Роберт Хайнлайн - Свободное владение Фарнхэма
Ознакомительный фрагмент
Вице-президент Соединенных Штатов оглянулся и закрыл рот. При этом он не забыл улыбнуться. Остальные члены VІР замолчали, потом снова потихоньку зашептались. Тишину нарушил девичий голос:
— Первая направляющая — контрольному. Пятая ступень прослеживается высоко, плюс два.
В углу послышался шорох. Осветилось большое плексигласовое панно.
Оно представляло собой карту Колорадо и Канзаса с координатами, красными точками горели большие и малые города. Неэвакуированные фермы мигали красными огоньками.
Человек за пультом тронул кнопки: осветилось местонахождение пятой ступени. Перед картой-экраном спокойно сидел молодой человек. В руке он держал выключатель в форме груши. Его палец застыл на кнопке. Это был бомбардир военно-воздушных сил. Когда он нажмет кнопку, контролируемая по радио пятая ступень должна была привести в действие парашютное устройство, с тем чтобы ступень опустилась на землю. Он работал, руководствуясь отчетами радаров, без помощи каких-нибудь компьютерных авиаприцелов. Он работал, почти следуя инстинкту или скорее следуя подсознательному пониманию своего ремесла, быстро осмысливая и решая, где приземлится многотонная масса пятой ступени, если он нажмет на кнопку именно в данный момент. Он казался совершенно бесстрашным.
— Первая направляющая — контрольному пункту! — снова зазвучал мужской голос. — Четвертая ступень освободилась по расписанию.
И, почти немедленно, зазвучал другой мужской голос, более низкий:
— Вторая направляющая ведет четвертую ступень: высота — девятьсот пятьдесят одна миля, вектор вычислен.
На Хорримэна никто не обратил внимания.
Под пластиковым колпаком все росла и росла траектория падения пятой ступени. Она бежала рядом с намеченной, но не накладывалась на нее. Возле каждого огонька — населенного пункта — стояла цифра, указывающая на высоту нахождения ступени над данным населенным пунктом.
Спокойный человек, наблюдавший за экраном, внезапно нажал на кнопку. Потом он встал, потянулся и сказал:
— Есть у кого-нибудь сигареты?
— Вторая направляющая! — было ему ответом. — Четвертая ступень… первое вычисление… сорок миль к западу от Чарльстона, Южная Каролина.
— Повторите! — закричал Костер.
Динамик без передышки выпалил:
— Поправка, поправка… сорок миль к востоку, повторяю, к востоку.
Костер вздохнул. Вздох его тут же был прерван новым сообщением:
— Первая направляющая — контрольному пункту… третья ступень освободилась минус пять секунд.
Из приемника на контрольном столе Костера послышался голос:
— Мистер Костер, мистер Костер, с вами хочет говорить Паломарская обсерватория.
— Скажите, чтобы отправлялись… нет, скажите, чтобы подождали.
Немедленно вмешался другой голос:
— Первая направляющая, малая гряда Фокс — первая направляющая… пятая ступень собирается упасть возле Додж-Сити, в Канзасе.
— Как «возле»?
Ответа не последовало. Потом голос из Первой направляющей сказал:
— Приблизительно в пятнадцати милях к северо-западу от Додж-Сити.
— Потери?
Пятая ступень упала раньше, чем первая направляющая успела ответить.
— Вторая ступень освободилась, вторая ступень освободилась… теперь корабль свободен!
— Мистер Костер, пожалуйста, мистер Костер…
И совершенно новый голос:
— Вторая направляющая — контрольному пункту… мы ведем корабль. Слушайте наши отчеты, слушайте наши отчеты…
— Первая направляющая — контрольному пункту. Четвертая ступень упала в Атлантический океан в пяти милях к северо-востоку от Чарльстона. Повторяю…
Костер раздраженно оглянулся.
— Неужели в этом болоте нет питьевой воды?
— Мистер Костер, пожалуйста… Паломар говорит, что им просто необходимо с вами поговорить.
Хорримэн пробрался к двери и вышел. Внезапно он почувствовал себя крайне усталым, измотанным и опустошенным.
Поле выглядело так странно без корабля. Он наблюдал за тем, как он рос, и внезапно все кончилось. Луна, по-прежнему полная, казалась забытой, а космические путешествия оставались такой же отдаленной мечтой, какой были в детстве.
В том месте, где стоял корабль, копошились несколько крошечных фигур охотников за сувенирами. Кто-то вынырнул из мрака.
— Мистер Хорримэн?
— А?
— Хопкинс из А.П. Как насчет заявления?
— А? Нет никаких заявлений. Я не в себе.
— Ну, хотя бы словечко. Как чувствует себя человек, стоящий за спиной первого успешного полета на Луну — если он окажется успешным.
— Он будет успешным. — Хорримэн подумал мгновение, потом устало расправил плечи и сказал: — Скажите им, что это — начало величайшей эры человечества. Скажите им, что каждый из них получит шанс пойти по стопам капитана Ле-Круа, отправиться на поиски новых планет, построить свой дом на новой земле. Скажите им, что это означает новые границы, возможность для процветания. Скажите им… — Он осекся. — На сегодня — все. Я выдохся, сынок. Оставь меня одного, идет?
Тут появился Костер в сопровождении членов ѴІР. Хорримэн подошел к Костеру.
— Все в порядке?
— Конечно. Почему бы и нет? Третья ступень опустилась в намеченных границах… дело в шляпе. — Костер добавил: — Пятая ступень при приземлении убила корову.
— Забудь об этом… у нас будет бифштекс на завтрак.
Хорримэн вступил в разговор с губернатором и вице-президентом, а затем проводил их к самолету. Диксон и Энтенца отбыли вместе, и отлет их сопровождался меньшими формальностями. Наконец Костер и Хорримэн остались одни, не считая помощников и охраны, защищавшей их от толпы.
— Куда направишься, Боб?
— В Бродмур. Завалюсь спать на неделю. А вы?
— Если не возражаешь, вздремну в твоей квартире.
— Располагайтесь. Снотворное в ванной.
— Оно мне не нужно.
Они выпили вместе на квартире у Костера, немного поболтали, потом Костер приказал подать ему вертолет и направился в отель. Хорримэн лег, снова встал, прочитал дневной выпуск денверской «Пост» с фотографиями «Пионера», наконец сдался и принял две таблетки снотворного из фонда Костера.
Глава 10
Кто-то тряс его за плечо.
— Мистер Хорримэн! Проснитесь, мистер Костер на экране.
— А? Что? Ах, да. — Он встал и, шатаясь, подошел к телефону.
У Костера был взволнованный вид.
— Эй, босс, он это сделал! Только что звонил Паломар. Они видели его след, а теперь поймали сам корабль. Он…
— Минутку, Боб. Потише. Он еще не может там быть. Он же только вчера улетел.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Хайнлайн - Свободное владение Фарнхэма, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


