Алексей Корепанов - Зверь из бездны
Ознакомительный фрагмент
Наконец я все-таки сумел распрощаться с поклонником Эвридики Карреро и решил сделать короткую передышку. Подошел к окну и чуть ли не по пояс высунулся в парк.
Проверить, конечно, придется; во всяком случае, попытаться проверить - но историк Алессандро Минотти не вызывал у меня подозрений. И вел он себя при нашей беседе вполне естественно, без фальши... Большой талант нужно иметь, чтобы так сыграть. Нет, не было тут никакой игры, и господин Орфей действительно пребывал в таком же неведении относительно покушения на госпожу Карреро, в каком пребывал и я... Но ведь призрак же называл себя Орфеем, именно Орфеем, а не Леонардо-Валентином! Деформированное субъективное восприятие госпожи Карреро?..
Я, как улитка, втянул себя назад, в номер отеля, и вновь уселся за информационный блок. Набрав код защиты, еще раз связался с городским управлением полиции, выяснил, кто непосредственно занимается делом Эвридики Карреро и разыскал этого сотрудника. Следователь оказался совсем молодым курчавым парнем с добродушным лицом, мощными плечами и символом прим-ажана на плече серой форменной куртки. Когда я предъявил ему карточку сотрудника Унипола, он подтянулся и лицо его преобразилось, перестав быть добродушным; оно стало деловитым, озабоченным и заинтересованным. Я спросил, как продвигается следствие по делу госпожи Карреро и из краткого ответа понял, что никак не продвигается.
- Отрабатываем версии, - произнес он точь-в-точь те же самые слова, которые я совсем недавно говорил господину Минотти. - Хотя, как считают медики, тут нет никакого криминала.
- Как считает доктор Кастальес? - уточнил я.
Он посмотрел на меня вопросительным взглядом, словно уловив в моем голосе сомнение.
- Доктор Кастальес вполне квалифицированный специалист. Но у нас есть и мнение консилиума, господин Грег.
- Ясно.
По мнению медиков, все дело в состоянии психики госпожи Карреро, и никакого покушения не было. Городское управление полиции ничего не имеет против такого мнения. Ну а я? Каково мое мнение на сей счет?..
- Вы располагаете какими-то новыми данными? - сдержанно спросил молодой следователь. - Я постарался проработать все варианты...
В этом я не сомневался. В полицейских управлениях всех миров работали вполне добросовестные парни. Во всяком случае, я не мог припомнить, чтобы кто-нибудь стремился побыстрее закрыть безнадежное дело. Сил и способностей хватало, платили хорошо... только вот далеко не всегда наша система траления срабатывала. И это шло не от несовершенства системы; преступник ведь в большинстве случаев не лез в дом жертвы с ножом или квантером, разбрасывая улики, - он действовал издалека, он оставлял взрывные устройства, он вообще мог никогда не встречаться с будущей жертвой... В общем, проблема была старой, как мир, и, судя по интереснейшему курсу "Детективный роман", который нам читали в колледже, в этой сфере человеческой деятельности ничего не менялось со времен Каина и Авеля.
- Новых данных у меня нет, - сказал я, нисколько не покривив душой; то, чем я располагал на второй день пребывания в Мериде-Гвадиане, вряд ли можно было назвать данными. А об открытии Валентина пока рано было говорить, не дождавшись результатов изысканий моих парней. - Вы проработали линию мажордома?
- Конечно, господин Грег. - В голосе следователя прозвучал оттенок обиды. - Одной из самых первых. Ни единого узла.
- Как его имя?
Я задал этот вопрос вовсе не для того, чтобы проверить память следователя. Просто, по информации Валентина, мажордома звали Энрике Торхиньо. А господин Луис Карреро сегодня утром сказал мне: "Я понятия не имел, что Дика отпустит нашего Фердинандо и на ночь останется в доме одна". Мелочь? Но в нашем деле не бывает мелочей. Не должно быть мелочей. - Энрике Торхиньо, - деревянным голосом отчеканил следователь. - Энрике-Фердинандо Долорес Торхиньо.
"Слава Господу, - невесело подумал я, - хоть это прояснилось".
Следователь смотрел на меня с легким укором, словно говоря: "Ну зачем вам проверять меня, господин из Унипола? Займитесь лучше делом".
- Новых данных у меня нет, господин прим-ажан, - повторил я. Попрошу вас сразу сообщать нам, если они вдруг появятся у вас, и ни в коем случае не закрывать дело. Ничего особенного я не обнаружил - все на уровне подозрений и предположений... Но все-таки порекомендую организовать скрытую охрану госпожи Карреро и установить постоянное наблюдение за ее мужем и Алессандро Минотти, историком из вашего университета. Не говорю, что это к чему-либо приведет, и все же...
- При любой опасности госпожа Карреро может немедленно связаться с медицинским постом, - все тем же деревянным голосом произнес прим-ажан. За ее мужем мы наблюдаем с самого начала следствия. Сегодня вы, господин Грег, беседовали с ним около третьей больницы. А вот в отношении господина Алессандро Минотти у нас только общие сведения. Данные достаточно нейтральные.
Вот так, подумал я. Толковые ребята. Они и без моих советов делали то, что положено делать.
- Дело не закрывайте, - еще раз сказал я. - Добавочную информацию вы получите. А Орфея из объектов не спешите исключать. На всякий случай.
- Орфея? - переспросил следователь.
- Ну да, Алессандро Минотти.
- Почему - "Орфея"? - Прим-ажан насторожился. - Он что - неплохо поет? Ах, да! Эвридика...
"Вот так, - опять подумал я. - Парнишка-то будет поэрудированнее меня..."
- Насчет его вокальных данных сказать ничего не могу, но наблюдение прошу установить, господин прим-ажан. Шансов мало, но не помешает.
- Будет сделано, господин Грег, - вежливо ответил следователь.
В общем-то, больше ничего я ему посоветовать не мог. Мои подозрения являлись всего лишь моими подозрениями. Теперь я был здесь лишним - все, что касается конкретных действий, осуществится и без меня.
- Пока все, господин прим-ажан. Желаю успеха.
Он внимательно посмотрел на меня и мягко произнес:
- Не беспокойтесь, господин Грег, дело закрыто не будет.
- Желаю успеха, - повторил я на прощание.
12. ЖУРАВЛИНАЯ СТАЯ. ЗАКОЛДОВАННАЯ ДОЛИНА
Побродив немного по номеру, я решил перед возвращением на Соколиную побывать на месте происшествия - времени до вечерней нуль-переброски вполне хватало. Конечно же, я не рассчитывал отыскать там какой-нибудь след; но хотя бы попытаться прочувствовать атмосферу той ночи... того места... А вдруг на самом деле есть такие зоны, где из земли появляются призраки? "Пришел твой Орфей", - так говорил призрак? Этакое странное, своеобразное отражение древнего мифа: там Орфей спускался в царство мертвых, чтобы забрать свою Эвридику к живым, а тут он поднимался в царство живых, чтобы забрать ее к мертвым... Может быть, такие же подземные сверхъестественные силы поднялись из запредельных глубин в доме Ивара Ноома? Мда-а, с призраками тягаться трудно. Но если они нарушают закон, совершают убийство - с ними нужно тягаться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Корепанов - Зверь из бездны, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


