Чарльз Плэтт - Человек из кремния
Значит, Уилсон был прав - отец что-то скрывает. Конечно же, отец все эти [?] обосновал; он всегда так уверен в своей правоте; он же всегда лучше знает, как будет лучше для всех и каждого... Удивительно, что он вообще хоть что-то ей сказал. У него это само вырвалось - совсем как если подсечь человека под коленки, он не сможет удержаться на ногах.
Интересно, много ли он еще скажет?
- Знаешь,- сказала Юми, все еще притворно-сдержанная и робкая,- я никогда толком не понимала, в чем суть этого проекта.
Он подозрительно покосился на нее. Понятно. Невидимый барьер снова на месте.
- И не нужно.- Он помолчал, точно повторяя про себя это утверждение и сожалея о нем.- В такие вещи тебе не нужно вмешиваться. Понимаешь? - Он пристально посмотрел на нее.
- Конечно, отец.- Она почтительно склонила голову; покорная женщина, во всем полагающаяся на авторитет мудрого человека... А интересно, не напоминает ли это ему о его невесте, выглядевшей так наивно и смеренно, но на поверку оказавшейся едва ли не жестче его самого. Только одна она умудрилась пробраться сквозь его оборону и кое-что украсть у него: любовь, время, гены - и напоследок, даже некоторую толику его денег.
А отец снова повернулся к монитору.
- Если ты не возражаешь, я все же закончу дела.
- Разумеется, отец.- Она отступила назад.
По дороге на кухню она прошла мимо обеденного стола. На столе лежала плоская черная папка и еще какая-то штука, не больше мужского бумажника. Компад, поняла она, сложенный клавиатурой к экранчику форматом примерно с почтовую открытку. Она приостановилась, думая, откуда это все могло взяться, и догадалась: Ричард Уилсон забыл, когда отец велел ему убираться.
Юми оглянулась - отец опять был поглощен работой. Она тихонько взяла со стола имущество Уилсона, крадучись, ретировалась в свою спальню и заперла дверь.
Она устроилась, скрестив ноги, на лоскутном одеяле, которое она сшила себе 15 лет назад, повертела в руках компад, поколебалась и отложила в сторону, не желая совать нос в личные записи Уилсона. Однако черная папка - совсем другое дело. Раскрыв ее, она взглянула на титульный лист.
На секунду она растерялась. Вот здесь, в ее руках был ответ на тот самый вопрос, на который отказался отвечать отец. Всю свою жизнь слышала она брошенные мимоходом упоминания о "ЖС", но никогда прежде ей не представлялось случая понять смысл услышанного.
Гриф "секретно" ее не смутил - она выросла в доме, где засекреченные документы были делом обычным и просто так лежали где попало. Итак, Юми начала чтение.
Через два часа, закончив чтение, она - в первый раз за всю свою жизнь - осознала, всю грандиозность масштабов того, чем был одержим отец. Достижения, описанные в заключении, без сомнения были только началом, и достигнуты были еще до отставки отца. А, зная отца, вполне можно было, основываясь на этом вот заключении, догадаться, что у него в действительности на уме.
Она на секунду прикрыла глаза. Руки ее покрылись "гусиной кожей" и она вздрогнула, почувствовав себя совершенно одинокой и перепуганной. Ну почему она не доверилась Уилсону? Надо бы позвонить ему немедленно - только как это сделать незаметно? Следящая система, установленная отцом, регистрировала все входящие и исходящие звонки. А в хижинах соседей ни одного телефона нет. А магазин у прибрежного шоссе с закатом закрывается; значит, оттуда из автомата тоже не позвонить. А водить машину она так и не научилась...
Завтра утром, как только магазин откроется, она спустится вниз и позвонит. Да, это будет предательством, и страшно даже подумать, как разъярится отец, если узнает... Хотя, если ее предположения верны, он уже ничего не сможет сделать.
А ведь это в первый раз в жизни у нее есть над ним реальная власть...
ВСТРЕЧА [Rendezvous]
Очень болели плечи, шумело в голове - и жутко не хватало Шерон. Они всегда проводили субботние дни вместе, а тут, попробовав хоть позвонить ей из машины по пути обратно, Бейли на смог пробиться. То занято (circuit-bisy message], то какие-то странные шумы на линии; а когда он попробовал дозвониться через оператора, ему было сказано, что телефон отключен. Он попросил оператора набрать другой свой домашний номер и получил ответ, что тот отключен тоже.
Но теперь-то он почти дома. Скоро он обнимет Шерон и будет ужинать с ней и Дэймоном, а о данном пути вдоль берега и пустопорожней беседе с Готтбаумом можно будет со спокойной душой забыть.
Вот уж и его улица; джакарандовые[?] деревья роняют наземь цветы; силуэты пальм на фоне темнеющего неба... Бейли представил себе людей, живущих в этих маленьких, "в испанском стиле", домиках - обедают, играют с детьми, сплетничают, смеются, занимаются любовью... И мне, подумал он. И мне того же самого.
Он нажал кнопку на приборной доске и свернул на бетонный пандус, ведший вниз, в подземный гараж. Фары осветили въезд, и Бейли увидел, что ворота гаража все еще плотно закрыты.
Бейли остановил машину и снова нажал кнопку. Без толку. Он проклял свой ленивый характер - еще когда нужно было эту воротину[?] починить...
Что ж, возможно, ее удастся открыть вручную. Он вышел из машины, спустился по пандусу и навалился на дверь стараясь отодвинуть ее.
Воротина[?] не шелохнулась.
Бейли оценил свои возможности. Можно пройти в обход, через холл, открыть входную дверь своим ключом, спуститься по лестнице в гараж и попробовать открыть ворота изнутри. Хотя - было у него такое впечатление, что и из этого ничего не выйдет.
Значит, придется оставить машину на улице. Ладно, невелик риск, тут в окрестностях не очень шалят.
Усталый и злой, Бейли вернулся в машину, потянулся к драйв-селектору...
Шорох сзади. Шорох одежды. И тут же чья-то рука сжала его шею. Он тихо вскрикнул и вздрогнул от неожиданности. Виска его коснулась холодная сталь. Он, удивленно вскрикнув, бессознательно схватил чужую руку, а затем, когда здравый смысл возобладал, сунулся во внутренний карман пиджака, за пистолетом.
- Нет.- Голос был женским, высоким и громким.
Бейли замер.
- Что вам нужно?
Кожа его покрылась мурашками. Он почувствовал, как сильно забилось сердце. Он проклинал себя за то, что оставил машину без присмотра. Потом он понял, что все было подстроено: ворота гаража специально повредили, чтобы задержать его снаружи.
- Деньги вам нужны? Будут вам деньги...- Он глянул в зеркало, но лица не увидел - оно было скрыто тенью.
- Задним ходом на улицу,- сказала женщина, приблизив губы к уху Бейли и дыша ему в затылок.- Сверните за угол.- Голос ее звучал напряженно, даже подрагивал.
Такие вот нервные и пугливые - опаснее всех.
- Конечно, конечно,- сказал он,- только успокойтесь. Как скажете, так и сделаю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чарльз Плэтт - Человек из кремния, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

