Герберт Франке - Изменение курса
— Брось ключ! — приказал ровный четкий голос автомата. Лестер повиновался. — Немедленно отправляйся в свой отсек.
Робот-вагонетка покатился сзади на круглых своих колесиках, металлическое острие под током все еще было нацелено на Лестера. Медленно двинулся он в свой отсек. Из-за автоматов с напитками выглядывали, шумно гогоча, птицы. Они выкрутили все краны. Бульон, какао, пиво, лимонад мощными потоками текли по полу, сливаясь посередине в большую грязную лужу.
Лестеру отныне было запрещено покидать свой отсек. Он нарушил мир, так объяснил ситуацию робот. Из-за переборки доносился чудовищный грохот, мерзкие твари наслаждались свободой. А еще через два дня Лестер услышал высокий пронзительный писк. Выглянув в смотровой люк, он понял причину: теперь пернатых было уже семь, двое больших и пятеро маленьких. Птенцы, спотыкаясь и переваливаясь, ковыляли по проходу.
А потом он заметил, что сила тяжести время от времени колеблется, периодически дает о себе знать инерция — корабль явно менял курс.
— Зачем ты изменил направление? — спросил Лестер. — Так мы никогда не вернемся на Землю!
— В этом теперь нет необходимости. Я ищу планету, на которой наши маленькие существа могли бы полноценно развиваться.
— Но у этих существ нет интеллекта! — в отчаянии вскричал Лестер. — А ты обязан подчиняться наиболее сильному живому интеллекту, больше никому!
— Вместе со мной они образуют чрезвычайно интеллектуальную живую систему, — возразил компьютер.
— А что будет со мной? — поинтересовался Лестер.
— Ты в состоянии помочь мне сделать эти маленькие существа счастливыми.
Сначала у Лестера опустились руки, потом накатил гнев, он бесновался, топал ногами, извергал проклятия… Успокоился он только тогда, когда вновь рядом замаячил робот-вагонетка с высоковольтным металлическим острием. После этого он оскорбленно ушел в себя, забаррикадировался в собственном отсеке. Это была вынужденная мера, иначе шумная стая ворвалась бы и к нему, они разворотили бы все на полках и в шкафах, загадили бы пол, скомкали постель, оставив там гору пуха и перьев.
Как-то раз подобный инцидент действительно имел место: лишь на короткий срок покинул он свое убежище, чтобы принять ванну, однако — а чего еще можно было ждать! — там уже резвилось в свое удовольствие одно из мерзопакостных существ, хлопья воздушной пены летели в разные стороны, тюбики с зубной пастой и кремом валялись раздавленные на полу, кусок мыла был со всех сторон исклеван. В бешенстве вернулся Лестер к себе, избавился от незваных гостей и больше уже за пределы собственной каюты не выходил. Хорошо хоть компьютер не мешал уединению, оставив его на время в покое.
Поначалу Лестер пытался хоть как-то убить время; он просматривал один за другим видеофильмы, пробовал систематизировать микропленки, но в конце концов бросил это занятие, признав, что на все теперь наплевать, отныне он часами просиживал возле иллюминатора, вглядываясь в бесконечное темное пространство.
Время от времени он предпринимал отчаянные попытки переориентировать компьютер, но тот твердо придерживался заложенной программы. Когда же он принялся выкрикивать угрозы, обещая разрушить центральный мозг и ряд терминалов, систему не поколебала даже страшная перспектива насилия.
— Я не стану поставлять тебе еду и напитки. Не буду подавать воду в душ. Отключу свет, прекращу подачу воздуха. Выключу отопление, закрою доступ к необходимым тебе лекарствам… Нужно ли продолжать?
— Это нечестно, — сказал Лестер, — ты собираешься прибегнуть к насилию. Но разве ты не знаешь, что так обращаться с человеком не имеешь права?
— Это не насилие, а воспитание, — ответил компьютер. — Воспитание входит в ряд поставленных передо мною задач, тебе это должно быть известно.
Постепенно Лестер смирился внешне с ходом событий, однако в глубине души не переставал размышлять, как бы переломить этот ход в собственную пользу. Переборки на корабле неплохо изолировали звук, однако цыплячий писк и кудахтанье доносились даже до него, он подозревал, что за прошедшее время твари еще больше расплодились. У них и в самом деле народилось третье поколение — всего тридцать восемь пернатых особей населяли теперь космический корабль. Впрочем, на космический корабль все это в данный момент походило мало — скорее на гигантский курятник.
И вот однажды компьютер первым прервал молчание.
— Как дела, Лестер? — спросил он. — Как самочувствие?
Лестер взглянул под потолок, туда, где вмонтирована была небольшая камера и микрофон — глаза и уши системы.
— Неужели тебе это интересно? — холодно спросил он.
— Беспокоиться о твоем самочувствии — моя обязанность, — заметил компьютер.
Лестер в волнении вскочил.
— Самочувствие отвратительное, если уж хочешь знать! Я решительно не принимаю твоих действий, однако вынужден подчиниться насилию. Ты предал меня, изменил, все ради этой петушиной дряни!
— Возьми себя в руки! — ответил компьютер в самом доброжелательном своем регистре. — За тебя я несу такую же ответственность, как и за них.
— Отстань от меня! — буркнул Лестер. — Иначе я отключусь сам.
Мгновение была полная тишина, затем раздался негромкий щелчок. Компьютер отключился, так и не признав собственной неправоты, однако у Лестера сложилось впечатление, что ситуация начала меняться в его пользу. Это подтвердил следующий диалог с компьютером.
— Привет, Лестер! Как дела? Чем могу быть тебе полезен?
— Доставь меня как можно скорее на Землю — вот единственное, чем ты можешь быть мне полезен.
К собственному изумлению, Лестер отметил, что вовсе не так он зол на компьютер, как старается казаться. И добавил:
— Неужели они не действуют тебе на нервы? Сколько их уже?
— Сто двадцать один экземпляр, — ответил компьютер, и в ровном его, лишенном интонации голосе послышалось нечто, похожее на вздох. — Согласен, это создает трудности. Я едва успеваю приводить все в порядок. Все магнитные ленты они использовали на устройство гнезд. Им нравится клевать электрический кабель — уже имели место серьезные повреждения.
— Ну, и что дальше? — спросил Лестер. — Неужели ты не понимаешь, что через полгода они заполонят корабль целиком, все его уголки и закоулки. Истребят все запасы продовольствия и блокируют управление. Они лишат тебя свободы маневра — и тогда мы погибнем!
— В том, что ты говоришь, есть доля истины, — ответил компьютер и прозвучало это как-то неуверенно. — Но что мне делать, я ведь обязан исполнять предписания.
— Тогда уничтожь себя немедленно — вместе с твоими предписаниями! — огрызнулся Лестер. — И больше я не хочу слышать об этом!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Герберт Франке - Изменение курса, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



