`

Грег Бир - Головы

1 ... 22 23 24 25 26 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Возможно, со временем у меня прибавится мудрости, и я стану гораздо лучшим... администратором и политиком.

Вильям иронически улыбнулся.

- Ты хочешь сказать, более хитрым? Более искушенным в этих играх?

Я покачал головой. Нет, речь шла вовсе не о хитрости и умении играть по правилам, навязанным Таск-Фелдерами, а о моральном превосходстве, об этических ограничениях, о законности, наконец.

- А пока готовься к худшему, - продолжал Вильям. - Они отрежут нас от всех ресурсов, вынудят другие общины отказаться от помощи нам. Возможно, преданные анафеме, мы все-таки выживем и даже сумеем заключить какие-то сепаратные сделки внутри Триады.

- Но это очень... опасно, - сказал я.

- А что нам еще останется? Наши деловые интересы распространяются на всю Триаду, мы обязаны выжить.

- Температурная устойчивость нарушена, - раздался с платформы мягкий голос К.Л.

- Доложите подробнее! - приказал Вильям, подскочив в кресле.

- Незнакомый прежде эффект вызвал ротацию температуры в новой фазе. Температура ячеек в настоящее время неопределима.

- Что это значит? - спросил я.

Вильям схватил пульт управления мыслителем и, нетерпеливо откинув занавес, выскочил на мост. Я бросился следом, даже обрадовавшись поводу отвлечься от невеселых мыслей. Технологи, кайлететы и оннесы, уже закончили дежурство и ушли спать. На Ледяной Впадине установилась полная тишина.

- Что-то не так? - спросил я.

- Не знаю. - Вильям говорил приглушенным голосом, не сводя глаз с дисплея, показывающего состояние внутри Полости. - Четыре из восьми ячеек близки к энергетическому истощению, а К.Л. отказывается комментировать температурные данные. К.Л., объясните ситуацию.

- Фазовая ротация в лямбде. Колебания между группами ячеек.

- Черт знает что! - процедил Вильям. - Одна четверка поглощает энергию, а другая осталась стабильной. К.Л., у вас есть какие-нибудь соображения? Что здесь происходит? - Он взглянул на меня с озабоченным видом.

- Вторая группа сейчас пребывает в нижнем цикле ротации. Верхний цикл наступит через три секунды.

- Видишь, все перевернулось, - сказал Вильям. - Теперь так и пойдет: туда - обратно. К.Л., что вызвало энергетическое истощение?

- Необходимость поддержания температуры.

- Объясните поподробнее, - настаивал Вильям.

- Энергия забирается ячейками, находящимися в нижней фазе, пытающимися сохранить температуру.

- Значит, ячейками, а не рефрижераторами или насосами?

- Для сохранения температуры необходима прямая подача энергии в ячейки, в виде микроволнового излучения.

- Не понимаю, К.Л.

- Ячейки принимают на себя излучение, чтобы сохранять стабильность, но они пребывают в такой температуре, которую мыслитель не в состоянии интерпретировать.

- То есть нам следует повысить температуру? - спросил Вильям со снисходительно-недоверчивым видом.

- Изменение фазы, - объявил К.Л.

- К.Л., температура упала до абсолютного нуля?

- Это одна из возможных интерпретаций, хотя не самая удачная.

Вильям выругался и отошел от Полости.

- Все восемь ячеек стабилизировались в нижней фазе, - доложил К.Л. Колебания прекратились.

- Слушай, Мики, а это часом не сон? - спросил Вильям, побледнев.

- Чем ты тут, черт возьми, занимаешься?! - Я испугался не на шутку.

- Ячейки выкачивают всю микроволновую энергию и поддерживают стабильную температуру. Господи, их атомы, наверное, проникли в новые измерения, поток их частиц идет в направлениях, лежащих за пределами классической геометрии... Не означает ли это, что они теперь существуют в отрицательном времени? Мики, если кто-то из чужаков, работающих на Ро, попортил приборы или ее опыты дали такой эффект... - Он погрозил кулаком куда-то в темноту. - Не дай Бог! Я стоял на пороге открытия, Мики. Мне оставалось только соединить вместе насосы, спрямить все ячейки, выключить магнитные поля... Я собирался сделать это завтра.

- Не думаю, что кто-нибудь испортил твои приборы, - успокоил я. - Они профессионалы, Вильям. Ро первая бы их за это прибила.

Вильям понурил голову.

- И все-таки, Мики, что-то здесь не так. Отрицательная температура полная бессмыслица.

- Я и не говорил, что температура отрицательная. Просто данный мыслитель не способен интерпретировать такого рода информацию, - деликатно напомнил ему К.Л.

- А все потому, что ты трус!.. - взорвался Вильям.

- Данный вид мыслителя никогда не дает ложную интерпретацию, - сказал К.Л.

Внезапно Вильям раскатисто расхохотался, словно стараясь уязвить собеседника. А потом со снисходительностью папаши постучал по пульту К.Л.

- Бог мне свидетель, Мики, ничто на Луне не дается просто.

- Кто знает, может быть, ты обнаружил что-то поважнее, чем абсолютный нуль, - предположил я. - Например, новое состояние вещества.

Эта идея его слегка отрезвила. Он задумался, пробежав рукой по волосам, окончательно их взъерошив.

- Недурная идея.

- Тебе нужна помощь?

- Мне нужно время, чтобы все обдумать, - сказал он мягко. - Спасибо тебе, Мики. Теперь главное, чтобы меня никто не дергал. По крайней мере несколько часов.

- Я ничего не могу обещать.

Он посмотрел на меня с прищуром.

- Если я сделаю великое открытие, то тут же тебе сообщу, хорошо? А теперь уходи. - Он довольно бесцеремонно выпроводил меня на мост.

...Зал заседаний Совета был круглый, обшитый панелями из лунного дуба, с освещением по центру, с большим допотопным дисплеем, любовно хранимым с тех пор, как учредили Совет. Политики привыкли присматривать друг за другом. Отсутствие углов и сидений, повернутых спинкой к центру зала, этому способствовало. Я уселся между Томасом и двумя адвокатами из Порта Инь, нанятыми, чтобы получать консультацию от лиц, не принадлежащих к нашему семейству. Правда, внутри Триады поговаривают: лунные адвокаты это самое скверное из всего, что можно получить за деньги, и в этом есть известная доля правды. Но Томас сейчас нуждался в объективной и даже критической оценке.

Зал пока оставался полупустым. Лишь три представителя заняли свои места. Самое интересное, что это были представители кайлететов и оннесов. Остальные продолжали обмениваться мнениями в кулуарах. Президент и ее сотрудники вошли перед самым началом заседания.

Мыслитель Совета - громоздкая, устаревшая модель в серой керамической оболочке - стоял чуть ниже президентской трибуны, в северной стороне зала. Когда мы сели, Томас легонько ткнул меня в бок и сказал, показывая на мыслителя:

- Не стоит недооценивать старичка. Этот сукин сын - самый опытный из наших оппонентов. К тому же он - послушное орудие Президента и ни при каких обстоятельствах не станет ей перечить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Грег Бир - Головы, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)