Дэвид Дрейк - Достойная оборона
- Мора? Что он может знать о...
- Вот именно. Если только это не его головорезы захватили ее.
- Может быть, нам следует сообщить об ее исчезновении гражданским властям Авроры или Кона Татцу?
- Не знаю, капитан. После этой твари Спайла я не склонен верить никому из местных властей. Думаю, они все смотрят на себя через увеличительное стекло. Сейчас, когда престолонаследие под вопросом, у них у всех перед взором стоит образ империи. Даже Дейдра Салли может заколебаться, вот увидите. А что до Кона Татцу - нет, только не к ним. Пока нет.
- Тогда мы должны сообщить Туэйту, сэр. Приказать ему собрать своих морпехов и разнести Палаццо на части, но найти ее. Если вы не можете ему полностью доверять, сэр, тогда пошлите меня. Я вытащу оттуда вашу дочь. С морской пехотой или без нее.
- Нет, капитан первого ранга... Хилдред. Я ценю ваш энтузиазм, но ваше место здесь. Вы мой лучший инженер. Вы нужны мне, чтобы привести эскадру в боевую готовность. Думаю, впереди у нас тяжелые времена.
Спрятав свое разочарование, Самуэльс позволил своим глазам перенестись с лица адмирала на пылающий мост благородных газов, связывающих Кастор и Поллукс. Призрак. Семьсот лет. Так мало осталось времени, чтобы наслаждаться этим великолепием.
- На что вы все время смотрите, капитан первого ранга? - Адмирал повернулся и уставился в иллюминатор. - Эти планеты никуда не денутся, так ведь?
Самуэльс коротко улыбнулся:
- Никак нет, сэр.
9. ТАДЕУШ БЕРТИНГАС: ПОЛЯ ИНОПЛАНЕТНОГО МАИСА
Тэд и Мора покинули ресторан сатиров через черный ход, миновав кадки с зеленым костным мозгом и бочки, из которых сочился коричневый соус с пряным запахом.
Выйдя наружу, они свернули с короткой аллеи на широкую улицу. Они все еще находились где-то в Чайна-тауне, но Тэд немедленно почувствовал разницу. Там, где раньше со всех сторон раздавались обычные уличные шумы и повсюду суетились прохожие, теперь стояла напряженная тишина, как в горах или в лесу за несколько минут до начала бури или до прорыва лесного пожара.
Сатир, один из поваров, вышел в аллею вслед за ними. Он прислонился к стене, вытащил рулончик табака из кармана передника и откусил кусок своими плоскими зубами. Улыбка удовольствия медленно расползлась по его большеносому лицу и увяла. Сатир тоже почувствовал неладное. Тэд увидел, как он выплюнул еще свежую жвачку за бочку и поспешил обратно на кухню.
Тэд посмотрел налево и направо, вдоль обоих сторон улицы: лавочники тихо закрывали ставни своих магазинчиков, вниз опускалась проволочная сетка, тележки разносчиков скрывались в переулках, жонглеры прятали свои мячи и торопливо уходили. Эта часть города словно вымирала - а ведь стояла середина утра. Только небольшие группки прохожих, людей и инопланетян, _непосвященные_, все еще спокойно шли себе или рассматривали витрины крупных магазинов.
- Ну, так куда же мы идем? - спросила Мора. Она еще ничего не почувствовала.
Тэд напрягал слух, пытаясь разобраться, в чем дело. Справа, за перекрестком, донесся внезапный шум, крики, грохот, звон бьющегося стекла. Из-за угла показались двое людей, они двигались спиной вперед и шли размеренным шагом. Они больше всего походили на дирижеров какого-то оркестра. И "оркестр" не заставил себя долго ждать. Целая толпа - да какая там толпа, самая настоящая банда - выскочила из-за угла, вслед за "дирижерами". Люди размахивали палками, что-то кричали.
- Что _это_? - спросила Мора.
Тэд опомнился, схватил ее за руку и потащил назад, в аллею. Но там был тупик - сатиры закрыли и крепко заперли дверь на кухню. Но толпа уже успела заметить Тэда и Мору.
"Дирижеры", казалось, управляли толпой. Они указали на Тэда и Мору и отступили в сторону. Несколько погромщиков двинулось к ним. Поворачивая, Тэд успел, однако, заметить, что, когда кто-то из толпы подобрал тележку, которую бросил впопыхах уличный разносчик, и попытался въехать на ней в витрину дорогого магазина, "дирижеры" дунули в свистки и выстрелили в них из тайзеров. Провинившиеся погромщики, корчась, рухнули на асфальт.
Тэд и Мора понеслись со всех ног вдоль по аллее. В конце ее стояла стальная бочка. Тэд попытался отодвинуть ее и спрятаться за ней, когда первые погромщики ворвались в аллею. Грубые руки снова вытащили их обоих на улицу и толкнули к покрытой выбоинами бетонной стене. Тэда и Мору окружило кольцо сердитых человеческих лиц. Большинство из них имело потрепанный вид, как у безработных. У многих глаза были туманны от алкоголя или блестели от стимуляторов - за исключением двоих, которые двигались, как командиры: на них была новехонькая одежда, подбитая бронепластинами из противоударной ткани, на рукавах - нашивки с эмблемой Хайкен Мару.
"А Хайкен Мару, - пронеслось в голове у Тэда, - владеет многими здешними магазинами. Ага!"
Первый удар Тэду достался от одного из погромщиков, высокого рыжего мужика с накачанными мышцами, дряблым брюхом и отвисшей губой. Он невнятно проорал что-то угрожающее и попытался врезать Тэду по голове тяжелой деревянной дубинкой. Тэд толкнул Мору в сторону и нырнул под удар. Дубинка ударилась о стену и отскочила, зазвенев, как железная.
Кто-то уже начал готовиться нанести Тэду второй удар, но Тэд протянул руку, ухватил за ремень ближайшего "дирижера" с эмблемой Хайкен Мару на рукаве и подтянул его поближе, загородившись им от удара. Дубинка замерла на полпути.
- Эй, убери руки - ты, трахатель инопланетян! - запротестовал командир.
- Ты узнаешь это лицо? - медленно и отчетливо произнес Бертингас. Его пальцы бегали по клавиатуре ПИРа, к которому все еще был присоединен объектив голографа. В воздухе перед лицом командира появилась голова Валенса Элидора. Поджав губы, тот говорил: "Губернатор сделает ошеломляющее открытие, кто в Отделе коммуникаций на самом деле тянет всю работу..."
Хотя края изображения были немного смазанными, а фон темным, голографический образ обладал поразительным сходством. Всегда можно ожидать дефектов, когда снимаешь не голографической камерой, а эти видеокадры были сняты через имплантант, установленный в радужной оболочке левого глаза Тэда, а звук записан прямо с его слухового нерва. Этот автотрекинг избавил Бертингаса от сотен утомительных часов записывания важной информации на совещаниях. Но он никогда не ожидал, что автотрекинг может когда-нибудь спасти его жизнь.
Командир, открыв рот, уставился на снимок Валенса Элидора. Тэд дал ему время как следует все уразуметь. Когда процесс уразумения завершился, "дирижер" повернулся к погромщикам и принялся орать на них, размахивая тайзером. Погромщики развернулись и потрусили дальше; подручные Хайкен Мару погоняли это стадо. Тэд и Мора внезапно остались на улице одни.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Дрейк - Достойная оборона, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

