Керен Певзнер - Город Ветров
Все, и слуги, и маги, смотрели на нее с восхищением. Ипполита выглядела как одно целое со своим жеребцом. Легко спрыгнув и передав вожжи слугам, она подошла к нам и, ничуть не задыхаясь, произнесла:
– Отличный подарок! Я назову его Антиноем. А что вы, подруги? Помочь вам обкатать ваших лошадок?
Попятившись, я только и смогла кивнуть головой. А Далила и Гиневра отказались.
– Не волнуйтесь, прекрасные госпожи, – сказал нам один из слуг, державших коней, – только гнедой отличался норовом, но сейчас он укрощен и подчинится приказу. А эти кони поспокойнее будут. Берите.
Далила тут же подошла к вороному, а Гиневра – к белому. Видать, они выбрали коней, как у нас дамы выбирают автомобили – под цвет глаз и волос. Мне, значит, достался серый. Ладно, только бы к нему еще и скамеечку, чтобы залезть…
Подобрав юбки, Далила и Гиневра неплохо взгромоздились на своих лошадок и сделали пробный круг по двору. Видя, что у них все в порядке, маги посмотрели на меня, но я лишь отрицательно покрутила головой и спряталась за Гурастуна.
– Ладно, – решила Ипполита, – мы с Далилой и Гиневрой поедем на базар, выберем что-нибудь из одежды, а ты иди с магами. Вернемся – научу тебя скакать.
И повернув коней, «три грации», выехали из ворот шахского дворца.
Обратно мы возвращались вдвоем с Гурастуном. Маги разбрелись кто куда, у всех были заботы и дела. За нами шел слуга, ведя в поводу серого в яблоках коня.
– Скажи, Гурастун, почему так заинтересован визирь в нашем походе? спросила я мага.
– Странный вопрос, Марина, он же визирь и обязан заботиться о благе страны. А разве это не благо – спасти царевича и отомстить злой колдунье?
– Мне кажется, у него есть какие-то личные мотивы желать возвращения царевича. В сущности, он кто? Хазареянин, то есть чужеземец, пришедший издалека и осевший в вашей стране.
– Верно, – согласился Гурастун, Нафтали прибыл с берегов Хазарского моря и осел у нас. Он учился магии, но у него нет дара и поэтому он бросил учиться на мага и стал выполнять различные дворцовые поручения. Так, понемногу, своим умением быть в нужном месте, он добрался до самой вершины.
– Не нравится тебе визирь, – сделала я вывод из слов Гурастуна, – хотя ничего против него ты не имеешь.
Чародей не ответил. Он сосредоточенно шагал по мощеной улице.
– Ты сказал, что он добрался до вершины, – ничуть не обескураженная его молчанием, сказала я, – и зачем визирь хочет оттуда сойти? Это нелогично. Сейчас, когда ваш Гаомарт восемнадцатый отошел от дел, а царевич у колдуньи, он для подданных и царь, и бог. Ему невыгодно спасение царевича. Зачем же он нам помогает? Не может быть, что просто так, должна быть причина или я ничего не понимаю в визирях! – и я ткнула пальцем в карту.
– Есть очень простой ответ, – после долгого молчания ответил Гурастун, – и я просто восхищаюсь твоей прозорливости, Марина. Визирь – чужеземец, и он хочет закрепить свое право быть на вершине с помощью дочери.
– Чьей дочери? – удивилась я.
– У Нафтали есть четырнадцатилетняя дочь, зовут ее Яэль. Он хочет выдать ее замуж за наследника Йому. Тогда она получит кольцо Амаздахура и будет настоящей шахиней. И тогда никто не скажет, что главный визирь – чужеземец. Мне непонятно только одно, как ты, не зная ничего о нашем мире, проникла так глубоко в суть происходящего?
– Просто, когда он вручал мне вот эту карту, его голос дрогнул от сильного волнения, хотя на протяжение всей встречи я за ним этого не замечала. Визирь был холоден, как статуя.
Гурастун только покачал головой.
Вернувшись домой, мы с магом перекусили лепешками с козьим сыром и фруктами и, расстелив на столе карту, принялись ее изучать.
– Вот граница Эламанда. Видишь реку Шимулар – граница проходит по ней. Перейдете через реку и окажетесь в Ирбуве, – Гурастун показал мне на маленькое место на карте, очертаниями похожее на вытянутый кинжал. – Так как это княжество находится на пересечении торговых путей, жители его, в основном, торговцы и менялы. Берут пошлины за проход и провоз товаров, с того и живут. Многие из них плуты и пройдохи, но вам нечего опасаться – продавать и покупать вы не собираетесь. Поспрашивайте там о Городе Ветров. Может, кто-нибудь из жителей Ирбува заходил туда с караваном…
– А это что за страна? – я показала на очерченное пятно, величиной с обеденную тарелку к востоку от Ирбува.
– Это Гадолия – страна большезубых людей.
– Они что, вампиры? – удивилась я.
– Нет, при чем здесь вампиры? Просто в этой стране все большое – деревья, горы, водопады, даже ущелья и пропасти. Люди там живут высокие и рослые. Красоту они меряют по количеству зубов. Чем больше и белее зубы, тем человек красивее. Я видел здесь у нас в Эламанде нескольких гадолийцев – они все время улыбаются открытым ртом, так как из-за огромных зубов не могут его закрыть.
– Вот уроды! – воскликнула я. – Прямо компракчикосы какие-то.
– Не знаю такого слова, – покачал головой маг, но они вовсе не уроды. Просто большезубые.
– Да… – вздохнула я, – вот гуляем мы с тобой по карте, а Города Ветров так и не увидим…
– Ничего, – успокоил меня чародей, – может быть, здесь, в холодной стране Шикоре, вы найдете то, что ищете. Эта страна самая отдаленная от нас, видишь? – он показал на край карты, где шла обрывистая линия с надписью «Терра инкогнита». Наши купцы побывали только на ближайшей к нам границе этой страны. Никто не знает, где она кончается и кончается ли вообще. Может быть, она смыкается с Гадолией, а может, ведет в царство вечной ночи. Кто знает? – маг пожал плечами. – Но ты не отчаивайся, спрашивайте людей, кто-нибудь да знает. А я буду наблюдать за вами в этот волшебный шар. И, если вам будет совсем туго, не забывайте о наших подарках, они обязательно вам помогут…
Гурастун не успел закончить фразу, как дверь с шумом распахнулась и в комнату ввалились три барышни, веселые и довольные, с ворохом одежды в руках.
– Марина, Гурастун, смотрите, сколько мы нанесли! Всем хватит! А там еще на конях – продукты. И все это обошлось меньше, чем в золотой! Ты представляешь, какая дешевизна! – наперебой старались они перекричать друг дружку.
– А помните, в тюрбане, – хохотала Далила, – «…я в восторге от вашей красоты…»
– Эти карлики-мужчины так смотрели на Ипполиту, – сообщила Гиневра, просто готовы были ее съесть!
– Интересно, что они о себе думают? – добавила Ипполита презрительно. – Да я смогу проткнуть стрелой пучок таких, как они!
Они принялись раскладывать одежду и набрасывать ее на себя, примеряя.
– Эх, жаль, зеркала нет, – вздохнула Далила. – У меня дома было одно, из полированной бронзы.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Керен Певзнер - Город Ветров, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

