Александр Шалимов - Пир Валтасара
- Я могу отказаться вполне официально,-неуверенно произнес Цезарь.
- Ты сам понимаешь, что это не поможет. Люц и Пэнки не оставят тебя в покое.
- Там есть еще и другие...
- Тем более.
- Интересно, Стив, а что бы ты сделал на моем месте?
Стив усмехнулся:
- Понимаешь, мне как-то трудно представить себя на твоем месте, ну уж во всяком случае я не стал .бы изображать страуса.
- Не понимаю... С одной стороны, ты утверждаешь, что у меня нет выхода, а с другой...
- Я вовсе не утверждаю, что у тебя нет выхода. Выход есть... И, по-моему, превосходный выход. Немедленно возвращаться в Нью-Йорк и добиваться получения наследства.
- Меня уберут еще по дороге.
- Риск существует, но можно принять кое-какие меры предосторожности. В этом я, вероятно, смог бы тебе помочь.
- Допустим. Но, во-первых, что ты за это захочешь, а во-вторых, что будет дальше?
- После того, как ты станешь во главе "империи" Фигуранкайиов?
- Гм... Ненавижу империи, даже в прошлом.
- Превосходно. Это как раз то, что требуется.
Цезарь внимательно посмотрел на Стива:
- Объясни.
- А по-моему, мы уже поняли друг друга.
Цезарь задумался, по привычке покусывая пальцы.
- Интересно все-таки, что ты оставляешь в этом случае для себя,заметил он наконец, снова взглянув на Стива.
- Гораздо меньше, чем ты, очевидно, предполагаешь: роль столь необходимого тебе ангела-хранителя, а иногда - советника в тех делах, в которых немного разбираюсь, и, разумеется, приличное жалованье, которое позволило бы мне бросить журналистику.
- И все?
- Пока все.
- А потом?
- Стоит ли сейчас говорить о "потом"?
- И ты думаешь, я мог бы?..
- Думаю, что да.." Не сразу, конечно, постепенно... Шаг за шагом.
- Гм... Никогда не приходило в голову.
- Напрасно.
- Да я и сейчас не представляю, что бы я мог сделать.
- Тогда послушай. Я, конечно, стану импровизировать.
- Давай.
- Первое: поначалу все работы ОТРАГа продолжать, дажй потребовать ускорения некоторых из них; засекретить все еще сильнее и полностью исключить обмен информацией между подразделениями "фирмы". Мотивировка предотвратить дальнейшую утечку информации, что, с твоей точки зрения, стало причиной гибели твоего отца.
- Логично,- одобрил Цезарь,- ну а дальше?
- Второе: постепенно менять тематику разработок в отдельных звеньях этой ядовитой цепи, исключив или нейтрализовав вначале направления наиболее людоедские. Для этого привлечь соответствующих специалистов, которые мгли бы стать твоими единомышленниками...
- Нашими,- поправил Цезарь.
- Ну, допустим, нашими.
- А найдем таких?
- Знаешь, Цезарь, будучи журналистом, я изрядно помотался по планете. Иногда мне все-таки попадались порядочные люди. Дельные и порядочные. Даже и среди нынешних ученых...
- А вот мне пока как-то нет,-пробормотал Фигуранкайн-младший,-даже- и среди тех, у кого мне пришлось учиться.
- Бывает,- согласился Стив.- Я совсем не утверждаю,
что людей, которые понадобятся, найти легко. Легко только сидеть сложа руки. Третье: перессорить руководящих боссов из самой верхушки и постепенно убрать одного за другим.
- Это мне кажется самым простым,- заметил Цезарь. - Они и без того готовы перегрызть друг другу глотки.
- Четвертое,- продолжал Стив,- переключить работу ОТРАГа и всех связанных с ним звеньев "империи" твоего покойного папаши на дела и поиски, более достойные людей второй половины двадцатого века.
-Иными словами,-резюмировал Цезарь,-нажать на тормоза, дать кое-кому под зад коленкой и повести поезд по новому пути.
- Построив предварительнo новую насыпь и положив на нее шпалы и новые рельсы.
-Скажи,-Стив, ты любишь читать научную фантастику?
- Her, я ее ненавижу.
-А тебе не кажется, что все это научная фантастика?
- Что именно?
- Все четыре пункта твоей программы.
- Нашей программы.
- Пусть нашей,-скривился Фигуранкайн-младший,- от этого она нe станет более реальной.
- Отвечаю - не кажется; Конечно, все это будет чертовски трудно. Трудно, опасно, мерзко, долго... Но история не знает, Цезарь, великих дел без великих препятствий. Даже и твой знаменитый тезка две тысячи лет назад.
- Оставь его в покое,-резко прервал Фигуранкайн.-Я по специальности историк, но ни древняя, ни новая история не знает примеров хоть сколько-нибудь подобных тому, что ты предлагаешь. И во всяком случае, чтобы замахнуться на подобное, одного желания недостаточно.
- Ты прав. Нужны еще смелость, граничащая с наглостью, и деньги. Много денег. Денег, в которых не очень заинтересован тот, кому они принадлежат. Денег, которые будут рождать не новые деньги, а кое-что другое...
- Что, например?
- Ну, например, родят еще не существующие лекарства от проказы, рака, преждевременной старости; например, помогут вырасти детям, которые сейчас тысячами умирают с голода, от болезней; например, помогут найти Атлантиду, Пацифиду, гробницу Александра Македонского, черт знает что еще; например, создадут такое горючее, которое не будет отравлять людей в городах; например, найдут средство отрезвить полоумных политиков и генералов и заставят их раз и -навсегда забыть о войне; Эх, да мало ли куда еще можно с пользой для людей израсходовать миллиарды твоего покойного папочки.
- Умопомрачительные перспективы... Если бы он мог предполагать что-либо подобное!
- Думаешь, не стал бы создавать свою империю?
- Нет. Задушил бы меня в младенческом возрасте.
- Значит, ты согласен?
- Не то чтобы согласен... Но мне это кажется занятным. И уж если действительно не остается иного выхода...
Вдалеке послышался грохот. Он нарастал и быстро приближался. Дрогнули стены, пол. Лампы начали меркнуть.
С потолка посыпалась пыль, его деревянная обшивка угрожающе заскрипела.
. Райя вскрикнула испуганно. Стив и Цезарь вскочили на ноги.
У Стива мелькнула мысль о землетрясении, но грохот был иным. Нарастая, он превратился в невыносимый лязг, от которого, казалось, лопнут барабанные перепонки,- словно лавина жести обрушивалась с небес на землю. Лампы не погасли совсем. Но они потускнели и часто мигали.
- Что это? - вырвалось у Стива.
- Если не проделка твоих сообщников,- крикнул Цезарь,- значит, наступает конец света.
В руках у него откуда-то появился пистолет, дуло которого глядело на Стива..
- Руки!
- Это последняя глупость, которую ты совершаешь, - предупредил Стив возможно спокойнее.
- Руки!
- Дурак,- процедил Стив сквозь зубы, поднимая вверх руки.
Грохот начал утихать, откатываясь вдаль. Лампы мигали все реже, однако свет их оставался тусклым.
- Наружная дверь! - крикнул вдруг Цезарь-- Райя, ты заперла ее?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шалимов - Пир Валтасара, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

