Энн Маккeфри - Планета динозавров I
— Я тоже просил, — вмешался Кай, — но мне было сказано, что на складе нет подходящего спутника. Так что придется делать все вручную, хоть это будет и нелегко.
— Похоже, именно так и было задумано в этой экспедиции, — сказал Габер и бросил на Кая хитрый взгляд. — Чтобы все делалось через задницу.
— Просто ты слишком изнежен, Габер, — сказал Трив. — Мало времени проводил в гимнастическом зале. А мне, честно говоря, нравятся трудности. Я здорово отяжелел. Такие нагрузки пойдут нам на пользу. Все мы испорчены системой «нажми-на-кнопку-так-будет-удоб-нее». Нам нужно вернуться к природе, чтобы окрепла мускулатура, чтобы кровь бежала быстрее и…
— …и чтобы легкие быстрее наполнялись этим вонючим воздухом, продолжил Габер, когда Трив, увлеченный собственным красноречием, сделал секундную паузу.
— А что? Ты опять потерял свои носовые фильтры? Найти повод для насмешек над Габером было нетрудно, и Трив продолжал добродушно поддразнивать его до тех пор, пока Кай не свернул в просвет между холмами, за которыми находилась основная база. Кай решил оставить без внимания многозначительный взгляд Габера, хотя, памятуя о высказанном картографом предположении об имплантации, эта фраза — «чтобы все делалось через задницу»
— могла стать прелюдией к болтовне об изоляции и забвении, которые ради приличия заменялись научным словом «имплантация». Количество отказов в поданном Каем списке необходимого инвентаря подтверждало предположение Габера. Дистанционные сенсоры — очень дорогие приборы, их ни за что бы не дали отправленным на вечное поселение колонистам. С другой стороны, если бы их имплантировали, их должны были снабдить самым элементарным оборудованием для горной добычи и металлообработки, чтобы колонисты могли строить дома и заменять изношенные детали механизмов, например металлические части флипперов. Если только начальство не пожелало, «чтобы все делалось через задницу» — эта ужасная фраза продолжала крутиться у него в голове. Лучше поговорить с Вариан, не откладывая.
Даже если эта экспедиция липовая, ФЦП испытывает такую настоятельную потребность в трансурановых рудах, что кто-нибудь, пусть и не их родной «АРКТ-10», обязательно заберет со спутникового излучателя их отчеты и примет соответствующие меры, чтобы забрать драгоценные минералы и руду, а заодно и спасет их. Поэтому надо всего лишь послать на спутник сигнал бедствия. Эта здравая мысль улучшила настроение Кая, и оставшееся время полета он сочинял тексты обращений: одно он отправит Тхекам, другое заложит в дистанционную космическую капсулу. Нет, у него есть только одна капсула. Не стоит посылать ее из-за двух месторождений. Итак, для начала он сообщит о найденных старых датчиках и об урановых отложениях Тхекам — во время следующего сеанса связи.
А капсулу он отправит только тогда, когда экспедиция выполнит свою миссию до конца. Кроме весьма смутных подозрений престарелого картографа, никаких других серьезных оснований для тревоги у него пока нет.
Как ни странно, в лагере не оказалось гравитантов, которые значительно раньше, чем Кай, вылетели из района месторождения на поясах-подъемниках. Все остальные флипперы благополучно вернулись домой. Дети забавлялись с Денди под присмотром Ланзи. Забота о детях была для нее предлогом избавиться от назойливых Портегина и Олии, жаждущих снова отведать веселящего напитка. Кай не увидел ни Вариан, ни Тризейна. Должно быть, они сидят в ксенохимической лаборатории. Кай уже шел к шаттлу, когда заметил гравитантов: выстроившись клином, они летели откуда-то с севера. Север? Он повернулся к ангару, чтобы спросить у Паскутти, почему они возвращаются окольным путем, но тут его окликнула выглянувшая из шаттла Вариан. У нее был такой взволнованный голос, что он решил отложить разговор с Паскутти и поспешно зашагал к шаттлу.
— Кай, Тризейн догадался, зачем авиаторам понадобилась эта трава, сказала Вариан, когда он подошел к ней. — В ней полно каротина. Витамин А.
Он им нужен для зрения и пигментации.
— Странно, что за таким нужным продуктом им приходится летать так далеко.
— Это лишний раз подтверждает мою гипотезу, что пятипалые родом не отсюда.
В это время Кай заносил ногу над лепестком раскрывшегося люка. Слова Вариан настолько удивили его, что он чуть не потерял равновесия.
— Не отсюда? Какого черта… Что ты хочешь этим сказать? Как это не отсюда? Живут-то они здесь.
— Но зародились не здесь. — И Вариан потянула его внутрь шаттла. Кстати, те морские твари, которых я видела сегодня, не имеют ничего общего с членистоногими, обычно обитающими в одной среде с позвоночными, такими, как травоядные, хищники и даже эти загадочные птицы.
— Бессмыслица какая-то.
— Вовсе нет. Бессмысленна сама планета. Взять хотя бы животных, которым нужно преодолевать огромные расстояния, чтобы добыть необходимую им пищу.
Так не бывает! То, что нужно животным, обычно находится в местах обитания.
— Ладно, остановись на минуту, Вариан. Задумайся. Если твои пятипалые не аборигены, значит, их сюда завезли. Так? Ну скажи, кому могло прийти в голову переселять таких огромных животных, как тот хищник или твоя Мейбл?
Она так пристально смотрела на него, словно была уверена, что он сам может ответить на этот вопрос.
— Неужели ты не догадываешься? Ответ напрашивается сам собой. — Он продолжал молчать, и она добавила более резким тоном:
— Пошевели мозгами.
Конечно, Тхекам. Загадочным Тхекам. Они уже побывали здесь. Это они оставили сейсмические датчики.
— Какая ерунда, Вариан!
— Нет. Не ерунда.
— С какой целью, скажи на милость, Тхеки это проделали?
— Может, они и сами этого не помнят, — с лукавой усмешкой сказала Вариан. — Как и того, что они уже исследовали эту планету.
Они подошли к лаборатории Тризейна. Тот разглядывал увеличенное изображение каких-то волокон.
— Хорошо бы нам заполучить хоть один экземпляр этих твоих птиц, Вариан.
Тогда бы мы проверили, так ли нужен им каротин, — бубнил Тризейн. Видимо, он даже не заметил, что Вариан выходила из лаборатории.
— У нас есть Мейбл, — ответила Вариан, — и малыш Денди.
— У тебя в лагере есть животные? — удивленно заморгал Тризейн.
— Я ведь тебе уже говорила, Тризейн. Те предметные стекла, которые ты изучал вчера и позавчера…
— Ах да, теперь вспоминаю… Но его собеседникам было ясно, что он ничего не вспомнил.
— Мейбл и Денди не птицы, — сказал Кай. — Это совершенно другие животные.
— Ну разумеется, но ведь они тоже пятипалые. Как и Клыкастый, которому тоже нужна эта трава.
— Мейбл и Денди — травоядные, — возразил Кай, — а хищник и птицы — нет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Маккeфри - Планета динозавров I, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


