Николай Бондаренко - Бремя «Ч»
И вот колонна стала вытекать из ворот мутным потоком. Идем молча, говорить запрещено. В самый раз обмозговать ночное видение, но не получается. Бо шепчет:
— Ты сегодня не очень старайся… Пожалуйста. За тобой не угонишься…
Я вспомнил, как вчера на славу помахал кайлом, как мимо меня, словно привидения, носились живые тени, сновали тачки.
— А что, разве плохо потрудился?
Бо с укоризной взглянул на меня.
— Подумай о них. Разве не жалко?
Так вот почему все вокруг на меня хмуро поглядывают! Люди изможденные, еле шевелятся, а я… И как не догадался! Странная непонятливость…
Мутный поток заметно сбавил течение, стал наползать на пологий холм. Километров пять будем петлять в предгорьях, пока дорога не приведет к глубоким холодным норам рудника.
— Бо, — спросил я, чтобы скоротать время. — А как твое настоящее имя?
— Не помню. Господин Карл приказал забыть, вот и выветрилось.
Па тоже было интересно, он прислушивался, то и дело выбиваясь из строя.
— Эту кличку, — продолжал Бо, — придумал господин Карл. О, господин Карл — великий выдумщик. Когда он размышлял над тем, как же назвать меня, вдруг вызвал к себе и сказал: «Я думаю, что ты «Не Бог весть какая птица». Не правда ли, прекрасное имя? Однако всю фразу произносить слишком долго. Называть тебя «Не Бог» — нелепо. А «Бог» — нельзя, потому что ты и в самом деле не Бог. Самым подходящим я считаю укоротить слово, которое обозначает всевышнего. «Итак, — сказал он, — отныне ты Бо. Имя твое будет напоминать тебе о моей милости, потому что я мог назвать тебя, к примеру, жабой».
— Хорошенькая история, — вздохнул я, вспомнив, с какой виртуозностью господин Карл подбирал имя и для меня.
Бо легонько толкнул локтем, и я заметил: за мной прозрачными глазами наблюдает стражник, вышагивая в ногу с колонной. Тот самый, который топтал вчера безвинное растение…
Стражник отвел взгляд, убедившись, что нарушений нет, и поотстал, прочесывая взглядом густые ряды узников. И опять, как вчера, во мне все заклокотало. «Ну разве это человек, — думал я. — Это не человек, а робот… — И продолжал дальше уговаривать себя, находить убедительные доводы. — Если бы у него была душа, он никогда бы этого не сделал. Но у него нет души. И он в этом не виноват. Господин Карл напрочь выбил из него все доброе, все светлое, все настоящее. Робот? Нет, робот добрее, робот, специально не запрограммированный для убийств и разрушений, существо безобидное. Он только трудится, только приносит пользу. А этот стражник — запрограммирован отрицательно, нет у него ничего святого…»
Бо опять легонько толкает в бок. Говорить нельзя — за нами наблюдают.
Все-таки молодец Бо, сумел сохранить в себе человека. Не каждый так может. Господин Карл великий специалист выворачивать душу наизнанку, умеет стерилизовать и мысли, и чувства… Уверен, когда-то этот стражник был нормальным и очень даже неплохим человеком. Не зарился на чужое, не унижал своих кровных братьев побоями, не обагрял руки людской кровью… Вчера, когда пришла Ри, на этого верзилу в человеческом обличии стыдно было смотреть: гнусное, жадное существо набросилось на девушку и вырвало из рук сумку с провизией. Хорошо, что вмешался начальник стражи, и часть еды была возвращена. Два сухарика я сунул в карман, один сжевал; когда Ри покинула караульное помещение, стражник повторил нападение — отобрал сумку и все, что в ней было…
Ладно, не буду травить себя тем, что не вернешь и не исправишь. А если говорить о вчерашнем дне, то он был все-таки не так плох, учитывая неожиданный приход Ри и то немногое съестное, которое удалось сохранить.
Ри была одета непривычно просто — в серенькое платьице с капюшоном. Вполне понятно — принималось во внимание не очень-то приличное место, куда она направлялась. Но и этот неброский наряд не смог скрыть ее похорошевшее, чертовски симпатичное лицо, пухлые губы и светло-зеленые, кристальной чистоты глаза. Стражники вперили в нее плотоядные взгляды, и даже, когда она вышла, чтобы сесть в авто, высыпали на территорию тюрьмы.
А здесь, в сторожевом помещении, после того как был укрощен наглый страж, удалось несколько минут поговорить.
— Господин Карл передал привет, — начала Ри.
— О, значит, вы от господина Карла! — ухмыльнулся я. — Отдайте сумку этим барбосам.
— Нет-нет, — заволновалась Ри. — Я от самой себя…
— И господин Карл не знает! — ехидно вставил я.
— Знает. Я у него выпросила авто. Иначе как бы добралась.
— Передайте господину Карлу — я всем доволен.
— Зачем вы так… — тихо произнесла Ри. — Я от чистого сердца. Насилу господина Карла уговорила…
— Вот еще новости. Вас никто не просил. Кстати, в сумочке нет записывающего устройства?
Ри с укором посмотрела мне в глаза.
— В сумочке нет записывающего устройства.
— Слава богу. Ну, так слушаю вас.
— Я… о вас думала. Мне показалось, вы непростой человек.
— Что еще показалось?
— Прошу вас, не грубите. Через несколько минут уйду…
— Вы действительно — по собственной инициативе?
— Да.
— Спасибо.
— Эх, вы, — поднялась Ри. — А я-то думала, поймете… — Она порывисто направилась к выходу.
— Откройте, — потребовала она у стражника, кивнув на тяжелую кованую дверь.
Стражник ловко защелкал замками. Когда Ри торопливо выскочила, он усмехнулся:
— Эта мадам тебя знать не хочет. И приношение — не тебе, а как ты правильно сказал — мне, барбосу! — Он засмеялся, озираясь по сторонам, в надежде найти поддержку у остальных. Но комната оказалась пустой — все выскочили вслед за Ри.
Вспоминаю я этот визит Ри, стараюсь осмыслить каждый ее жест, каждое слово. Похоже, девушка приехала ко мне по своей инициативе. Вернулась душа! Затоптанные ростки прорастают…
Колонна густо забурлила в лощине, на узком спуске — значит, почти пришли. Немного влево — и откроются черные входы, а в них — примитивные приспособления для спуска и подъема. Здесь всех рудокопов разделят на группы и поочередно, по десять человек, больше в клеть не помещается, начнут отправлять в земные недра.
Бо совсем расхандрился. Не хочется ему спускаться в подземелье, таскать неподъемные тачки с рудой. Никому не хочется, но для Бо этот труд особенно мучителен — он привык к умственной работе, и мышцы у него вялые, слабые, остро болят, ночами он стонет.
Па бодрится, не показывает виду. Но охота ли ему дышать пылью, поднимать тяжести, ворочать лопатой?… И все из-за меня. Не могу себе простить.
Смиренно ждем своей очереди. Наконец нас громко отсчитывают; колесо, через которое переброшен канат, завизжало, и наша клеть устремилась вниз. Там, в преисподней, долго идем, спотыкаясь и наваливаясь друг на друга — ведь фонарь только у ведущего.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Николай Бондаренко - Бремя «Ч», относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


