Виталий Забирко - Пришествие цивилизации (сборник)
Колори медленно вышел из воды. Ощущал он себя сверхнеловко. Как-то мать в разговоре с отцом обронила, что девочки раньше ребят начинают задумываться о семье. Видно мать была права.
После своей вспышки Ириси была сама кротость. Она молча, потупив взгляд, помогла собрать снасти, поставила удочки под дубарь и даже попыталась взяться за дужку ведра с другой стороны, чтобы вместе с Колори нести улов.
— Не надо. Я сам, — стесненно пробормотал Колори. Тогда она притронулась к его локтю и, не поднимая глаз, тихо спросила:
— Колори, когда я вырасту, ты возьмешь меня в жены?
Колори промолчал. Но внутри у него все перевернулось.
— Я тебя очень прошу, Колори, — голос Ириси задрожал, — возьми меня замуж…
— Посмотрим, — хрипло выдавил Колори, но локоть не убрал.
Так они и пошли по узкой тропинке: он — впереди, неся в правой руке ведро с пойманной рыбой, а она — чуть сзади и сбоку, осторожно, едва касаясь, держась за локоть его свободной руки. И как ни тяжело было ведро, он ни разу не переменил руку.
К пристани они подошли, когда солнце уже садилось. Акве Беструде лежал на деревянном настиле, греясь в лучах заходящего солнца, и что-то тихонько напевал, пришлепывая по доскам передними ластами. Его крупное грузное тело блестело черным глянцем. Любил акве Беструде вечерние часы, когда солнце не палило и не высушивало его нежную кожу.
— Вечер добрый, — поздоровался Колори.
Акве Беструде повернул к ним острую, приспособленную для жизни в воде, голову.
— Здравствуйте, — сказала Ириси.
— А, рыбаки! Добрый вечер, — прошелестел акве Беструде. Если бы его застывшее лицо обладало мимикой, то он непременно бы улыбнулся, настолько трогательно и комично выглядела эта пара.
— Я уже думал, — сказал он Колори, — что ты сегодня рыбу не ловил. Колори поставил ведро на настил.
— Принимайте улов.
— Неплохо, — заглянув в ведро, сказал акве Беструде. — Только я обоз в Город отправил с час назад. Опоздал ты немного.
— Что же делать? — растерялся Колори.
— Что делать? Сейчас посмотрим. — Акве Беструде перебрал передней ластой рыбу в ведре. — Так, разнорыбица… Бубырина, щучара, верхоглот… Все ясно.
Он свесился с настила к реке, что-то зашептал, пару раз шлепнул по воде ластой и вдруг выхватил из реки средних размеров узколоба.
— Вот, теперь полный набор для ухи, бросая рыбу в ведро. — Несите домой.
— Спасибо, — поблагодарил Колори.
— Не за что. Отцу привет передай. Попроси, чтобы он при случае мне ведро брюкового жмыха занес. В Северной затоке нерест карпеля закончился. Через неделю мальки появятся, подкормить надо.
— Хорошо, акве Беструде, передам. До свиданья.
— До свиданья. Ведро пусть твоя пигалица мне поутру занесет. Я его на прежнее место повешу. Как всегда. Ты завтра ловить будешь?
— Обязательно.
— Я не пигалица! — вдруг выпалила Ириси.
— Извини, — проговорил акве Беструде бесцветным голосом. — Тогда — невеста.
По его лишенному интонаций голосу трудно было определить, шутит он, или говорит серьезно.
Ириси не нашлась, что ответить.
Мать Ириси рыбе обрадовалась.
— Зови маму, — сказала она Колори. — Будем уху вместе готовить.
Но тут Колори вспомнил об обещании, данном Пастролаги.
— Ой, тетя Нереги, извините! У меня еще дела. Пусть Ириси позовет. И он побежал к Малькаве.
Малькаве встретил неожиданного заказчика с распростертыми объятиями. Он усадил Колори за стол, и они долго и обстоятельно перебирали эскизы всевозможных штанов самого фантастического покроя, придуманных Малькаве. Но Колори вежливо отклонил их один за другим. В таких штанах можно было разве что красоваться на карнавале. В конце концов сошлись на самых обычных, почти таких же, как на Колори, только Малькаве отстоял право на оригинальность в расположении карманов.
— Эх, — сокрушался он, — ничего молодежь в моде не понимает…
2. И была осень. И день клонился к вечеру
Колори убрал с левого края поля всю брюку и начал сгребать ботву, чуть тронутую первыми заморозками, когда на дороге показался огромный автомобиль. Пару раз Колори видел автомобили землян, но те были маленькими, не больше айреда, юркими и обтекаемыми, как жуки-плавунчики. Этот же, большой, длинный, похожий на громадный короб, утробно урчал и медленно, неуклюже полз по узкой ухабистой дороге, с трудом помещаясь в колею.
Возле куч брюки автомобиль остановился. Из водительской кабины по лесенке спустился человек и зашагал к Колори по убранному полю. Был он в земном блестящем комбинезоне, но голубоватого оттенка волосы выдавали в нем местного жителя.
— Привет, Колори! — поздоровался он, подходя, и Колори узнал Саприче.
За пять лет отсутствия в Деревне Саприче сильно изменился. Вытянулся, раздался в плечах, лишь лицо попрежнему осталось по-детски розовым. Но в глазах появился холодный блеск. Как у землян.
— Здорово, Саприче!
Они крепко пожали друг другу руки
— Ну, как тебе Земля?
— Отлично!
— Надолго к нам? — улыбнулся Колори. — Или, как отец, опять куда подашься?
— Я вернулся навсегда. Вот, — Саприче показал на машину, — буду вместо отца возчиком.
Колори прицокнул языком.
— Это ты хорошо придумал, — одобрительно кивнул он, внимательно осматривая машину.
Саприче показал ему, как открываются задние двери фургона, как действует автоматический подъемник.
— Да тут арбы четыре поместится! — с уважением проговорил Колори, заглядывая внутрь.
— Шесть, — снисходительно поправил Саприче.
— Ну да?
— Точно.
— И повезет?
— Еще как! А это, смотри, холодильные установки, чтобы груз не портился.
— Для брюки они ни к чему. Если она в скорлупе, то год храниться может.
— Для брюки — да, а для рыбы? В этом фургоне я могу теперь рыбу и днем в Город возить, и она не испортится. Так что пришел конец ночным рыбьим обозам.
— Здорово! У них на Земле все грузы так перевозят или пришельцы сделали фургон специально для нас?
— Как же, для нас, — криво усмехнулся Саприче. — Держи карман шире!
Колори с подозрением посмотрел на него.
— А зачем я должен держать карман раскрытым?
Саприче рассмеялся.
— Это такая земная поговорка, — объяснил он, но смысл поговорки растолковывать не стал. — Все грузы на Земле перевозятся либо в таких машинах, либо в подобных. По дорогам, по воде, по воздуху… Но обо всем в двух словах не расскажешь. Вот работы в поле закончатся, расскажу. И покажу. Всей Деревне покажу. А у вас как?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виталий Забирко - Пришествие цивилизации (сборник), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


