`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Александр Колпаков - Пленники космоса

Александр Колпаков - Пленники космоса

Перейти на страницу:

— Комфорта, конечно, маловато. — заметил Майк, проводя пальцем по пыльному столу, — но лично меня этот шалаш устраивает. Нужно быстрее перевезти вещи и продовольствие из ракетоплана.

— Зачем? — возразил Банч. — Я попробую заставить ракетоплан еще раз прыгнуть. Опущусь напротив хижины, и мы все перетаскаем без труда. И рация будет рядом.

— Там горючее на нуле, — с сомнением проговорил Майк.

— Э-э, — махнул рукой Банч, — хватит! Ждите нас через два часа. Поехали, Джим!

На пороге Банч внезапно остановился и прислушался.

— Птицы, — прошептал он и даже зажмурился от удовольствия. — Убей меня бог, птицы! Послушайте!

Все выскочили наружу и с каким-то щемящим чувством прислушались к свисту и щебетанью, слабо доносившимся из глубины рощи.

— Пошли, Джим, — со вздохом произнес Банч. — Нам нужно успеть.

…Первую глубокую вылазку экипаж «Тритона» предпринял на следующий день. Банч, Майк и Гейтс разместились перед экраном в ракетоплане. Белл и Кнор забрались в кабину вездехода, накрылись прозрачным колпаком, проверили связь, медленно двинулись в глубь леса.

Через несколько километров пути они благополучно форсировали неширокий ручеек, повернули направо и все так же неторопливо поползли вдоль его песчаного берега. Появились небольшие птицы. Они были похожи на земных. Места, до которых добралась танкетка, дышали спокойствием и благодатью.

На краю зеленого оврага вездеход приостановился. Затем Белл осторожно спустил машину по невысокому склону на аккуратную полянку, густо заросшую травой. Размеры этого странного заповедника были невелики — площадка в длину 100–120, а в ширину 25–30 шагов. С трех сторон она была окружена деревьями, а с четвертой, откуда подошел вездеход, пологим валом высотой не более трех метров.

Танкетка продвинулась в центр полянки и остановилась. Герметически закрытая кабина надежно защищала экипаж от любой опасности.

Через минуту точнейшие приборы произвели биохимические анализы. Ознакомившись с ними, Кнор раздраженно заявил, что даст себя четвертовать, если эта полянка не является точной копией их университетского сквера на базе.

Пробыв еще с полчаса в заповеднике и не обнаружив ничего интересного, благополучно возвратились.

— По-моему, никакого заповедника и никакой опасности уже давно нет, — проворчал Белл, выбираясь из кабины вездехода. — Когда-то, возможно, так оно и было, а затем пришельцы все демонтировали, а саму «опасность» увезли на базу, позабыв про щит.

— Еще нужно проверить, — возразил Кнор. — Завтра сходим еще раз на эту райскую лужайку, а затем исследуем и другие места, указанные на схеме.

Поход однако пришлось отложить. Ночью начался дождь.

— Наверное, надолго зарядил, — сказал Майк. — На щите говорится о «периоде дождей», так что он может продержать нас здесь неизвестно сколько времени.

— Когда мы сели, тоже лило как из ведра, — заметил Гейтс, — а на другой день было сухо.

— Интересно, почему все-таки в период дождей была «повышенная опасность»? — спросил Белл, обращаясь к доктору.

— Почему «была»? Может быть, и сейчас есть.

Гейтс оказался прав — уже к вечеру ливень внезапно прекратился, и небо стало быстро очищаться. Когда на следующее утро они вышли из домика, поднявшееся солнце досушивало травяной коврик и пористую почву Близнецов.

Шли тем же путем, каким двигалась танкетка, и через два часа оказались у ручья. Посоветовавшись, решили осмотреть Зеленый овраг и уже потом отправиться к озеру, которое находилось недалеко от заповедника.

Небольшая серая птичка выпорхнула из-под ног Белла. Опустившись в нескольких шагах на длинную тонкую ветку, она повернула голову в сторону пришельцев, сверкнула черными бусинками глаз и робко пискнула.

— Вот вам и приглашение хозяйки леса, — заметил Кнор, улыбаясь. — Майк, ты у нас полиглот, переведи, что она говорит.

— Птичий язык — это больше по твоей части, Отто, — засмеялся штурман. — Но вообще-то ее чириканье означает что-то вроде: «Добро пожаловать, дорогие гости!».

— Сейчас я вам покажу класс! — заявил Гейтс и прицелился в птицу лугеном.

Вспугнутая птаха свечой взмыла вверх и на мгновенье замерла в воздухе. И тут же ее пронзила молния луча. Вспыхнувший комочек упал в кусты.

— Отставить! — зарычал Банч.

— Их здесь пропасть, — смеясь, возразил Гейтс. — Одной больше или меньше — какая разница?

— Согласно одной концепции, — сказал Кнор, переглянувшись с Майком, — жалость и сентиментальность — суть признак неполноценности. Но по мнению большинства разумных существ, подобный поступок есть не что иное, как подлость…

— Чихал я на ваше «большинство»! — с вызовом отозвался Гейтс. — Я…

— Пошли! — сердито оборвал его Банч и шагнул в сторону зарослей.

До заповедника оставалось совсем немного, как вдруг Гейтс остановился и сказал:

— Слышите?

Тонкий звенящий писк привлек внимание всех. Первое впечатление было такое, будто кто-то невзначай придавил каблуком мышь или землеройку. А спустя некоторое время весь лес наполнился птичьим писком.

Банч недоуменно пожал плечами и, встретившись глазами с Кнором, спросил:

— Что бы это могло значить?

Теперь уже осторожно, все время прислушиваясь, они продвинулись еще немного вперед, стараясь не шуметь и уже не ломая ветки, а аккуратно отводя их в сторону или подныривая под них.

Лужайка, как и в прошлый раз, когда ее осматривали Белл и Кнор, была пуста — ничего, кроме густой зеленой травы.

— Спустимся? — тихо предложил Белл.

Банч кивнул, и все сошли вниз. У подножия склона они остановились, скованные смутным ощущением тревоги, причины которой никто не мог понять.

— Смотрите, смотрите… — прошептал Гейтс.

В центре полянки, в том месте, куда указал механик, шевельнулась трава, вздулась зеленым пузырем и беззвучно лопнула. И они увидели какое-то, до невероятности странное, бесформенное, студнеобразное существо, непрерывно увеличивающееся в объеме, ритмично выбрасывающее и вновь втягивающее толстые дрожащие щупальца. Под бледно-серой кожей, если это только была кожа, виднелись тонкие капилляры, в которых пульсировала, пузырилась темная жидкость. Временами раздавался тонкий звук, действительно очень напоминающий мышиный писк, пропущенный через усилитель, — и в центре всей массы появлялось светлое пятно.

Вид «студня», как его окрестил Белл, может, и не внушил бы им особого страха, если бы не предупреждение на щите. Не сговариваясь, они изготовили лугены и начали медленно пятиться назад, выбираясь из низины.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Колпаков - Пленники космоса, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)