Иван Мак - Время пришло
Они приняли экзамен, и только после Лия объяснила, что решение последней задачи далеко не каждому под силу.
− А ты ее можешь решить?
− Я ее решила в двенадцать лет.
− К-как это?
− Просто. Я училась, а не воевала, как ты. У тебя есть способности, Иднер. Поэтому все и отреагировали так. Думаю, ты будешь первым в отряде.
− В каком отряде?
− Нет... Определенно, ты самый тупой из всех! − воскликнула она и пошла прочь.
− Ты куда?! − Он не сумел ее догнать и только свалился на бок, пытаясь резко повернуть. На подъем ушло несколько минут, и, как на зло, рядом никого не оказалось, чтобы помочь.
А следующий день начался с общего собрания. Вся группа оказалась перед профессором Лиенским, и он объявил о начале нового этапа обучения.
Вместе со всеми объявлениями профессор назначил командира группы, которым становился Фольд.
− Я знаю, кому-то может показаться странным назначение на это место небоеспособного человека, но это основа нашего эксперимента.
− Мы будем экспериментировать в боях с безногим командиром?! − воскликнул кто-то из здоровых молодых людей.
− Вы можете не беспокоиться о его ногах, потому что у него будут колеса, − заявил профессор. − И прекратить болтовню! Вы все добровольцы, но поступив в отряд вы обязаны подчиняться командованию! Кому это не ясно?!
Профессор почему-то взглянул на Иднера, но тот промолчал. Сомнений в необходимости подчинения командованию у него не было.
Лия почему-то сидела вдали, а когда собрание закончилось, ушла даже не взглянув на него. Иднер несколько мгновений раздумывал над этим, а затем выкинул все из головы.
"Какая еще к черту Лия?!" − мысленно воскликнул он и включив машинку тележки помчался по коридору. Тележка разогналась довольно сильно, и Иднер обогнал кого-то из идущих пешком. Он не отдал себе отчета в этом, но вечером, сидя один в своей комнате, вдруг понял, что техника не просто могла помочь! Она могла стать еще лучшей заменой ногам и!..
Словно прозрение наступило в голове, и следующий день начался с похода к профессору Лиенскому. Тот встретил Иднера довольно сурово, ничего не говоря.
− Я хочу сказать, что я готов к эксперименту, − сказал Иднер.
− Я думаю, что вы еще не готовы, господин Шерро, − сухо ответил профессор.
− Но почему?! Что я не так сделал?!
− Вы высказывали сомнения в правильности наших действий.
− Я не говорил такого!
− Вы это говорили, − жестко заявил профессор. − Молча...
Иднер и хотел было что-то возразить, но не смог. Он действительно сомневался, но это время прошло, и!..
− Вы свободны, господин Шерро.
− Но я не сказал все.
− В таком случае, говорите.
− Я прошу прощения за то, что сомневался...
Профессор некоторое время молчал.
− Это все?
− Все...
− Тогда, вы свободны.
− Но что я должен делать?!
− Вы поступили в группу, и обязаны исполнять все приказы командования. Вам что-то еще не ясно?
− Ясно... − проговорил Иднер. Наступила некоторая пауза. − Я могу идти?
− Идите.
Время изменило ход. Иднер поначалу пытался включиться в учебу, которая почему-то давалась ему не сильно хорошо, но вскоре понял, что надо делать, и вернулся к самому началу обучения, используя конспекты, что оставила ему Лия. А сама Лия ушла в другое учебное подразделение, и Иднер больше ее не видел. Встречал изредка в коридоре или в столовой, но разговоров не складывалось.
Экзамен по физике проходил в странной тишине. Иднер решил все задачи, ответил на вопросы. Затем, кто-то задал ему каверзную задачу, не имевшую решения, и Иднер сделал этот вывод, объяснил, где в условии задачи противоречие, после чего ему поставили отличную отметку.
С математикой и логикой проблем не было вообще. Они с самого начала шли как по маслу, и Иднер продолжал учебу. История стала одним из его любимых предметов. Биология стала открытием удивительно нового в самых обычных вещах, а техника захватывала дух, и Иднер с огромным рвением изучал машины, двигатели, электронику и компьютеры.
Два месяца спустя профессор Лиенский объявил о начале первого эксперимента, в котором должен был принять участие Фольд. Подготовка с ним велась отдельно, и в группе мало кто знал, в чем она заключалась.
Перед началом эксперимента Фольд сделал публичное заявление, в котором утверждал, что идет на эксперимент добровольно, что он не боится возможного отрицательного исхода и даже самой смерти. Было видно, что он дрожит, говоря эти слова, но его никто не заставлял.
Следующий день стал последним, когда группа видела своего командира. Сам эксперимент проводился закрыто, и через двое суток перед людьми выступил генерал Шеренский.
Едва было объявлено о собрании и выступлении генерала, Иднер понял, что произошло нечто неладное. Он пришел на собрание, как и все. Группа ждала хороших известий об эксперименте, но известия оказались из рук вон плохими. Оказалось, что начало эксперимента прошло удачно, но под конец машина Фольда вышла из подчинения, и ее водитель погиб.
− Фольд Майнер на веки останется в наших сердцах отважным героем, который не пожалел отдать жизнь за свой род, − продолжал свою речь генерал. − Эксперимент, в который он вступил, важен для всех людей. И жертва, которую принес Фольд − не напрасна! Наша работа будет продолжена, и я не буду никого заверять в том, что жертв больше не будет. − Генерал умолк, и в зале воцарилась тишина. − Жертвы возможны, но благодаря Фольду Майнеру мы сумели пройти не мало в решении проблем. По закону, никто не имеет права заставлять вас идти на эксперимент. Каждый из вас может уйти из отряда в любой момент, и это не будет считаться трусостью или предательством, потому что каждый, кто идет на эксперимент должен быть Героем с Большой буквы. Майнер Фольд − Герой, и каждый из вас сможет им стать.
Логика. Иднер слушал слова понимая совсем иное! Он понял, что речь идет об экспериментах над людьми. Прямых и смертельно опасных. Фольд просто не выжил, и не известно, выжил ли кто и выживет ли кто-то другой.
Генерал продолжал говорить. Он не сказал ни слова об эксперименте, заявлял, что эксперимент полностью добровольный, что каждый сможет отказаться от него даже в самый последний момент. Он искал нового добровольца, а зал молчал.
Добровольца?
Иднер вздрогнул и осмотрел всех. Люди выглядели растерянно, и среди них не было видно желающих.
− Эксперимент не может стоять. От этого зависят жизни многих и многих людей, − произнес генерал. − Я надеюсь, к завтрашнему дню вы решите...
− Я решил это давно, − Иднер двинулся вперед и оказался рядом с трибуной. − И я не понимаю, почему надо тянуть до завтра!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Мак - Время пришло, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


