`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Ольга Акимочкина - Небо в алмазах

Ольга Акимочкина - Небо в алмазах

1 ... 25 26 27 28 29 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Люди ходить здесь.

— Что-то никакого входа я здесь не вижу, — пробормотал Ринтайр, осматривая стену.

— Эй, тут следы посадки деливера, — сказал Шеппард, разглядывая каменную крошку у себя под ногами. — Посадочные опоры деливера оставляют слишком характерный след. Ни с чем не спутаешь. Да и вообще, посмотри на площадку. Готовый стартовый стол, только естесственного происхождения.

— Меня это не радует, Гай, а только дает лишний повод для беспокойства, — заметил егерь, — Где же тут этот чертов вход?

— Грязь, — сказал Макнарски.

— Что? — не понял Ринтайр.

— Сухая грязь. А вокруг только камни, — Лео указал на участок стены, который казался светлее окружающего фона. — И напоминает она мне следы траков.

— Быть тебе следопытом, — усмехнулся егерь. — А я и не заметил. Значит, по этой стене ездили?

— Скорее всего, промышленные киберы или что-то в этом роде… И, вероятно, дверь устроена по принципу стандартного трапа звездолета.

— Я плохо разбираюсь в звездолетах, — усмехнулся Ринтайр.

— Дверь опускается и сама служит трапом, — обяснил Лео.

— По-моему, с головой у тебя сегодня все в порядке, — заметил егерь. — Осталось немногое: узнать как эту дверь опустить.

— С этим сложнее…

Пока мужчины занимались поисками входа, Айра сидела невдалеке на камне, скрестив ноги. Она казалась предельно безучастной к происходящему. Гай подошел к Макнарски и Ринтайру.

— Как дела?

— Нужно найти блок управления дверью, — сказал Лео. — Он должен быть где-то здесь.

— Дверь может открываться автоматически, — заметил Шеппард, — учитывая, что люди здесь не могут появляться.

— Обязательно должна быть дублирующая система. В случае отказа системы дистанционного управления должна быть предусмотрена возсть включения механизма непосредственно кибером. Значит, предусмотрен и соответствующий разъем. Это — закон.

— Когда дело крутится вокруг найтбрилла, то о законах обычно не вспоминают, — покачал головой галиец.

— Я имел в виду законы монтажа любого технического оборудования. — сказал Лео.

— Не думаю, что этот объект принимала техническая комиссия. Но если б я затевал добычу найтбрилла, то наверняка поставил бы не одну, а десять дублирующих систем…

— Ты меня понял, — кивнул Макнарски.

— Только где искать этот «разъем»?

— Ребята, я знаю кто нам поможет, — улыбнулся Ринтайр.

— Одеяло! — догадался Гай. — Оно ведь чувствует любое излучение! Если автоматика работает, то он сможет определить источник излучения! Ринтайр подозвал Одеяло и провел с ним краткие переговоры. Гай еще раз удивился, как это егерю удается так сразу понимать корявую речь своего питомца?

— Я объяснил что от него требуется. Кажется, он понял, — сказал Ринтайр.

Одеяло между тем уже плавало возле стены. Затем оно полетело к краю площадки, туда, где Гай нашел следы деливера.

— Что это он? Передумал, что ли? — сказал Ринтайр.

Одеяло зависло над одним из камней на площадке.

— Чтоб я сдох, он нашел, — поизнес Гай и первым побежал в ту сторону.

Лео и Ринтайр последовали за ним. Шеппард упал на колени перед камнем и ощупал его. Серая поверхность была покрыта множеством трещин. Под пальцами галийца что-то провалилось и его глазам открылась панель управления, утопленная явно в бутафорский камень. Мигающий индикатор указывал на то, что система действует. Гай издал победный клич и тряхнул в воздухе кулаками.

— Погоди радоваться, — осадил его Макнарски, опускаясь на корточки. — Надо еще разобраться. Никаких обозначений нет… Точно, для киберов…

Гай аккуратно вскрыл панель и заглянул внутрь.

— Ладно, ребята, — махнул рукой Ринтайр. — Я все равно в этом ни черта не понимаю. Колдуйте тут сами.

Он отошел от своих спутников, поманив за собой Одеяло.

— У тебя ангельское терпение, мой друг, — сказал он существу.

Одеяло пополоскало краями в воздухе и на мгновение завернуло в себя егеря. Тот сперва начал отбиваться, но затем улыбнулся и погладил обхватившее его полотнище.

— Я тоже тебя люблю, — нежно произнес он. — Мне было бы очень жаль с тобой расстаться…Лучше друга у меня еще не было…

Когда Одеяло его отпустило, Ринтайр подошел к Айре.

— У тебя, я гляжу, сердце не радуется, глядя на наших парней, — щаметил он.

— Они похожи на маленьких детей, получивших новую игрушку, — холодно ответила женщина. — А для радости нет повода, потому что игрушка — сатанинская.

— Да-а, милая, — покачал головой Ринтайр. — Долгие годы в стенах монастыря наложили на твое мышление глубокий отпечаток.

— Название — просто — слово. Важна суть.

— Ты такая хорошенькая, а делаешь и говоришь жуткие вещи, — удрученно сказал егерь. — У меня от всякой философии зубы ныть начинают. Чего ты все время боишься?

— Больше всего я боюсь вашей глупости и своей беспомощности в данной ситуации, — ответила Айра.

— Дон! — крикнул Гай. — Мы разобрались с этой штукой и попробуем сейчас открыть дверь.

— О' кей, — махнул ему рукой Ринтайр и отошел от Айры.

Дверь с лязгом дрогнула, но не открылась.

— Я же тебе говорил, что она заблокирована! — тут же заорал Макнарски. — Какого черта ты не слушаешь?!

— Эй, вы там не подеритесь только, — крикнул им Ринтайр.

Макнарски махнул рукой и подошел к егерю.

— Все. Конец, — с досадой сказал он. — Сиситема блокировки была на секрет-схеме.

— Я плохо себе это представляю, — проговорил Ринтайр.

— Там все сплавилось, — Лео вздохнул. — Нужно было сперва снять блокировку, а уже потом ширять в гнезда. Но ты попробуй ему это объяснить! Макнарски ткнул пальцем в понуро бредущего к ним Шеппарда.

— Я не видел там никакой блокировки, — хмуро произнес он.

— Да я тебя в нее носом ткнул, — прошипел Лео. — Но ты же у нас астронавт! Самый умный! Теперь можешь идти и лбом дверь прошибать! Тебе это только на пользу пойдет!

— Дон, я просто никогда не имел дела с подобными штуками, — начал оправдываться Гай.

— Тогда надо слушать то, что тебе говорят, — отрезал Макнарски.

— Да ты-то откуда все это знаешь? — завелся Шеппард. — Ты что, страховал такие системы, что ли? Лео махнул рукой и отвернулся.

— Вход есть, — прозвучал булькающий голос.

Мужчины обернулись. Рядом с ними висело Одеяло.

— Есть другой вход?

— Есть, — серое полотнище всколыхнулось.

— Так чего же ты раньше молчал?

— Я ходить. Люди нет. Люди трудно.

— Узкий проход, что ли? — спросил Ринтайр. — Но ведь и ты не маленький.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Акимочкина - Небо в алмазах, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)