Сборник - Лучшее за год: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк


Лучшее за год: Научная фантастика. Космический боевик. Киберпанк читать книгу онлайн
The Year’s Best Science Fiction: Twenty-First Annual Collection (2004). Edited by Gardner Dozois
Ежегодные сборники “The Year’s Best”, выходящие в США уже более пятнадцати лет, публикуют повести, рассказы, эссе, отобранные по всему миру, и попасть в число их авторов не менее престижно, чем завоевать Всемирную премию фэнтези или «Небьюлу».
Гигантские звездолеты, беззвучно глотающие парсек за парсеком в бескрайней ночи, роботы, похожие на неуклюжих бронированных крабов, запутанные лабиринты «киберпространства», странные механизмы, дающие людям власть над самим Временем. Согласно западной традиции все вместе это называется “Science Fiction”, научной фантастикой. На страницах ежегодной антологии Гарднера Дозуа собраны лучшие образчики этого направления. Самые удачные рассказы ведущих авторов, работающих в жанре киберпанка, антиутопии, космического боевика, – Гарри Тертлдава, Майкла Суэнвика, Джона Варли, Вернора Винджа и многих других. Впервые знаменитая антология выходит на русском языке. Двадцать девять блистательных образцов малой прозы помещены под одной обложкой с целью познакомить читателя с наиболее яркими новинками жанра.
Уильям Бартон «Полет на космическом корабле», Джон Кессел «Все это правда», Чарльз Стросс «Бродячая ферма», Стивен Попкес «Лед», Нэнси Кресс «ЭЙ-ЭС», Джон Варли «Звонарь», Джудит Моффетт «Медвежонок», Говард Уолдроп «Позвать по имени», Кристина Кэтрин Раш «Шестнадцатое июня у Анны», Уолтер Джон Уильямс «Зеленая Леопардовая Чума», Паоло Бачигалупи «Девочка-флейта», Джек Скиллингстед «Мертвые миры», Майкл Суэнвик «Король-Дракон», Пол Мелко «Любовь одиночек», М. Шейн Белл «Аномальные структуры моих грез», Вернор Виндж «Куки-монстр», Гарри Тертлдав «Джо Стил», Джеф Райман «Дни рождения», Джон К. Райт «Неспящий в ночи», Джеймс Ван Пелт «Долгий путь домой», Джеффри А. Лэндис «Глаза Америки», Кейдж Бейкер «Добро пожаловать на Олимп, мистер Херст», Роберт Рид «Во мраке времени», Уильям Шанн «Чудодейственное средство», Доминик Грин «Ментагра», Пол Ди Филиппо «И сбежала вилка с тарелкой вослед», Терри Доулинг «Ликвидаторы», Ник Дикарио «Змееголовник», Терри Биссон «Дорогое аббатство».
96
Бетель – тропическое кустарниковое растение, листья которого имеют острый и пряный вкус и используются местным населением для жевания.
97
«Бургер Кинг» – сеть ресторанов быстрого питания.
98
Lux aeterna – высшый свет (лат.)
99
Lex Mundi – закон мира (лат.).
100
Спасибо (исп.)
101
Не за что (исп.)
102
Приблизительно 39,7 °С
103
Приблизительно 19,4 °С.
104
Приблизительно 40 °С.
105
Голубая книжка – зд.: бланк для поведения экзаменов или тестирования.
106
Город на западе штата Калифорния, крупнейший центр ядерных исследований.
107
«Дом на просторах» – гимн штата Канзас.
108
Конденсат Бозе-Эйнштейна – квантовая жидкость (например, гелий при температурах, близких к абсолютному нулю), возникающая в результате процесса, получившего название «конденсация Бозе-Эйнштейна». Применяется при создании сверхпроводников и лазерной техники.
109
Файл “cookie” – текстовая строка, включаемая и запросы и ответы протокола http. Файлы “cookie” используются для сохранения данных о пользователе, посещающем различные страницы сайта или возвращающемся на сайт спустя некоторое время.
110
Кэширование – предварительное сохранение данных.
111
Высокопоставленного чиновника и по совместительству шпиона.
112
Гувер Герберт – президент США от республиканской партии (1929–1932).
113
Хардиш Уоррен – президент США от республиканской партии (1921–1923).
114
Кулидж Калвин – президент США от демократической партии (1923–1929).
115
Рузвельт Франклин Делано – президент США от демократической партии (1933–1945).
116
Рузвельт Теодор – президент США от республиканской партии (1901–1909).
117
Ноб-Хилл – аристократический район Сан-Франциско.
118
Дуглас Стивен Арнольд (1813–1861) – политический деятель, оппонент и соперник А. Линкольна на президентских выборах в 1860 г.
119
Форт-Самтер – форт в гавани г. Чарльстон (Южная Каролина).
120
Гарнер Джон Нэнс (1868–1967) – видный деятель демократической партии, вице-президент США в годы правления Ф.Д. Рузвельта.
121
Гувер Джон Эдгар (1895–1972) – директор ФБР (1971–1972).
122
Липпман Уолтер (1889–1971) – известный американский журналист-обозреватель.
123
Кафлин Чарльз (1891–1979) – видный католический священник. Поддерживал «Новый курс» Ф.Д. Рузвельта, но впоследствии стал одним из лидеров американского фашизма.
124
Лонг Хью (1893–1935) – американский политик фашистского толка, губернатор штата Луизиана, сенатор. Послужил прототипом губернатора в романе Р.П. Уоррена «Вся королевская рать».
125
Левенуорт – город в штате Канзас, известный прежде всего своей тюрьмой.
126
Лэндон Эльф – нефтяной магнат, выдвигался на пост президента от республиканской партии и 1936 г., но потерпел поражение от Ф.Д. Рузвельта.
127
У. Шекспир, «Ромео и Джульетта». Пер. Т.Л. Щепкиной-Куперник.
128
Босс Твид (1823–1878) – известный политик, один из лидеров демократической партии США.
129
Джефферсон Томас – президент США от демократической партии (1801–1809).
130
Джексон Эндрю – президент США от демократической партии (1829–1837).
131
Вильсон Вудро – президент США от демократической партии (1913–1921).
132
Маршалл Джордж (1880–1959) – военный и политический деятель. Во время Второй мировой войны планировал все основные операции войск союзников. В 1947 г. в качестве госсекретаря США предложил клан восстановления экономики Европы, известный как «план Маршалла».
133
Нимиц Честер Уильям (1885–1966) – командующий Тихоокеанским флотом США во время Второй мировой войны.
134
Эйзенхауэр Дуайт – президент США от республиканской партии (1953–1961). Главнокомандующий войсками союзников и Западной Европе во время Второй мировой войны.
135
Холси Уильям (1882–1959) – командующий Тихоокеанским флотом США но время Второй мировой войны.
136
Хирохито (1901–1989) – император Японии с 1926 г., в 1921–1926 – регент.
137
Sayonara – прощай (яп.)
138
Эйнштейн Альберт (1879–1955) – один из основателей современной физики, создатель теории относительности, лауреат Нобелевской премии (1921). Направил письмо президенту США, в котором указал на опасность создания ядерного оружия в фашистской Германии.
139
Сцилард Лео (1898–1964) – американский физик и биолог.
140
Ферми Энрико (1901–1957) – крупнейший итальянский физик. В 1938 г. эмигрировал в США, где участвовал в разработке атомной бомбы. «Макаронник» – презрительное прозвище итальянцев.
141
Фон Нейман Джон (Япоги) (1903–1957) – американский математик венгерского происхождения.
142
Оппенгеймер Роберт (1901–1967) – американский физик, «отец атомной бомбы».
143
Теллер Эдвард (1908–2003) – американский физик венгерского происхождения, «отец водородной бомбы».
144
Фон Браун Вернер (1912–1977) – американский ракетостроитель, немец по происхождению.
145
Кай-Ши Чан (1887–1975) – глава левой китайской партии Гоминьдан, правитель Китая (1927–1949), главнокомандующий внутренними силами. 1949 г. в результате гражданской войны был изгнан Мао Цзедуном на о. Тайвань, где основал отдельное государство.
146
Положение, существовавшее до войны (лит.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});