Ричард Бах - Ничто не случайно
Мы распрощались с Милли, оставив на столе чудовищные чаевые, и пошли к самолетам. Мы вместе поднялись в воздух, сохраняли строй до высоты 800 футов, потом Пол резко отвалил в сторону и взял курс на озеро Мичиган, в 60-е годы.
Мы остались одни. Великий Американский Воздушный Цирк состоял теперь из одного самолета, одного пилота и одного прыгуна с парашютом; пункт назначения, как всегда, неизвестен.
Земля под нами стала совсем плоской. Местность все больше начинала походить на Иллинойс, и, пролетев примерно час, мы увидели вдалеке реку. Кроме нас, в небе не было ни одного самолета, а на земле все были заняты какой-нибудь солидной, респектабельной работой. Чувствовали мы себя довольно тоскливо.
Мы летели вдоль реки на юг и на запад, над речным потоком биплан оставлял за собой свой маленький поток взбудораженного воздуха.
Площадок, удобных для посадки, было мало. Поля вблизи городков были затянуты телефонными проводами либо засеяны кукурузой и бобами. Несколько часов мы летали наугад в разных направлениях, держась поближе к воде, пока наконец, когда я уже готов был сложить руки, мы не наткнулись на поле в Эри, штат Иллинойс. Оно было коротковато, находилось в полумиле от города, и по одному из его краев росли деревья. Все это было скверно, но сено на поле было скошено и собрано в копны, так что получилась широкая чистая полоса. Мы со свистом пронеслись над полем кукурузы и сели на соседнем сенокосе, закончив пробег недалеко от фермера, работавшего на огромном роторном подборщике сена. У него что-то не ладилось, и я заглушил мотор.
- Привет, - сказал я.
- Здорово.
Я и Стью подошли к машине.
- Вам помощь не нужна?
- Пожалуй. Я пытаюсь прицепить эту штуковину к трактору, но она слишком тяжелая.
- Не думаю. Мы вполне можем ее поднять.
Стью и я приподняли стальную цапфу подборщика, навесили ее на крюк трактора и вставили на место стопорный штифт.
- Спасибо вам, ребята, - сказал фермер. На нем была джинсовая куртка поверх комбинезона, фуражка железнодорожника, а на лице - выражение безмятежного спокойствия при виде свалившегося на его поле самолета.
- Хороший у вас сенокос, - сказал я. - Вы не против, если мы тут немного полетаем, покатаем пассажиров?
- Один только раз?
- Мы надеемся, что много.
- Ну...
Ему эта идея пришлась не по душе, но в конечном счете он согласился.
Я разгрузил самолет для нескольких пробных полетов, чтобы посмотреть, не будем ли мы задевать деревья. Дела были неважные. Мы пролетали над вершинами деревьев гораздо ниже, чем я надеялся, а с пассажирами на борту будет совсем неуютно. Но другого поля поблизости от городка не было. Кругом сплошная кукуруза.
Нечего было и пытаться. Просто это поле оказалось неподходящим, и нам придется двигаться дальше. Но солнце уже опустилось низко, да и горючее было на исходе. Мы решили заночевать здесь, а с утра тронуться в путь. Мы лишь укрепились в своих намерениях, когда в сумерках к нам подошел все тот же фермер.
- Лучше бы вам не летать здесь, парни. Выхлопы вашего мотора могут испортить мне сено.
- О'кей. Вы не против, если мы здесь заночуем?
- Это пожалуйста. Я только не хочу, чтобы эти выхлопы добрались до сена, и это все.
- Спасибо, сэр. - Мы пешком отправились в город за гамбургерами, держась правой обочины и задевая по пути сорняки.
- Как насчет его трактора? - спросил Стью. - У его трактора разве нет выхлопов?
- Есть, но это не имеет никакого значения. Он хочет, чтобы мы отсюда убрались, и мы уберемся. Тут нет вопросов. Это его земля.
С закатом мы вернулись к самолету и нашим спальным мешкам. Там нас дожидались десять миллиардов речных москитов. Они курсировали с легким гудением на малых оборотах и с нетерпением жаждали с нами встретиться.
Стью, ставший более разговорчивым после отлета Пола, стал делать предложения.
- Мы могли бы выставить для них на крыле кварту крови, - сказал он. - Или привязать поблизости пару сотен лягушек. Или можно запустить мотор и выкурить их отсюда...
- Ты очень изобретателен, парень, но все, что нам нужно, - это прийти к взаимопониманию с москитами. У них свое жизненное пространство в этом мире, а у нас - свое...
- Мы могли бы вернуться в город и купить какое-нибудь средство от комаров...
- ...и как только мы поймем, что они вовсе не собираются нарушать наш покой, они тогда просто... уйдут.
В десять вечера мы уже шли в город. Пока мы шли, каждые семь минут мимо нас с ревом проносился сверкающий новый автомобиль без глушителя со скоростью 70 миль в час, потом останавливался, разворачивался и стремительно несся обратно.
- Что, черт побери, делают эти придурки? - спросил я озадаченно.
- Тащатся по Главной.
- Что?
- Это называется "тащиться по Главной", - пояснил Стью. В маленьких городках детворе нечем заняться, вот они и мотаются всю ночь на машинах туда-сюда.
Он ничего не сказал ни в похвалу, ни в осуждение. Он просто рассказал мне все как есть.
- Это что, развлечение такое? Они делают это ради забавы?
- Да.
- О!
Мимо с визгом пронеслась еще одна машина. Нет. Машина была та же, что и семь минут назад.
Боже милостивый, подумал я. Появился ли бы у нас когда-нибудь Авраам Линкольн, Томас Эдисон, Уолт Дисней, если бы все проводили свое внешкольное время, тащась по Главной? Я всмотрелся в мелькавшие в долю секунды лица сидевших за рулем и увидел, что проносящиеся мимо молодые люди не столько вели машину, сколько их самих вела за собой откровенная, отчаянная скука.
- Я горю нетерпением узнать, какой вклад в достижения человечества сделают эти парни.
Ночь стояла теплая. Стью постучал в дверь магазина, вот-вот готового закрыться, объяснил им насчет москитов и уплатил пятьдесят центов за бутылочку обещаний, что москиты нас не тронут. Я купил пинту апельсинового шербета, и мы пошли обратно, к самолету.
- Возьмешь немного этого зелья? - спросил Стью.
- Нет. Все, что здесь нужно, - это понимание...
- Вот черт. А я уже собирался продать тебе пару капель за пятьдесят центов.
Никому из нас не удалось добиться покоя от этих мелких тварей.
В пять тридцать утра мы уже были в воздухе, словно призраки летя на юго-восток над тихими речными туманами и направляясь к черной точке на карте, которая должна была обозначать аэропорт. Горючего у нас было на один час полета, а туда мы должны были долететь за 30 минут.
Воздух был тихий, как солнце, лучи которого пробивались над прохладным горизонтом, и мы были единственным движущимся предметом в тысячемильном пространстве небес. Я начинал понимать, почему старый бродячий летчик с такой радостью вспоминал эти дни.
Мы переживали трудную неделю, не переставая удивляться, как мало в Иллинойсе городишек, способных приютить бродячих пилотов. Наши пальмирские доходы давно растаяли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ричард Бах - Ничто не случайно, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


