Эдгар Берроуз - Пеллюсидар
Приблизившись, я увидел стоящих перед Джуагом двух джалоков - самца и самку. Вели он себя довольно странно, ибо было видно, что они не собираются нападать на него.
Джуаг, услышав шаги, повернулся, и я увидел его лицо. Было заметно, что ситуация доставляет ему удовольствие. Эти дикари любят опасность, и Джуаг не был исключением. Но ему не пришлось воспользоваться своим копьем, так как я попросил его не предпринимать никаких действий, увидев обрывок веревки, свисающий с шеи самца.
Джуаг обернулся ко мне вновь, но на этот раз с удивлением. Я прошел мимо него и направился прямо к джалокам. При моем приближении самка оскалила зубы и напружинилась для прыжка. Самец же бросился ко мне и, подбежав, начал тереться о мои ноги.
Это был Раджа - джалок, которому я спас жизнь и потом приручил. Не было никаких сомнений, что он рад видеть меня. Я думаю, что когда он оставил меня на берегу, он собирался лишь привести свою подругу.
Когда Джуаг увидел, что я ласкаю грозного хищника, он был сильно ошарашен и испуган, но у меня не было времени заниматься Раджой - я был слишком опечален своей утратой. Я был рад видеть моего "пса" я позвал его к Джуагу для знакомства. Раджа быстро понял, что Джуаг свой, и отнесся к нему дружелюбно. Сложнее дело обстояло с самкой, но Раджа грозно рычал на нее каждый раз при попытке проявить ею свой дикий нрав, и она вскоре успокоилась.
Я рассказал Джуагу об исчезновении Диан и о своих предположениях. Он предложил немедленно отправиться по следу, но я решил, что с собакой я обойдусь без помощи островитянина, а он тем временем освежует и заготовит тушу тага и будет ждать нас. Я показал Джуагу на озеро, видневшееся на поверхности висевшего у вас над головами спутника, и сказал, что если я не вернусь после того, как это озеро появится четыре раза, то Джуаг должен будет немедленно отправиться в Сари и вызвать сюда Гака и его воинов. Дав эти указания, я позвал Раджу, и мы отправились на поиски Диан. Прежде всего я подвел Раджу к месту, откуда была похищена Диан. В нескольких шагах позади нас трусила самка. Я указал на землю, где еще были видны следы отчаянной схватки, и где, по моему представлению, запах был особенно силен.
Затем я ухватился за остатки поводка, свисавшего с шеи джалока, и приказал ему взять след. Раджа понял, чего я от него хочу, опустил голову и помчался вперед. Волоча меня за собой, он выскочил на равнину Лиди и повернул в сторону селения Турий.
Позади нас бежала самка. Через некоторое время она догнала нас и побежала бок о бок с Раджой. Вскоре она вполне освоилась в моем обществе и чувствовала себя не хуже, чем ее повелитель.
Перемещаясь таким образом, мы покрыли довольно большое расстояние и, едва вновь попав в тень, увидели чуть впереди огромного лиди, неспешно вышагивающего по равнине. На его спине виднелись две фигуры. Если бы я был уверен, что джалоки не повредят Диан, я бы спустил их на лиди немедленно, но так как у меня были сомнения, я решил не рисковать.
Впрочем, было уже поздно. Заметив свою добычу, Раджа рванул у меня из рук поводок с такой силой, что я растянулся на земле, и устремился вслед за лиди. Рядом с ним по-прежнему бежала его подруга.
Джалоки не подавали голоса, пока лиди сам не обнаружил их и не перешел на стремительный, хотя и неуклюжий галоп. Только тогда джалоки начали издавать звуки, отдаленно похожие на лай собак внешнего мира. Я боялся, что это может быть охотничьим кличем всей стаи; появись она здесь, вряд ли удастся уцелеть кому-либо из нас. Эта мысль подстегнула меня, и я побежал быстрее, но с таким же успехом я мог бы попытаться поймать на лету птицу; как я уже говорил, бегун из меня никакой. Впрочем, в этот раз это было к лучшему. Если бы я бежал быстрее, я, возможно, потерял бы Диан навсегда.
Лиди, по бокам которого бежали джалоки, почти скрылся из виду, когда я заметил, что он сильно забирает вправо. Это объяснялось тем, что Раджа, бегущий слева от лиди, все время подпрыгивал и покусывал его за плечо.
В результате лиди все время поворачивал направо, и чем дольше я наблюдал эту картину, тем больше убеждался в том, что Раджа и его подруга действуют по какому-то заранее обдуманному плану.
Я видел, как охотится стая джалоков, и вспомнил, что обычно они делятся на две группы, и загонщики гонят добычу в сторону остальных. Насколько я понимал, именно это сейчас они и делали - гнали лиди на меня. То есть, гнал, собственно, только Раджа, самка бежала справа от лиди и не принимала в охоте активного участия, не понимая, по всей видимости, чего же именно добивается ее супруг.
Как бы то ни было, я решил остановиться и ждать, так как отчетливо понимал две вещи. Первая - что я не смогу их остановить, если они завалят лиди прямо сейчас, и вторая - что лиди обязательно выбежит на меня, так как он бежал фактически по кругу.
Так все и случилось. На несколько мгновений они исчезли из вида, потом появились вновь, на этот раз значительно правее. Они приближались ко мне. Я уже начал прикидывать, где мне лучше будет встретить лиди, как вдруг заметил, что он взял слишком сильно вправо, но тут в воздух взвилась самка джалока и, лязгнув зубами, повернула лиди в нужном направлении. Когда же лиди забирал слишком сильно влево, в игру вновь вступал Раджа. Таким образом, они гнали лиди и его всадников прямо на меня. Это была великолепная картина!
Впрочем, я предпочел бы наблюдать ее со стороны, это я понял, когда огромное животное надвигалось на меня, подобно приближению скорого поезда. Но слишком многое было поставлено на карту. Все зависело от того, смогу ли я нанести этому гиганту смертельный удар. Я покрепче перехватил копье.
Лиди был примерно в ста ярдах от меня, когда Раджа издал лай, отличный от обычного охотничьего клича. Он и его подруга немедленно взвились в воздух и повисли на длинной шее своей жертвы. Расчет был верен - их тяжелые тела тянули голову лиди к земле, и в нескольких шагах от меня он остановился, пытаясь освободиться от двух джалоков, причиняющих ему страдания.
Диан, увидев меня, начала вырываться из рук державшего ее воина. Это сильно сковывало свободу его действий, и он не мог использовать свое оружие против джалоков.
Заметив меня, воин отпустил Диан и спрыгнул на землю, держа наготове свою пику. Мое копье было теперь почти бесполезно. Стоило мне промахнуться, а это было весьма вероятно, учитывая, что мой противник был готов к нападению, и я остался бы лишь с каменным ножом против длинной пики.
Увидев мое замешательство, он стремительно побежал в мою сторону, рассчитывая быстро покончить со мной. Ему и в голову не могло прийти, что джалоки, с которыми он собирался разобраться после меня, охотились вместе со мной и для меня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эдгар Берроуз - Пеллюсидар, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

