Роальд Даль - Человек с юга
-- Отлично. Замечательно. Мы спорим, и я ставлю "кадиллак".
-- А я что ставлю?
Человечек аккуратно снял с незажженной сигары опоясывавшую ее красную бумажку.
-- Друг мой, я никогда не прошу, чтобы человек ставил что-то такое, чего он не может себе позволить. Понимаете?
-- Ну и что же я должен поставить?
-- Я у вас попрошу что-нибудь попроще, да? . -- Идет. Просите что-нибудь попроще.
-- Что-нибудь маленькое, с чем вам не жалко расстаться, а если бы вы и потеряли это, вы бы не очень-то огорчились. Так?
... -- -Например, .что?
-- Например, скажем, мизинец с вашей левой руки. .; -- . Что?-- Улыбка слетела с лица юноши.
-- Да. Почему бы и нет? Выиграете -- берете машину, Проиграете -- я беру палец.
-- Не понимаю. Что это значит -- берете палец?
-- Я его отрублю.
-- Ничего себе ставка! Нет, уж лучше я поставлю доллар.
Человечек откинулся в своем шезлонге, развел руками в едва заметно презрительно пожал плечами.
-- Так-так-так,-- произнес он.-- Этого я не понимаю. Вы говорите, что она отлично работает, а спорить не хотите. Тогда оставим это, да?
Юноша, не шевелясь, смотрел на купающихся в бассейне. Затем он неожиданно вспомнил, что не прикурил сигарету. Он взял ее в рот, заслонил зажигалку ладонью и щелкнул. Фитилек загорелся маленьким ровным желтым пламенем руки он держал так, что ветер не задувал его.
-- Можно и мне огонька?-- спросил я,
-- О, простите меня, я не заметил, что вы тоже не прикурили.
Я протянул руку за зажигалкой, однако он поднялся и подошел ко мне сам.
-- Спасибо,-- сказал я, и он возвратился на свое место.
-- Вам здесь нравится?-- спросил я у него.
-- Очень,-- ответил он.-- Здесь просто замечательно. Снова наступило молчание; я видел, что человечку удалось растормошить юношу своим нелепым предложением. Тот был очень спокоен, но было заметно, что что-то в нем всколыхнулось. Спустя какое-то время он беспокойно заерзал, принялся почесывать грудь и скрести затылок и, наконец, положил обе руки на колени и стал постукивать пальцами по колонным чашечкам. Скоро он начал постукивать и ногой.
-- Давайте-ка еще раз вернемся к этому вашему предложению,-- в конце концов проговорил он.-- Вы говорите, что мы идем к вам в номер, и если я зажгу зажигалку десять раз подряд, то выиграю "кадиллак". Если она подведет меня хотя бы один раз, то я лишаюсь мизинца па левой руке. Так?
-- Разумеется. Таково условие. Но мне кажется, вы боитесь.
-- А что, если я проиграю? Я протягиваю вам палец и вы его отрубаете?
-- О нет! Так не пойдет. К тому же вы, может быть,
пожелаете убрать руку. Прежде чем мы начнем, я привяжу вашу руку к столу и буду стоять с ножом, готовый отрубить вам палец в ту минуту, когда зажигалка не сработает.
-- Какого года ваш "кадиллак"?-- спросил юноша.
-- Простите. Я не понимаю.
-- Какого он года -- сколько ему лет?
-- А! Сколько лет? Да он прошлого года выпуска. Совсем новая машина. Но вы, я вижу, Ив спорщик, как, впрочем, и все американцы.
Юноша помолчал с минуту, посмотрел на девушку, потом па меня.
-- Хорошо,-- резко произнес он.-- Я согласен.
-- Отлично!-- Человечек тихо хлопнул в ладоши.-- Прекрасно!-- сказал он.-- Сейчас и приступим. A вы, сэр,-- обернулся он ко мне,-- не могли бы вы стать этим... как его... судьей?-- У него были бледные, почти бесцветные глаза с яркими черными зрачками.
-- Видите ли,-- сказал я.-- Мне кажется, это безумное пари. Мне все это не очень-то нравится.
-- Мне тоже,-- сказала девушка. Она впервые заговорила.-- По-моему, это глупо и нелепо.
-- Бы и вправду отрубите палец у этого юноши, если он проиграет?-спросил я.
-- Конечно. А если он выиграет, отдам ему "кадиллак". Однако пора начать. Пойдемте ко мне в помер.-- Он поднялся.-- Может, вы оденетесь? -спросил он.
-- Нет,-- ответил юноша.-- Я так пойду. Потом он обратился ко мне:
-- Я был бы вам обязан, если бы вы согласились стать судьей.
-- Хорошо,-- ответил я.-- Я пойду с вами, по пари мне не нравится.
-- И ты иди с нами,-- сказал он девушке.-- Пойдем, посмотришь.
Человечек повел нас через сад к гостинице. Теперь он был оживлен и даже возбужден и оттого при ходьбе подпрыгивал еще выше.
-- Я остановился во флигеле,-- сказал он.-- Может, скачала хотите посмотреть машину? Она тут рядом.
Он подвел нас к подъездной аллее, с которой мы увидели сверкающий бледно-зеленый "кадиллак", стоявший неподалеку.
-- Вот она. Та, которая зеленая. Нравится?
-- Машина что надо,-- сказал юноша. -- Это хорошо. А теперь посмотрим, сможете ли вы выиграть ее.
Мы последовали за ним во флигель и поднялись на второй этаж. Он открыл дверь своего номера, и мы ввалились в большую комнату, оказавшуюся уютной спальней с двумя кроватями. На одной из них лежал пеньюар.
-- Сначала,-- сказал он,-- мы выпьем немного мартини.
Бутылки стояли на маленьком столике в дальнем углу, и все, что могло понадобиться, было под рукой -- шейкер, лед и куча стаканов. Он начал приготавливать мартини, однако прежде позвонил в звонок, в дверь тотчас же постучали, и вошла цветная горничная.
-- Ага!-- произнес он и поставил на стол бутылку джина. Потом извлек из кармана бумажник и достал из него фунт стерлингов.-- Пажалста, сделайте для меня кое-что.-- 1 Он протянул горничной банкноту.-- Возьмите это,-- сказал он.-- Мы тут собираемся поиграть в одну . игру, и я хочу, чтобы вы принесли мне две, нет, три вещи. Мне нужны гвозди, молоток и нож мясника, который вы можете одолжить на кухне. Вы можете все это принести, да?
-- Нож мясника!-- Горничная широко .раскрыла глаза и всплеснула руками.-- Вам нужен настоящий нож мясника?
-- Да-да, конечно. А теперь идите, пажалста. Я уверен, что вы все это сможете достать.
-- Да, сэр, я попробую, сэр. Я попробую.-- И она удалилась.
Человечек раздал мартини. Мы стояли и потягивали напиток -- юноша с вытянутым веснушчатым лицом и острым носом, в выгоревших коричневых плавках, англичанка, крупная светловолосая девушка в бледно-голубом купальнике, то и дело посматривавшая поверх стакана на юношу, человечек с бесцветными глазами в своем безукоризненном белом костюме, потягивавший свое мартини и посматривавший на девушку в бледно-голубом купальнике. Я не знал, что и думать. Кажется, человечек был настроен серьезно по поводу пари и насчет того, чтобы отрубить юноше палец. Но черт побери, а что, если юноша и вправду проиграет? Тогда нам придется везти его в больницу в "кадиллаке", который ему не удалось выиграть. Ну и дела. Ничего себе дела, а? Все это представлялось мне совершенно ненужной глупостью.
-- Вам не кажется, что все это довольно глупо?-- спросил я.
-- Мне кажется, что все это замечательно,-- ответил юноша. Он уже осушил один стакан мартини.
-- Мне кажется, что все это глупо и нелепо,-- сказала девушка.-- А что, если ты проиграешь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роальд Даль - Человек с юга, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


