Юрий Нестеренко - Согласно условиям договора
-Вы ждете еще кого-то? - удивился он. -Так или иначе, им придется подождать, ибо нашей договоренности никто не отменял.
На него уже обратили внимание другие, в нашу сторону поворачивались недоуменные лица. До меня стало доходить.
-Погодите, вы хотите сказать, что... вы и есть...
-Чугваришбаш 316 ИИК, к вашим услугам, - жестом фокусника он извлек из воздуха какой-то пятиугольный жетон и протянул его мне. На жетоне плясали и переливались трехмерные значки, похожие на иероглифы; от взгляда на них у меня зарябило в глазах и закружилась голова.
-Это, конечно, интересно, - пробормотал я, - но не могли бы вы представить... эээ... более несомненные подвтерждения...
-Пожалуйста, хотя это и нарушение делового этикета, - произнес он с ноткой раздражения в голосе и предстал передо мной в своем подлинном обличии. Это длилось одно мгновение, но этого времени хватило, чтобы мой завтрак рванулся вверх, и лишь большим усилием воли мне удалось загнать его обратно в желудок. Как я потом узнал Чугваришбаш происходил с Аклцкана 5, планеты, снабжающей адвокатами половину Галактики.
-От имени цивилизации Земли... - запоздало начал я, совладав, наконец, с желудком. Но инопланетянин перебил меня:
-Предлагаю сразу же проследовать в ваш офис. Мое время, знаете ли, дорого стоит.
-Как будет угодно уважемому гостю, - произнес я сквозь натянутую на лицо улыбку. В тот же миг, сам не зная как, я оказался за столом у себя в кабинете, а пришелец расположился напротив в зубоврачебном кресле. Это не значит, конечно, что в кабинете Генсека ООН обычно стоит зубоврачебное кресло; но раз Чугваришбашу не составило труда перенести в кабинет нас двоих, он столь же легко мог проделать это и с понравившейся мебелью. Лучше бы ему понравился электрический стул!
Пока я с недоумением озирался после первого, но, увы, не посленднего в своей жизни опыта телепортации, пришелец раскрыл свою папку и скучным голосом осведомился:
-Итак, вы - Верховный Лурк колонии Хлютц 3?
-Не совсем так, - продолжил улыбаться я, думая, уж не занесло ли к нам инопланетян по ошибке. - Я - Генеральный Секретарь Организации Объединенных Наций Земли. Меня зовут Рамон Песадес.
-Терминология могла и измениться, - не смутился Чугваришбаш. -Это не важно. Важно, что вы - верховный администратор колонии.
Мне не понравилось слово "колония", но я отнес его на счет расхождений терминологии и недостаточного владения пришельца английским языком. Не вдаваясь в описание реальных масштабов власти Генсека ООН, я со скромным достоинством согласился с его словами.
-Очень хорошо, - кивнул он. -Итак, я уполномочен сообщить вам, что срок вашего арендного договора истек, и, поскольку очередная плата вами не произведена, Совокупность Мза'аггруу не намерена его продлять. Впрочем, это решение может быть пересмотрено в случае оперативного погашения вами задолженности в 110-процентном размере. От себя лично рекомендую вам заплатить, - добавил он конфиденциальным тоном, - при нынешнем состоянии рынка недвижимости...
-Постойте, здесь какое-то недоразумение, - наконец обрел дар речи я. -Мы не заключали никаких договоров. Сегодня мы впервые вступили в контакт с инопланетной расой, и... - я почувствовал, что уподобился провинциалу, который признается таксисту, что не имеет понятия о городских ценах. И куда девались все мои дипломатические навыки?
-Это планета Хлютц 3, - непреклонным тоном изрек пришелец.
-Это планета Земля, и мы...
-Вы можете называть ее хоть Сливочное Мороженое, а я употребляю ее официальное название. Вы видите вот это, господин Пес Адес?
Он поднес к моему носу извлеченную из папки тонкую стопку листов, скрепленных скоросшивателем. Наверняка подобная форма была такой же имитацией, как его галстук и лысина. В первый момент я увидел лишь мешанину неведомых символов, но затем вдруг их очертания изменились, образовав латинские буквы. Но Чугваришбаш не стал ждать, пока я прочту.
-Это договор аренды между Совокупностью Мза'аггруу как владельцем и Союзом Лурков как арендатором, на срок 32 килостапа, - изрек он, ожидая, похоже, что от этих слов я покраснею, как пойманный за руку магазинный воришка (надо сказать, в детстве я так замечательно умел краснеть в таких ситуациях, что трогал сердца самых суровых полицейских). Не получив, однако, никакой реакции, он продолжил:
-32 килостапа прошли, господин Пес Адес. Собственно, прошло даже на 2 стапа больше. Ваша колония намерена платить?
-Я по-прежнему не понимаю, о чем вы говорите, - с гордым достоинством (надеюсь) заявил я. - Ни я, ни жители Земли не знают никаких лурков, мзагров и стапов. И мы не являемся ничьей колонией и не позволим выдвигать необоснованные притязания кому бы то ни было.
Он впервые посмотрел на меня с интересом - и, как мне показалось, с сочувствием.
-Вы действительно не имеете контактов с другими цивилизациями? - осведомился он.
-Я же сказал вам.
-Лурков всегда отличал изоляционизм, - кивнул он. -Похоже, вы и впрямь оторвались от галактической культуры. Стап, господин Пес Адес, означает "стандартый период". Термин "килостап" неточен, но в вашем языке нет подходящей приставки, ибо вы пользуетесь десятичной системой счисления вместо общепринятой шестнадцатиричной. Килостап - это не 10^3, а 16^2 стапов. Срок в 32 килостапа равен примерно пятидесяти тысячам оборотов вашей планеты в десятичном исчислении.
Я начал понимать.
-Значит, вы хотите сказать, что 50 тысяч лет назад на этой планете существовала колония цивилизации лурков, которая заключила какой-то договор с некой Совокупностью Мзагру?
-Ну, с точностью до отдельных терминов...
-Ну так это все объясняет. Мзагру не следовало заключать столь длительных соглашений. Лурки исчезли много тысячелетий назад, не знаю, как и когда именно. Мы появились позже и не имеем к ним никакого отношения.
-Разумеется, вы имеете к ним отношение, - возразил Чугваришбаш. -Я уже просканировал ваш генокод. Имеются определенные изменения деградационного характера, но в целом ваше происхождение от убваршей не вызывает сомнений.
-Постойте, вы же сказали - лурки, а не убварши?
-Лурки - это не раса, господин Пес Адес. Это сообщество, некогда существовавшее в цивилизации убваршей. Если говорить точнее, то это секта, - он посмотрел на меня выжидательно, проверяя, не буду ли я протестовать против такой формулировки. Но защита чести и достоинства лурков не входила в мои планы, даже если они и были нашими предками. -На редкость извращенная секта, надобно сказать, - продолжил он. -Выступая под лозунгом единства с природой, они культивировали все низменные, животные стороны своей натуры, боролись против любого искусственного вмешательства в гено- и фенотип... В конечном счете убварши были вынуждены изгнать их.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юрий Нестеренко - Согласно условиям договора, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


