Т Морфетт - Корзинка для мусора
Ему хватило трех разрезов, чтобы понять, что перед ним не кошка, но тут зазвонил телефон.
- Рафферти.
- Это Джим, из заводской лаборатории. Мы проверяем два утилизатора, из них летит мусор.
- И что-то еще? Не похожее на обычный мусор?
- Ну, я не знаю. Некоторые выбрасывают еду, которой другим хватило бы еще на неделю. Что вы называете обычным мусором?
- Возвращается только то, что вы кладете в утилизатор?
- Да.
- есть ли какая-то закономерность?
- Пока мы ничего не заметили.
- Ладно, я еще позвоню.
Рафферти положил трубку. Взглянул на дохлую кошку. Никакой закономерности. Он взял яблоко, бросил его в серый хаос передатчика и отключил электричество. Затем вновь включил. Яблоко не вернулось. Так и должно быть, если не считать того, что, по логике вещей, мусор не должен возвращаться вообще.
Он сел у кульмана и долго смотрел на стену, будто хотел пробуравить ее взглядом. Затем взял со стола кусок бумажной ленты, свернул ее кольцом Мебиуса и задал концы большим и указательным пальцем. Подушечки пальцев касались одной поверхности и одновременно находились на расстоянии тридцати сантиметров и доли миллиметра. Рафферти отбросил ленту. Где-то...
Но где?
Он взглянул в окно, ухмыльнулся и подошел к полкам с книгами. Выбрал толстый том и положил его на ленту конвейера. Книга с картами звездного неба, видимого с Земли, растворилась в сером хаосе.
Зазвонил телефон.
- Рафферти?
- Это Уотсон, не так ли?
- Мы хотим поговорить с вами, Рафферти. У нас возникли сложности.
- То есть мусор возвращается и через ваши утилизаторы?
- Это не телефонный разговор, Рафферти. За вами заедут через пять минут.
- Но у меня полно дел на заводе.
- Через пять минут, Рафферти.
Инженер позвонил на завод и попросил привезти ему один из серийных утилизаторов.
Биолог закончил исследование "дохлой кошки" и поднял голову.
- Это исключительно ловкое мошенничество, джентльмены.
- Мошенничество? - покривился Наварра.
- Да, разумеется. Подобное строение организма просто невозможно.
- Благодарю вас, профессор. - Как только тот вышел из офиса, Наварра снял телефонную трубку. - Пришлите мне настоящего биолога, а не какого-то проходимца.
Рафферти улыбнулся.
- Вам тоже достались интересные экспонаты?
- Мы сортируем мусор по мере его поступления. Нам представляется, что некоторые... э... предметы имеют растительное происхождение, но ваша кош... это животное?
- По-моему, да. Не могли бы вы выяснить, что оно ест и чем дышит?
Уотсон откашлялся.
по вашей гипотезе, мистер Рафферти, вы проткнули - кажется, это ваш термин - дыру в пространстве-времени, и на противоположном конце туннеля оказалась планета, вращающаяся вокруг другой звезды.
- Да.
- Но даже согласившись с принципиальной возможностью создания туннелей в пространстве-времени, - вмешался Клеменс, - вероятность того, что другой конец выйдет на обитаемую планету... ну, мягко говоря, близка к нулю.
- Иногда самая безумная гипотеза оказывается единственно верной, возразил Рафферти. - Если вас не устраивает другая планета, покажите мне, где обитают эти животные на Земле?
- Но почему оно появилось из вашего утилизатора? - спросил Уотсон.
- Вы когда-нибудь жили в трущобах, мистер Уотсон? полагаю, что нет. Так вот, если кто-то сбрасывает мусор на чужую лестничную площадку, то жильцы, так сказать, возвращают его назад. А некоторые люди, если их очень рассердить, могут добавить и дохлую кошку. Вы не представляете, что может сделать человек, когда он сердится.
Наварра хмыкнул.
- я уже три года занимаюсь проблемой первого контакта, но мне и в голову не приходило, что мы начнем перебрасываться мусором.
- И все потому, доктор Наварра, что вы тоже не жили в трущобах. Иначе бы вы поняли, что на месте дохлой кошки могло оказаться что угодно. И я подумал, что бросивший ее не стал бы расставаться с чем-то ценным. Поэтому я послал ему звездные карты.
- Какие карты? - ледяным тоном спросил Наварра.
- Вы же знаете эти книги. Их выпускают для астрономов-любителей. На картах изображено северное и южное полушария в разные месяцы года. Я послал эти карты сегодня утром через наш лабораторный утилизатор. Я хотел сообщить им наш адрес.
Уотсон позеленел от злости.
- Вы арестованы, Рафферти. При прошлой встрече я назвал вас предателем. Сегодня вы доказали, что я был прав. Выдать им местонахождение Земли! Вы рассчитываете, что они заплатят вам?
- Заплатят?
- Когда начнется вторжение.
- Мистер Уотсон, никакого вторжения не будет. Между нашими планетами не меньше четырех световых лет. Скорее всего, гораздо больше.
- Они сумели переслать дохлую кошку. Точно так же они переправят и целую армию.
- Но, Уотсон, - улыбнулся Рафферти, - откуда вам известно, что кошка умерла до того, как отправилась в путешествие?
- Что вы хотите этим сказать?
- Может, она была жива и погибла по пути к Земле.
- Но кто сможет бросить живое существо в вашу машину? Это же...
- Только не говорите, что это бесчеловечно, Уотсон, - оборвал его Наварра и взглянул на Рафферти. - Вы считаете, что утилизатор может пересылать только неживую материю?
- Откуда мне знать? Но до проведения необходимых экспериментов я бы не решился стать подопытным кроликам. Не могу представить себя летящим в глубоком вакууме при абсолютном нуле. Или сквозь центр Солнца.
Уотсон положил трубку на рычаг.
- Генерал будет здесь с минуты на минуту.
- Генерал?
- Действия Рафферти требуют вмешательства армии.
Генерал выслушал их и неторопливо набил трубку душистым табаком.
- Жаль, что я не видел, как работает эта штука. Я думаю, все еще поправимо. Во-первых, мы можем сбросить на них бомбы.
- Бомбы! - Рафферти вскочил на ноги.
- Естественно. Раз они знают, где мы находимся, их надо уничтожить. Вы сказали, что ваш утилизатор пересылал к ним персик и грейпфрут. Значит, он справится с гранатой или водородной бомбой. Мы должны напасть на них первыми. Пока они не напали на нас.
- Но нет никаких признаков того, что они...
- Вы можете это доказать?
- Мы же их совсем не знаем!
- Тем более, мистер Рафферти, - генерал повернулся к Уотсону. - Я бы рекомендовал...
Профессор Клеменс не выдержал.
- Генерал, я протестую! Это наш первый контакт с инопланетной цивилизацией!
- Вы не военный человек, профессор. И не компетентны в этих вопросах.
Рафферти снова сел. На его губах заиграла улыбка.
- Генерал, я не военный человек, но полагаю, что для взрыва целой планеты очень много энергии.
- Много - не то слово, - поддакнул Клеменс.
- А мы знаем, что утилизаторы обеспечивают двустороннее перемещение, - продолжал Рафферти. - Уотсон, сколько утилизаторов вам удалось вернуть обратно?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Т Морфетт - Корзинка для мусора, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

