Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня
- Думаете, у них здесь явочная квартира? - тихо спросил следователь капитана.
- Может быть, может быть, - шепотом ответил Приходько. Он подошел к книжному шкафу и прочитал несколько названий на корешках книг: "Система кровообращение у земноводных", "Циркуляция крови в подмышечных тканях у млекопитающих". - Фу ты, черт, и книжки-то у них какие-то противные. Какую не возьми, одна кровища. Все правильно, здесь у них гнездо.
- Вот на этом шкафу я и сидел, - показал Иван Бурбицкий.
Потревоженный разговором, Фуго тихонько застонал во сне, и милиционеры резко обернулись. Но в гостиной по-прежнему никого не было видно. Расслабившись, Фуго с Дариндой напоминали два небольших матрасика, более похожих на серое растекшееся тесто.
- Подозрительный дом, - озираясь, проговорил следователь Громов и кивнул на коллекцию челюстей и рогов. - Надо внимательно осмотреть сад и пораспросить соседей. Наверняка они видели что-нибудь интересующее нас.
- А потом вон оттуда вышла пантера, - продолжил сержант Бурбицкий. - И ка-ак прыгнет на меня! Я еле успел спастись.
- А вы, сержант, - строго сказал следователь. - Вместо того, чтобы бегать от пантеры, лучше спросили бы у неё документы.
- Да как же? - опешил Иван. - Она же животное.
- Коль проживает среди людей, значит должен быть и документ, - отрезал Громов.
Затем все трое прошли на веранду, осмотрели её, но и здесь не обнаружили ни одной живой души. Уходя, следователь взял со стола самый крупный персик, тщательно обнюхал его и убрал в портфель.
- Надо бы провести экспертизу фруктов, - пояснил он.
- Проведем, - ответил капитан и взял со стола ещё один краснобокий мохнатый фрукт.
- Есть провести экспертизу, - выпалил сержант Бурбицкий и последовал примеру начальства. Он выбрал самую большую виноградную кисть и аккуратно уложил её в целлофановый пакет.
- Думаю, что мы больше их здесь не увидим, - проговорил следователь Громов. - Они поняли, что разоблачены и сбежали.
А в это время с другой стороны в деревню въехали сразу три автомобиля "Скорой помощи". Они резко затормозили, подняв целое облако пыли, и из машин выскочило не менее десятка санитаров в белых халатах, три врача-психиатра и высокий человек в черном костюме, с большим портфелем из фальшивой крокодиловой кожи. Это был известный специалист по фантастическим видениям, то есть, галлюцинациям - академик Шалганов, которого срочно вызвали по случаю непонятной эпидемии.
При виде такого количества людей в белых халатах, у пенсионера Клубникина от удивления с носа свалились очки, но он быстро взял себя в руки и занял наблюдательную позицию за кустом сирени.
А мировое светило психиатрии академик Шалганов в сопровождении трех врачей-психиатров подошел к Никифорову и Бабкину и вкрадчиво спросил:
- Вы не могли бы объяснить, что у вас происходит? Сегодня утром нам позвонили в больницу и сказали, что в Игнатьево - эпидемия какой-то неизвестной психической болезни. Почти все жители деревни видят галлюцинации, бредят и разговаривают с домашними животными. Это правда?
- Абсолютная правда, - улыбаясь, ответил корреспондент. - Деревня будто сошла с ума.
Академик Шалганов обернулся на шорох и увидел, как от куста к кусту быстро прошмыгнул человек в голубой футболке.
- А это кто такой? - спросил он.
- Это милиция ловит лилипутов-людоедов, - мрачно ответил Николай Бабкин.
- Да? - пристально посмотрев на рыбака, проговорил известный ученый. А вы ничего такого не видели?
- Нет, ничего, вот только с рыбой разговаривал, - потупив взгляд, ответил Николай.
- Как хорошо, что мы вас встретили, - вдруг ласково сказал маститый психиатр. - Вы-то нам и нужны. Граждане, кто ещё из вас видел оборотней, говорящих людоедов, чертей и свиней?
- Погодите, погодите, - перебил его корреспондент. - Сейчас я все вам объясню. Лилипуты, конечно, никакие не людоеды, но они запросто вдвоем могут изобразить одного взрослого человека. Один принимает вид ног, другой - верхней половины туловища. И говорящая собака, и рыба - тоже правда...
- Понятно, - сказал специалист по галлюцинациям и сделал знак кому-то за спиной у Никифорова. И тут же на корреспондента сзади очень ловко накинули смирительную рубашку, связали за спиной рукава и поволокли к машине.
- Что вы делаете? На самом деле все это не правда! - завопил Сергей. Я корреспондент газеты "Необыкновенные новости"!
- А я тогда - Николай Васильевич Гоголь, - сказал академик Шалганов и, указав на Бабкина, распорядился: - Этого тоже.
Еще два здоровых санитара быстро спеленали рыбака и повели к машине. Николай Бабкин, обессиленный от ночного разговора с рыбой, безропотно позволил себя увести и лишь перед самой дверцой автомобиля крикнул врачам:
- И все-таки она существует! Это рыба - наш брат по разуму из Атлантиды, о которой ещё писал древнегреческий философ Платон.
Наблюдавший за всем этим пенсионер Клубникин, не выдержав, выбрался из своего укрытия и засеменил к гражданину с портфелем из фальшивой крокодиловой кожи, в котором он сразу почувствовал большого психиатрического начальника.
- Правильно вы их забрали, - удовлетворенно потирая руки, сказал он. Вон тот, в черных очках, очень подозрительный тип. Вертится тут уже три дня. Все чего-то высматривает. Скорее всего, это он полчаса назад украл у меня гигантские кабачки.
- Какие кабачки? - поинтересовался ученый с мировым именем.
- Представляете, - начал Клубникин. - За сегодняшнюю ночь у меня на грядке выросли два кабачка размерами с авиационную бомбу. Вот такие. - И пенсионер развел руки метра на полтора.
- За ночь? - удивился психиатрический начальник и незаметно махнул кому-то рукой.
- Да! - гордо ответил Клубникин. - На моей грядке. Я об этом уже написал в Академию Наук. А потом эти кабачки куда-то... - Клубникин не успел договорить, как сзади на него накинули смирительную рубашку и повели к автомобилю.
- Что вы делаете? Я же пострадавший! Я буду жаловаться! - закричал пенсионер. - Я заслуженный работник сельского хозяйства! Я...
- Массовый психоз, - сказал академик Шалганов трем сопровождавшим его врачам-психиатрам. - Раньше люди видели святых, потом летающие тарелки, а теперь вот гигантские рыбы, говорящие лилипуты и кабачки-людоеды. Что-то здесь не так с экологией. А может на свадьбе их всех накормили солеными мухоморами. Вы не знаете, здесь недавно не было свадьбы?
Все три врача-психиатра разом пожали плечами, а светило науки посмотрел на ожидающих приказа санитаров и распорядился: - Теперь займемся этими футболистами.
Врачи-психиатры с санитарами окружили огромный куст сирени и вскоре выудили оттуда двух милиционеров в голубых футболках. Те отчаянно отбивались и шепотом звали на помощь своих товарищей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Саломатов - Сумасшедшая деревня, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


