, что вы врете, особенно когда космонитская женщина расскажет мне все, а я склонен верить каждому ее слову. Ложь будет хуже всего того, что вы сделали. Ну! – рявкнул он. – Начинай!
Первый член команды, запинаясь, поведал всю историю. Второй кое-что добавил, что-то расширил, то же сделали третий и четвертый. Диджи слушал с каменным лицом, затем велел Берто Ниссу отойти в сторону и сказал остальным четверым:
– А пока космонит тыкал Нисса мордой в пыль, вы что делали? Смотрели? Боялись двинуться? Четверо одного испугались?
Один нарушил тяжелое молчание.
– Это произошло так быстро, капитан. Мы только собирались вмешаться, а все уже кончилось.
– А что вы собирались делать, если бы все-таки вмешались?
– Ну, оттащили бы чужака-космонита от нашего парня.
– Думаешь, удалось бы?
На этот раз никто не издал ни звука.
Диджи наклонился к ним.
– Ситуация такая: не ваше дело задираться с иноземцами, так что вы похудеете на недельное жалование каждый. И вот еще что: если кто из вас скажет о случившемся кому-нибудь – на корабле или вне его, сейчас или позже, по пьянке или с горя – вас всех понизят до ученика шкипера. Проболтается один – понизят всех четверых. Так что приглядывайте друг за другом. И если станете возникать во время этого путешествия, пикнете не по уставу, окажитесь в карцере.
Четверо вышли, угрюмые, пристыженные, поджав губы. Нисс остался. По его лицу расплывался синяк, руки явно чувствовали себя неловко.
Диджи смотрел на него угрожающе спокойно, а Нисс водил глазами то вправо, то влево, то в пол, только не в лицо капитану.
И лишь когда глаза Нисса случайно встретились с глазами капитана, тот сказал:
– Ну и красавчиком ты стал, как связался с этим неженкой-космонитом вполовину меньше тебя! В следующий раз прячься, когда увидишь кого-нибудь из космонитов.
– Слушаюсь, капитан, – униженно пробормотал Нисс.
– Ты слышал или нет мои инструкции? Перед отлетом с Авроры вам было сказано, чтобы космонитке и ее спутникам не докучать и не лезть с разговорами.
– Капитан, я просто хотел вежливо поболтать, пообщаться. Нам интересно было посмотреть на нее поближе. Мы не хотели ничего плохого.
– Ничего плохого? Ты спросил, сколько ей лет. Это входит в твои обязанности?
– Просто полюбопытствовал. Хотел знать.
– Один из вас делал непристойные намеки.
– Не я, капитан.
– Кто-то другой? А ты извинился за это?
– Перед космонитами? – с ужасом спросил Нисс.
– Конечно. Вы действовали против моих приказов.
– Я не хотел вреда, – упрямо повторил Нисс.
– И мужчине не хотел повредить?
– Он сам поднял на меня руку, капитан.
– Знаю. А почему?
– Потому что он приказывал мне уйти.
– А ты не стерпел этого?
– А вы бы стерпели, капитан?
– Ладно. Ты не стерпел. Ты упал. Прямо мордой. Как это случилось?
– Право не знаю, капитан. Он очень проворен. А захват у него прямо железный.
– Так и должно быть. На что ты надеялся, идиот? Он и есть железный.
– Как это, капитан?
– Ты, видно, не знаешь историю Илии Бейли?
Нисс смущенно потер ухо.
– Я знаю, что он какой-то ваш пра-прадед, капитан.
– Это-то все знают по моей фамилии. Ты никогда не видел фильм о его жизни?
– Я не охотник до исторических фильмов, капитан, – он пожал плечами, но тут же сморщился и решил больше этого не делать.
– Ты когда-нибудь слышал о Р. Дэниеле Оливо?
– Он был другом Илии Бейли.
– Ну да. Значит, ты кое-что знаешь. Ты знаешь, что такое «Р» в этом имени?
– Это значит «робот». Правильно? У него был друг-робот. В те времена на Земле были роботы.
– Они и сейчас есть. Но Дэниел не просто робот. Он был космонитским роботом и видом похож на космонита. Подумай об этом, Нисс, и сообрази, кто тот космонит, что задал тебе трепку.
Глаза Нисса округлились, лицо побагровело.
– Вы хотите сказать, что космонит – ро…
– Это Р. Дэниел Оливо.
– Капитан, но ведь прошло двести лет…
– Да. И космонитская женщина была личным другом моего предка Илии. Она прожила, если хочешь знать, 235 лет, а думаешь, робот не мог? Ты пытался драться с роботом, дурачина.
– Почему же вы об этом не сказали? – воскликнул Нисс в благородном негодовании.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айзек Азимов - Роботы и империя, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


