`

Стивен Кинг - Призраки

1 ... 26 27 28 29 30 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Это твоя земля...

- Заткнись, Гард! Для правительства Соединенных Штатов не будет иметь никакого значения, чья это земля. Они воздвигнут здесь стену!

- И поставят ядерный реактор.

Бобби молча некоторое время смотрела на Гарднера.

- Думай, что говоришь, - холодно сообщила она. - Через три дня, после того как я позвоню кому-нибудь и расскажу про корабль, ни земля, ни корабль больше не будут мне принадлежать. Еще через шесть дней здесь кругом понаставят посты. А через шесть недель, я думаю, более восьмидесяти процентов населения Хейвена будет арестовано, убито... или просто исчезнет бесследно. Они могут это сделать, Гард. Ты знаешь, что могут. Отсюда следует только одно: мне не следует прислушиваться к твоему совету. Ты ведь хочешь, чтобы я сняла трубку и позвонила в полицию?

- Бобби...

- Да. Именно так все и будет. Поверь, наш уважаемый Президент не позвонит мне из Белого дома и не поблагодарит за находку.

Она вновь рассмеялась, на этот раз визгливым, истеричным смехом. Гарднер обдумывал сказанное. Конечно, она в чем-то права. Землю у нее отберут. Они могут применить к ним с Бобби насилие... могут сделать так, что им станет на этом свете очень неуютно. Они и глазом не успеют моргнуть, как окажутся в местечке, устроенном на манер русского ГУЛАГа. Если попадешь в их лапы, выскользнуть, как правило, не удается.

Кроме того, корабль - редкость, артефакт, вроде этрусской вазы. Женщина, нашедшая его, получила невиданные возможности и таланты... он теперь был готов поверить во все, что увидел, и даже в летающие трактора.

Интересно, что заставляет эту штуку работать? Бобби. Нет, вряд ли именно Бобби. Возможно, это любой человек, который близко подойдет к кораблю. Такую штуку... ее вряд ли можно доверить простому человеку...

- Как бы там ни было, - проворчал он, у тебя твоя находка вызвала удивительный приступ гениальности.

- Нет. Всего лишь научный идиотизм, - тихо возразила она.

- Что?!

- Научный идиотизм. Они подсказывают мне что делать. Все это, когда я делаю, кажется ясным и логичным... Но потом... - Она пристально вгляделась на Гарднера:

- Ты ощутил это?

Гарднер кивнул.

- Это исходит от корабля и напоминает радиоволны. Сигналы поступают в уши, но они выражены не словами, а импульсами. О, правительство было бы радо заполучить меня, запереть где-нибудь понадежнее, а потом разобрать на множество мелких кусочков, чтобы увидеть, произошли ли во мне физические изменения...

- Ты уверена, что не читаешь мои мысли, Бобби?

- Нет. Но воспользоваться твоим советом - значит погубить себя. Позвонить в полицию Далласа - попасть в камеру предварительного заключения полиции Далласа - погибнуть от руки полиции Далласа.

Гард встревожено посмотрел на нее:

- Успокойся. Я был неправ. Но где же альтернатива? Ты должна что-нибудь сделать. Боже, ведь эта штука убивает тебя!

- Что?!

- Ты похудела на тридцать фунтов. Неплохо для начала!

- Три... - Андерсон с мольбой в глазах смотрела на него. - Нет, Гард, ты ошибаешься. Не более пятнадцати, и я...

- Пойди и взвесься, - посоветовал Гарднер. - Если ты весишь, как ты утверждаешь, девяносто пять фунтов, я готов съесть весы. Еще несколько фунтов - и ты сляжешь. В твоем теперешнем состоянии ты можешь за пару дней умереть от аритмии.

- Но мне нужно было немного похудеть! И я...

- ...все это время была слишком занята, чтобы есть, это ты хочешь сказать?

- Ну, не совсем так...

- Когда я вчера увидел тебя, ты напоминала труп из морга. Ты смогла сообразить, кто я такой, но на большее тебя не хватило. Ты и сейчас еще не пришла в себя.

Бобби упорно не отводила взгляд от стола, но Гард мог видеть потерянное выражение ее лица.

Он ласково дотронулся до ее руки:

- Неважно, чем замечательна эта штука в лесу, но очень важно, что с твоим телом и мозгом происходят ужасные вещи.

Бобби резко отпрянула от него:

- Если ты считаешь, что я сошла с ума...

- Нет, я так не считаю. Но ты можешь сойти с ума, если не прекратишь своих раскопок. Ты ведь не станешь отрицать, что у тебя случаются помрачения сознания?

Мгновение они смотрели друг другу в глаза, ошарашенные сказанным.

Бобби опомнилась первая.

- Помрачения - не совсем верное определение. Не пытайся сравнивать то, что происходит с тобой, когда ты напьешься, и то, что произошло со мной. Это не одно и то же.

- Я не собираюсь спорить с тобой, Бобби. Эта штука опасна, и это сейчас самое важное для нас.

Андерсон смотрела на него. На лице ее блуждала недоуменная, отсутствующая улыбка.

- Теперь ты сама не можешь принимать решения, - продолжал тем временем Гарднер. - Тобой управляют.

- Управляют, - все то же отсутствующее выражение.

Гарднер постучал пальцем по макушке:

- Да, управляют. Как дурак управлял бы лошадью, ведя ее прямо в пропасть... Этот корабль - как тот самый дурак. Он опасен для Бобби Андерсон. Если я еще не сумел доказать...

- Что ты сказал?

- Если бы не мой приезд, ты бы продолжала работать без сна и отдыха и к ближайшим выходным, наверное, умерла.

- Сомневаюсь, - отрезала Бобби, - но для твоего успокоения соглашусь с тобой. Правда, теперь со мной все в порядке.

- С тобой не все в порядке.

Ее взгляд сказал ему, что Бобби сейчас его не слышит, потому что просто не хочет слушать.

- Очнись, Бобби! Слушай, насчет полиции ты была права. Но что если нам пригласить какого-нибудь эксперта?

- Все эксперты состоят на службе у полиции. И потом, никто не нужен. Ты со мной - значит, все в порядке.

- Пока - да. Но что если у меня тоже начнутся помрачения?

Подумав, Андерсон ответила:

- Я думаю, что риск минимален.

- То есть ты уже все решила?

- Ну, пока я знаю, что мне хотелось бы сделать. Мне бы хотелось закончить раскопки. Раскопки необходимы. Еще сорок-пятьдесят футов, и я и мы - освободим его. Тогда мы сможем найти вход. Если мы войдем вовнутрь... - В ее глазах сиял фанатический огонь, и никто не в силах был его потушить.

- Если мы войдем вовнутрь? - повторил Гарднер.

- Если мы войдем вовнутрь, то сможем все держать под контролем. Сможем все рассмотреть и понять. И тогда я заставлю эту летающую сковородку взмыть в небо.

- Думаешь, у тебя это получится?

- Я знаю, что получится.

- А потом?

- Потом - не знаю, - устало сказала Бобби. И она опять лгала ему, но сейчас Гард уловил лживые нотки. - Случится что-нибудь еще.

- Но перед этим ты предлагала мне самому решать...

- Конечно, и сейчас подтверждаю это. Я не стану гоняться за тобой с ружьем, если ты решишь пригласить сюда кого-нибудь. Но помни, что, кого бы ты не позвал, так или иначе все упрется в полицию Далласа. - Она слегка усмехнулась. К счастью, меня заберут в участок не одну.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стивен Кинг - Призраки, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)