`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Генри Каттнер - Пчхи-хологическая война

Генри Каттнер - Пчхи-хологическая война

Перейти на страницу:

Ну, скажу я вам, мы все были порядком удивлены, когда Лили Лу Матц выскочила замуж, - да с той поры еще десяти годков не минуло. Но при чем тут дядюшка Лем, не могу взять в толк.

Безобразнее Лили Лу нигде не сыскать, страшна как смертный грех. Уродлива - не то слово для нее, бедняжки. Дедуля сказал как-то, что она напоминает ему одну семейку по фамилии Горгоны, которую он знавал. Жила Лили одна, на отшибе, и ей, почитай, уж сорок стукнуло, когда вдруг откуда-то с той стороны гор явился один малый и, представьте, предложил выйти за него замуж. Чтоб мне провалиться! Сам-то я не видал этого друга, но, говорят, и он не писаный красавец.

А если припомнить, думал я, глядя на грузовик, если припомнить, фамилия его была Пу.

Дядюшка Лем заметил кого-то на краю толпы и засеменил туда. Казалось, две гориллы, большая и маленькая, стояли рядышком и глазели на приятеля, размахивающего бутылками.

- Идите же, - взвыл тот, - подходите, получайте свою бутыль "Надежного средства Пу от головной боли"!

- Ну, Пу, вот и я, - произнес дядюшка Лем, обращаясь к большой горилле. - Привет, младший, - добавил он.

Я заметил, потом поежился.

Нельзя его винить. Более мерзких представителей рода человеческого я не видал со дня своего рождения. Старший был одет в воскресный сюртук с золотой цепочкой на пузе, а уж важничал и задавался!..

- Привет, Лем, - бросил он. - Младший, поздоровайся с мистером Хогбеном. Ты многим ему обязан, сынуля. - И он гнусно рассмеялся.

Младший и ухом не повел. Его маленькие глазки-бусинки вперились в толпу по ту сторону улицы. Было ему лет семь.

- Сделать мне сейчас, па? - спросил он скрипучим голосом. - Дай я им сделаю, па. А, па? - Судя по его тону, будь у него под рукой пулемет, он бы всех укокошил.

- Чудный парень, не правда ли, Лем? - ухмыляясь, спросил Пу-старший. - Если бы его видел дедушка! Вообще, замечательная семья - мы, Пу. Подобных нам нет. Беда лишь в том, что младший - последний. Дошло, зачем я связался с вами?

Дядюшка Лем снова содрогнулся.

- Да, - сказал он, - дошло. Но вы зря сотрясаете воздух. Я не собираюсь ничего делать.

Юному Пу не терпелось.

- Дай я им устрою, - проскрипел он. - Сейчас, па, а?

- Заткнись, сынок, - ответил старший и съездил своему отпрыску по лбу. А уж ручищи у него - будь спок!

- Па, я предупреждал тебя! - закричал младший дурным голосом. - Когда ты стукнул меня в последний раз, я предупреждал тебя! Теперь ты у меня получишь!

Он набрал полную грудь воздуха, и его крошечные глазки вдруг засверкали и так раздулись, что чуть не сошлись у переносицы.

- Хорошо, - быстро отозвался Пу-старший. - Толпа готова - не стоит тратить силы на меня, сынок.

Тут кто-то вцепился в мой локоть, и тоненький голос произнес очень вежливо:

- Простите за беспокойство, могу я задать вам вопрос?

Это оказался худенький типчик с блокнотом в руке.

- Что ж, - ответил я столь же вежливо, - валяйте, мистер.

- Меня интересует, как вы себя чувствуете, вот и все.

- О, прекрасно, - произнес я. - Как это любезно с вашей стороны. Надеюсь, что вы тоже в добром здравии, мистер.

Он с недоумением кивнул. - В том-то и дело. Просто не могу понять. Я чувствую себя превосходно.

- Почему бы и нет? - удивился я. - Чудесный день.

- Здесь все чувствуют себя хорошо, - продолжал он, будто не слышал. Не считая естественных отклонений, народ здесь собрался вполне здоровый. Но, думаю, не пройдет и пары минут...

И тут кто-то гвозданул меня молотком прямо по макушке.

Нас, Хогбенов, хоть целый день по башке молоти - уж будь спок. Попробуйте, убедитесь. Коленки, правда, дрогнули, но через секунду я уже был в порядке и обернулся, чтобы посмотреть, кто же меня стукнул.

И... некому было. Но боже, как мычала и стонала толпа? Обхватив головы руками все они, отпихивая друг друга, рвались к грузовику, где тот приятель раздавал бутылки с такой скоростью, с какой он только мог принимать долларовые билеты.

Глаза у худенького полезли на лоб, что у селезня в грозу.

- О моя голова! - стонал он. - Ну, что я вам говорил?!

И он заковылял прочь роясь в карманах.

У нас в семье я считаюсь тупоголовым, но провалиться мне на этом месте, если я тут же не сообразил, что дело не чисто! Я не простофиля, что бы там ма ни говорила.

- Колдовство, - подумал я совершенно спокойно. - Никогда бы не поверил, но это настоящее заклятье.

Тут я вспомнил Лили Лу Матц. И мысли дядюшки Лема. И передо мной как это говорят? - задребезжал свет. Проталкиваясь к дядюшке Лему, я решил, что это последний раз я ему помогаю; уж слишком мягкое у него сердце... и мозги тоже.

- Нет-нет, - твердил он. - Ни за что!

- Дядя Лем! - окликнул я.

- Сонк!

Он покраснел, и позеленел, и вообще всячески выражал свое негодование, но я-то чувствовал, что ему полегчало.

- Что здесь происходит, дядя Лем?

- Ах, Сонк, все идет совершенно не так! - запричитал дядюшка Лем. Взгляни на меня - вот стою я с сердцем из чистого золота...

- Рад познакомиться с вами, молодой человек, - вмешался Эд Пу. - Еще один Хогбен, я полагаю. Может быть, вы могли бы уговорить вашего дядю?

- Простите, что перебиваю, мистер Пу, - сказал я по-настоящему вежливо, - но лучше вы объясните по порядку.

Он прокашлялся и важно выпятил грудь. Видно, приятно ему было об этом поговорить. Чувствовал себя большой шишкой.

- Не знаю, были ль вы знакомы с моей незабвенной покойной женой, ах, Лили Лу Матц. Вот наше дитя, младший. Прекрасный малый. Как жаль, что не было у нас еще восьмерых или десятерых таких же. - Он глубоко вздохнул. Что ж жизнь есть жизнь. Мечтал я рано жениться и украсить старость заботами детей... А младший - последний из славной линии. - Па, - квакнул вдруг младший, - они стихают, па. Дай, я им двойную закачу, а, па? Спорим, что смогу уложить парочку.

Эд Пу собрался снова погладить своего шалопая, но вовремя передумал.

- Не перебивай старших, сынок, - сказал он. - Папочка занят. Занимайся своим делом и умолкни. - Он оглядел стонущую толпу. - Добавь-ка там, у грузовика, чтоб поживее покупали. Но береги силы, малыш. У тебя растущий организм... Одаренный парень, сам видишь. Унаследовал это от дорогой нашей мамочки, Лили Лу. Да, так вот, хотел я жениться молодым, но как-то все дело до женитьбы не доходило, и довелось уже в расцвете сил. Никак не мог найти женщину, которая посмотрела бы... то есть никак не мог найти подходящую пару.

- Понимаю.

Действительно, я понимал. Немало, должно быть, исколесил он в поисках той, которая согласилась бы взглянуть на него второй раз. Даже Лили Лу, несчастная душа, небось, долго думала, прежде чем сказала "да".

- Вот тут-то, - продолжал Эд Пу, - и замешан ваш дядюшка. Вроде бы он наделил Лили Лу колдовством.

- Никогда! - завопил дядюшка Лем. - А если и так, откуда я знал, что она выйдет замуж и родит ребенка?! Кто мог подумать?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Генри Каттнер - Пчхи-хологическая война, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)