Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Стивен Бакстер - Лучшая зарубежная научная фантастика

Стивен Бакстер - Лучшая зарубежная научная фантастика

Читать книгу Стивен Бакстер - Лучшая зарубежная научная фантастика, Стивен Бакстер . Жанр: Научная Фантастика.
Стивен Бакстер - Лучшая зарубежная научная фантастика
Название: Лучшая зарубежная научная фантастика
ISBN: 978-5-91878-096-1
Год: 2014
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 230
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Лучшая зарубежная научная фантастика читать книгу онлайн

Лучшая зарубежная научная фантастика - читать онлайн , автор Стивен Бакстер
Тридцать рассказов, представленных в ежегодной коллекции Гарднера Дозуа, несомненно, порадуют поклонников научной фантастики. Вот уже более трех десятилетий эти антологии собирают лучшие образцы жанра по всему англоязычному миру, и мы в свою очередь рады предложить вниманию читателей произведения как признанных мастеров, так и новые яркие таланты. Встречайте: Стивен Бакстер, Паоло Бачигалупи, Элизабет Бир, Джеймс Камбиас, Алиетт де Бодар, Грег Иган, Чарльз Коулмен Финли, Джеймс Алан Гарднер, Доминик Грин, Дэрил Грегори, Гвинет Джонс, Тед Косматка, Мэри Робинетт Коул, Нэнси Кресс, Джей Лейк, Пол Макоули, Йен Макдональд, Морин Макхью, Сара Монетт, Гарт Никс, Ханну Райаниеми, Роберт Рид, Аластер Рейнольдс, Мэри Розенблюм, Кристин Кэтрин Раш, Джефф Райман, Карл Шредер, Горд Селлар и Майкл Суэнвик.

Большинство представленных здесь произведений удостоились престижных литературных наград, включая знаменитые «Хьюго» и «Небьюла». Премией «Хьюго» были отмечены и заслуги составителя, Гарднера Дозуа, неоднократно признанного лучшим редактором года.

Перейти на страницу:

Я решила зайти к Хильде. Двери всех наших камер выходили в один коридор, и на каждой была табличка с именем жильца. Нам не запрещалось ходить в гости друг к другу, и многие так и делали. Я не знала, как дать знать о себе, поэтому просто постучала.

Дверь поползла в сторону. Хильда попятилась, не спуская с меня глаз.

— Не возражаешь, если я зайду?

Заторможенно, как зомби, она махнула рукой и неуклюже полезла обратно на свою койку. Сидеть больше было негде, поэтому я пристроилась там же, в ногах. Она повозилась с панелью управления, и дверь задвинулась. Мы были одни. Повеяло чем-то опасным, неопределенным, но не так, как бывает в ночных кошмарах.

— Я просто хотела сказать, что наши собрания, конечно, большая нагрузка. А что я могу поделать? Хотя, как ты знаешь, никто не заставляет туда ходить.

Ее косички полностью растрепались — сколько дней за ней не ухаживали? Мне захотелось спросить, есть ли у нее расческа.

— Я… я… не то чтобы… я не против… Капитан.

К концу этой речи у нее на лбу выступили капли пота. Черные глаза с длинными загнутыми ресницами. Очень полные губы, чуть великоватые для такого узкого лица. В этой несоразмерности было свое очарование, ее можно было бы назвать хорошенькой, будь у нее в глазах хоть немного жизни.

— О нет, — воскликнула я, испугавшись ее усилий. — Послушай, я вовсе не начальник. Это система мне подстроила. Я не собираюсь тебя ни о чем выспрашивать. Я хотела…

Что я хотела? Я и сама не понимала.

— У тебя есть расческа?

— Д-да… м-мэм.

Она вновь сползла с койки, пошарила в закутке ионного душа и вытащила оттуда расческу из серо-зеленой фиброкерамики, принадлежность станции. Когда она пыталась отдать мне расческу, ее руку водило из стороны в сторону. Я с жалостью смотрела на нее. И вдруг в голове мелькнула та же мысль, что возникла у меня во время нашей первой встречи. Она выглядела домашней девочкой, вот что. Она ничем не походила на остальных членов моей «команды», скучных, усталых уголовников, сброшенных с высот своего положения изгоев. Хильда была не только самой молодой из нас. Чувствовалось, что о ней заботились, холили и лелеяли. И вот такой по сути еще ребенок вдруг превращается в зомби в камере смертников. Тут была какая-то тайна. Что она натворила, черт побери? Или она сумасшедшая? Что сделало эту кроткую девятнадцатилетнюю девушку такой опасной?

— Ну-ка, повернись.

Я распустила ее косички, расчесала спутанную гриву волос и вновь их заплела. В этот момент я чувствовала себя ее матерью. Это было так приятно! Я была рада, что она стояла ко мне спиной и не могла видеть слез у меня на глазах.

— Готово. Пока сойдет.

Она повернулась обратно; движения давались ей с трудом.

— Сп-па… сибо… вам. — Теперь у меня не было причин не дотрагиваться до нее… — Можно, я зайду еще? — Она яростно пыталась говорить разборчиво. — Да… мне п-понравилось… это.

IV

Четвертое занятие было практическим. Об этом предупредили по внутренней видеосвязи заранее, но увиденное в комнате отдыха нас потрясло. Стулья и кабинка, где обычно сидела Старшая Сестра, исчезли. Как только последний из нас зашел в помещение, двери закрылись и вокруг развернулся симулированный пейзаж. Покрытая травой прерия с разбросанными там и сям деревцами, стадо каких-то крупных животных на горизонте… Дезориентированные, сбитые с толку, мы старались действовать, как потерпевшие кораблекрушение, выброшенные на необитаемый остров. Посовещавшись, единодушно решили рассматривать этих косматых, бегающих на лапах саблезубых бизоноподобных тварей в качестве потенциальных ездовых животных. Мы попытались поймать одну молодую особь, чтобы потом приручить. О Боже, это была настоящая катастрофа, зато мы изрядно повеселились. Мне пришлось вправлять сломанную кость. Крутой парень Коффи мужественно перенес эту проводившуюся без анестезии операцию. Мы обсуждали возможности компьютерной фармакологии и родео.

Систа и Энджи (она заявила, что не желает больше зваться Сервалан) стали жить вместе, и никакого наказания за это не последовало. Джи приставала ко мне, требуя создать симулятор роддома. Слава Богу, что у меня не было возможности контролировать сюжеты, которые подбирала нам система. Я обнаружила, что ошибалась, посчитав Бимбам наркоманкой. Никаких стимуляторов она не употребляла. Прежде Бимбам работала школьной учительницей и приторговывала наркотиками. Ее мучило то, что два года назад ее разлучили с детьми — семилетней дочкой и пятилетним сыном. В земной тюрьме у нее хотя бы было право общаться с ними по видеофону. Теперь же она не увидит их больше никогда. Не было никакой надежды, что душевные раны затянутся, но она постепенно возвращалась к жизни. С Барабанщиком происходило то же самое. Он попросил нас звать его Ахмедом, его настоящим именем. Общаться с ним было нелегко, с человеком, считавшим себя навеки проклятым, насильно отлученным от Бога.

Однажды я шла по коридору и вдруг заметила кого-то странно знакомого, причем на странно большом расстоянии. Казалось, он шел мне навстречу — фокус с перспективой. Меня озадачило неожиданно возникшее дурное предчувствие. Приглядевшись, я поняла, что вижу себя. Я шла себе навстречу. Развернувшись, я кинулась бежать обратно — такая же фигура побежала впереди, все время держась в точке схода линий перспективы. Остановилась я только возле своей каюты, увидев табличку, и зашарила по гладкой поверхности двери. Пот тек с меня градом.

Подобные случаи происходили со всеми нами. Их было нелегко игнорировать.

«Ночью» я проснулась и услышала чей-то плач в коридоре. Втайне надеясь, что это плачет Хильда и у меня появилась возможность ее утешить, я выглянула за дверь. Карпазян, элегантный и сдержанный Карпазян скорчился у стены в позе эмбриона и рыдал как младенец.

— Георгиу? Что с тобой?

— У меня рука, рука…

— Заболела?

Он баюкая правую руку, потом засучил рукав робы и показал мне кожу.

— Я расковыривал себе руку. Я не припрятал никакого оружия, а здешняя керамика ничего не режет, поэтому я ее просто грыз. Я вел счет «дням» и «ночам», делая записи кровью в укромном месте под ободком койки. А сегодня отметки исчезли. Я спросил женщину, которая называет себя Джи, — она говорит, что никогда не видела на мне никаких ранок. Я послал ее на хрен, но суть-то в том, что на самом деле ее нет. Эта станция населена духами, привидениями…

Не в его стиле было употреблять такие слова, как «хрен». И на правой руке у него не было ни царапины, впрочем, как и на левой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии (0)