`

Zero Hour - slip

1 ... 23 24 25 26 27 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
просто позвонил ему, он сказал, что они со всем разберутся – и разобрались. Но…

- …ты как-то забыл, что кроме наших сотрудников и копов в этом дерьме замешаны еще другие люди, - Виттория закончила мысль за него.

Все-таки у Раске были некоторые положительные качества. Например – он никогда не отрицал очевидного, если уж его удалось загнать в угол.

- Не забыл, но… Не подумал, не знаю, Виттория, у меня столько головной боли, что я уже не знаю, за что хвататься. Еще и Марта…

Говорить недомолвками тоже было его обычной привычкой, и, в отличие от предыдущей, эта бесила до нервных тиков.

- Что “Марта”? – в голосе Виттории появились нотки угрозы.

Раске махнул рукой, приложился к фляге, словно ища на ее дне храбрость, и только после очередного возмущенного вопроса, наконец сказал:

- Она закатила такую истерику, когда Артур не вернулся домой. В общем… Пока официально он мертв, оформили как инцидент на производстве. Если когда-нибудь вернется – разберемся.

Когда весь смысл его слов дошел до нее, Виттория чуть не выронила чашку.

- Макс, вы ей не сказали?

Раске помотал головой:

- И тут дело даже не в CDA. Понимаешь, я видел результат работы людей Ульриха, - в его голосе сквозило отчаяние, - Видел, собственными глазами. Этот чертов полицейский участок. Там никто не помнит абсолютно ничего. Ни про вас, ни про что-то еще. Они все ведут себя так, словно ничего не случилось, но я же не слепой, я же вижу…! – еще один глоток из фляги, - Не знаю, чем люди Ульриха так их запугали. И даже не уверен, что хочу знать. Но поверьте мне, это чертовски страшно! Я не хочу, чтобы они то же самое сделали с Мартой!

Коньяк развязал ему язык, и в кои-то веки он говорил искренне и без купюр.

- Дерьмо, - констатировал Карстен.

- Я даже не буду спорить, - обессиленно выдохнул Раске.

- Так, подожди, - Виттория отставила пустую чашку в сторону, - Если люди этого твоего Ульриха действительно настолько опасны и так хорошо работают, тогда почему они не пришли за нами?

Раске пожал плечами и приложился к фляге еще раз:

- Откуда я знаю, что у них на уме? Может, пока просто не успели.

- Так, то есть… - неожиданная догадка – и мурашки снова побежали по замерзшей спине, - Карстен, дай мне свой телефон.

Карстен удивленно обернулся:

- Зачем?

- Дай-дай.

Карстен пожал плечами, но все-таки протянул ей его. Звонить на свой собственный номер было и без того странно, но еще страннее стало, когда с той стороны отозвался сонный мужской голос:

- …est…

Виттория шумно и облегченно выдохнула. Не добрались.

- Я тебя слышу. Все хорошо?

На той стороне саркастично хмыкнули:

- Fuit, prae aliquo me ex somno excitavit. [Было, пока кое-кто меня не разбудил.]

Нервный смешок сорвался с губ:

- Ну извини-извини, я… Ладно, не важно, завтра расскажу.

- Mane-mane-mane, [Погоди-погоди-погоди] - спешно выпалил Цезарь, - Quidquem accidit? [Что-то произошло?]

- Ничего. Все в порядке. Спи.

Палец коснулся красной кнопки сброса звонка – и телефон замолчал. Зато вместо него ожил Раске:

- Виттория, что это было? Ты с кем…

- Цезарь. Я же тебе говорила.

Она подошла к холодильнику и заглянула вовнутрь. В чем-то Раске был прав – этот бесконечный сложный разговор давно пора было разбавить чем-то горячительным.

- Я думал это плохая шутка… - простонал Раске.

Оценив запасы, Виттория достала бутылку вина.

- Карстен, помоги открыть.

Карстен кивнул и потянулся было к ящику стола, но не успел ничего сделать. Отброшенный на стойку телефон разразился трелью. На экране светилась ее фотография и имя. Они молча переглянулись, и только после того, как Карстен неуверенно кивнул, Виттория, наконец нашла в себе силы взять трубку:

- Слушаю.

Она ожидала услышать в ответ все, что угодно, но только не:

- Vittoria, te rogo, quid accidit? [Виттория, я тебя спрашиваю, что случилось?]

Не убийцы Риттера, готовые пристрелить каждого, кто хоть как-то связан с ними, не полицейские, которых вызвали на стрельбу.

Просто сонный Цезарь.

- Охренеть… - выдохнул Карстен, - В смысле, он что…

Виттория ошеломленно кивнула.

- Я помню, когда они только-только начали выпускать телефоны с этой новой прошивкой, я папе две недели не мог объяснить, как им пользоваться, если он на голос не реагирует, а тут…

- Vittoria? – раздалось из трубки, - Audisne mihi? [Ты меня слышишь?]

- Карстен, подбери челюсть, иначе нам придется ехать обратно, вправлять ее тебе, - хмыкнула Виттория прежде, чем ответить в трубку уже на другом языке, - Слышу.

- Bene. Paene censebam, quidquid ruptum esse. An quid de… [Хорошо. Я уж было подумал, что что-то сломалось. По поводу…]

Раске подкрался к ней настолько тихо, насколько мог со своим весом и в своей степени опьянения:

- Виттория, - до свободного уха донесся его шепот и она, вздрогнув, оглянулась, - А можешь включить на громкую, мне тоже интересно.

Она прикрыла микрофон рукой перед тем, как ответить:

- А ты, типа, знаешь латынь.

- А ты? – не остался в долгу Раске.

Виттория скептично хохотнула, но все-таки сделала, как он просил.

- …quid putas? […что думаешь?] – раздалось из динамика.

- Извини, я отвлеклась, - ответила Виттория, - Слушай… Ты ничего странного не видел? Те люди в костюмах, они не приходили?

Динамик замолчал. Они недоуменно переглянулись, но быстрее, чем кто-нибудь успел что-нибудь сказать, телефон снова ожил:

- Haec mulier, qui hodie advenit. Credo, tui viri alieni eam quaesierunt. [Та женщина, которая сегодня приходила. Думаю, твои странные мужчины искали ее.]

Виттория растерянно моргнула.

- Почему ты так решил?

- Ea fugit, [Она сбежала] - лаконично отозвался Цезарь, - Tandem ei extempio excesserunt. [И сразу после этого они ушли.]

Склонившийся над телефоном Раске хмурился так, словно пытался понять, о чем идет речь, но не понимал ни единого слова.

- Что он сказал? – Карстен хотя бы не скрывал своего непонимания.

Вздохнув, Виттория перевела все как смогла. Раздался хлопок – Карстен все-таки открыл несчастную бутылку вина, - и через мгновение в ее руке как-то очутился бокал.

- Как она вообще могла сбежать? Ты видела этот гипс… - в неверии, Карстен помотал головой.

Вздохнув, Виттория перевела вопрос, и тут же перевела обратно ответ:

- Он говорит, что не знает

1 ... 23 24 25 26 27 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Zero Hour - slip, относящееся к жанру Научная Фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)