Иван Мак - Время пришло II
− Значит, это вранье, что крыльвы не едят разумных?
− Ты меня видел, Базиль. Утверждать, что я не способен сожрать разумного − глупо. Так же, как заявлять, что я это делаю, не зная истины.
− А ты этого никогда не делал?
− Делал. За сто семьдесят лет, раз десять наберется. В большинстве случаев, это было вполне заслуженно для тех, кого я сожрал. Хотя, и невинные жертвы поначалу попадались.
− И она − тоже?
− Нет. Она с детства жила среди людей и узнала, кто она есть по-настоящему, только после своего совершеннолетия. Она любит только покичиться своей способностью кого-нибудь сожрать. А когда это потребовалось по-настоящему, чтобы спасти Рахву, ее пришлось заставлять это делать силой.
− Ты действительно не мог вытащить меня с корабля без этого проглатывания?
− Не мог. И даже проглотив тебя, я это сделал с вероятностью пятьдесят на пятьдесят, потому что делал так впервые.
− То есть, я мог погибнуть?!
− Если бы остался на корабле, ты точно погиб бы.
− А если бы я у тебя переварился в животе?
− Из тех, кто переварился у меня в животе, еще никто жив не оставался, так что, в этом случае, тебе все было бы без разницы.
Вид множества инопланетян, разгуливавших по улицам города, успокоил Мая и Дану, и уверил их, что пришельцев не станут задевать.
− Если ты обратишь своего ученика в человека на минутку, а затем обратно, хозяину не потребуется большего доказательства, что ты маг, − объявил Магран, когда они подошли к заведению, явно похожему на постоялый двор.
− Его наказание не может быть прервано ни на минуту, − заявил Май. − Я скорее сам обращусь в зверя, чем его оберну человеком.
− Если вы при этом ничего плохого ни с кем не сделаете, то этого будет достаточно.
− А если сделаю, то не достаточно? − фыркнул Май.
− Если сделаешь, на тебя будут жаловаться в Магический Храм, а там за такое по головке никого не гладят, − ответил Магран.
− Хорошо. Но объяснять все хозяину будешь ты. Я и языка не знаю, а он не знает языка магов.
− Это всегда, пожалуйста, − ответил человек. − Для того я и служу Наместнику, чтобы переводить слова магов тем, кто их не понимает.
В заведении оказалось не мало посетителей, и после объяснений Маграна с хозяином, тот прошел к пришельцам, ожидая увидеть доказательства.
"Думаю, крыльвом тебе лучше не показываться" − мысленно сказала Дана. − "Кем угодно, только не крыльвом!"
"Боишься?"
"Боюсь. Мало ли, какие у них предрассудки?"
"Ладно, попробуем так."
Май взглянул на Базиля и в мгновение преобразился, став похожим на него, но остался стоять на задних лапах. Хозяин заведения отошел от него на шаг, затем быстро что-то заговорил, глядя на переводчика.
− Все в порядке, − объявил тот на языке ратионов. − Он верит, и обязуется обслуживать вас бесплатно в любое время. А так же предоставит вам место для жительства, если оно вам надо.
− Не помешает, − ответил Май, вернув себе вид человека.
Местный Храм Магов, как выяснилось, оказался совершенно не готов принимать залетных магов. Служители Храма даже плохо знали язык, и лишь присутствие Маграна Кайса помогло четверке пришельцев объясниться с храмовниками. А Магран объяснил пришельцам, что местный Маг часто бывает в отъезде по своим делам, потому его и нет. Служители даже не знали, когда он вернется и занимались только хозяйством Храма, которое было достаточно обширно, чтобы занять работой почти всех, а их было около пятидесяти человек.
Порт Мерого встречал Магистра всеобщим переполохом. Едва он оказался у ворот Магического Храма, к нему выскочил перепуганный Хранитель − Маг Сернт и заявил, что на порт напал Черный Маг.
− Напал? − скептически проговорил Магистр. − И где же он?
− Он скрылся где-то в трущобах.
− Что же это за нападение, если он скрылся? − фыркнул Магистр.
− Это видели все! Он прилетел на огромном черном драконе, приземлился на центральной площади и разогнал всех жителей оттуда!
− Разогнал? Или они со страху сами разбежались? − вновь спрашивал Магистр. Он мысленно связался с Повелителем Черных, и тот отозвался, жалуясь на то, что его никто не принял, хотя договор о встрече в том городе с Магистром у него и был.
− Зачем ты прилетел сюда с драконом, Повелитель? Ты же знаешь, как люди реагируют на твоего демона!
− Этим драконом был я сам, − ответил Черный. − И не вижу причин, почему твои люди на меня кидаются, когда война давно в прошлом!
− А Маг, который прилетел на спине дракона, кто?
− Это был мой помощник. Он должен вернуться назад после того, как увидит, что мы отправились на дело вместе, чтобы никому из черных не пришло в голову, что я пропал.
− Тогда, становитесь людьми и идите к здешнему Храму Магии. Я жду вас здесь. Только без знаков, по которым вас примут за Черных Магов!
− В моей стране ни один даже самый глупый Маг не посмел бы напасть на идущего по улице человека со знаками Светлого Мага, − произнес Черный с некоторой обидой.
− Народ слишком долго помнит гадости, которые чинили твои предшественники, Черный! По-моему, сейчас не время вспоминать старые обидки!
− Вы могли бы, хотя бы формально запретить своим нападать на Черных, появляющихся у вас.
− Вы идете или нет?
− Идем. будем у вашего Храма через десять минут.
Стражники, по приказу Светлого Магистра пропустили двух человек во двор Храма, и вскоре все местные маги оказались свидетелями того, как их Магистр уселся на спину Черного Дракона, в которого обратился Повелитель Черных. А затем Дракона проводили через город к воротам города, где еще один Черный Маг соскочил со спины крылатого ящера, обратился черной птицей и унесся ввысь, сопровождаемый взглядами светлых магов и стражи, которой было запрещено стрелять по Черным.
Последним в небо поднялся дракон. Повелитель Черных развернулся над местом, где взлетел и взял курс в океан, к архипелагу Менаса.
− Если бы ты умел перемещаться вместе с людьми, мне не потребовалось бы столько сил для перелета через океан, − произнес Черный Дракон, укладываясь на камнях рядомс огнем, который развел Светлый Магистр.
− Если бы я умел перемещаться вместе с людьми, мы победили бы в древней войне намного быстрее, чем это случилось, − ответил Светлый.
− Если бы я сам умел перемещаться как ты, победили бы не вы, − парировал Черный.
− Тебе интересен этот бессмысленный разговор? − пробурчал Магистр, укладываясь у огня на отдых.
− Нет, − отозвался дракон.
− Тогда, давай отдыхать. Завтра лететь еще не меньше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Мак - Время пришло II, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


