Алекс Орлов - Ловушка для змей
Ознакомительный фрагмент
Экономический департамент предприятия поражал чистотой и безупречной отделкой стен. Джим невольно бросил взгляд на свои запыленные ботинки и оглянулся, чтобы посмотреть – не оставляют ли они следов. Коридоры здесь казались такими длинными, что, наверное, тянулись до горизонта, а одинаковые двери хранили покой своих обитателей и отличались друг от друга только номерами.
Не успел Лу сказать Джиму, что не знает, куда идти, как прямо над их головами, из динамика послышался голос охранника:
– Вам нужен двести восемнадцатый номер:
– Спасибо, друг, – ответил Джим, обращаясь к голубоватому глазу телекамеры, и, подойдя к нужной двери, тихонько в нее стукнул.
– Входите! – отозвался совершенно нейтральный голос, не отражавший никаких эмоций и даже половой принадлежности.
Кэш толкнул дверь и вошел в небольшую светлую комнату, разгороженную тремя письменными столами.
– Ваши имена, господа? – спросило существо неопределенного возраста, с коротко стриженными, крашеными волосами и длинным носом, на котором удобно сидели очки.
– Джим Кэш и Лу Эрвиль, – за обоих представился Джим.
– Очень хорошо, – ответило конторское существо и, заглянув в компьютерный терминал, несколько раз долбануло скрюченным пальцем по клавиатуре.
Двое других сотрудников – мужчина и молодая женщина, не поднимая голов, продолжали изучение бумаг, цифры которых они сличали с показаниями на экранах.
– Ага, – снова повторило существо. – Кэш и Эрвиль…
– Так точно, – не удержавшись, подтвердил Джим. Его почему-то очень занимало, кто передним – мужчина или женщина.
– Расчет за месяц плюс тысяча кредитов от дирекции… Штрафы и удержания? Тэкс-тэкс, штрафов и удержаний нет… Рудольф, будьте добры, рассчитайте этих господ, – сказал бесполый субъект, и Рудольф, сохранявший торжественность агента похоронного бюро, поднялся со стула и, подойдя к шкафу, распахнул его створки.
Джим и Лу переглянулись. Снизу и до самого верха внутренности шкафа были заполнены «гробовыми» – так называли рабочие прозрачные пакеты с последними деньгами уволенных и с краткими выписками об их трудовой деятельности Найдя пакеты, Рудольф прижал их одной рукой к груди, а другой аккуратно прикрыл шкаф. Затем повернулся и вопросительно уставился на руководящее лицо – Отдайте, – разрешили ему, и Рудольф протянул пакеты их владельцам.
3
Проходная предприятия «Холистер плант» осталась позади, и только высокие конструкции возгонных колонн, опутанные обслуживающими площадками, высились над корпусами управления, словно неумытые гиганты над чистенькими и ухоженными карликами – Чего оборачиваешься? – спросил Эрвиль.
– Да так, смотрю на нашу колонну. Кто-то теперь будет на ней работать в первую смену?..
– А может, ее совсем остановят.
– Может, и остановят, – согласился Джим и стал прислушиваться к голосам птиц, доносившимся из окружавшего «Холистер плант» парка.
В городах любое предприятие изолировали от жилых кварталов километровым лесным массивом. Однако впереди, сквозь дымку смога, уже просматривался частокол компакт-хаусов и чувствовалось смрадное дыхание огромного мегаполиса.
Парк кончился, и показалась станция монорельса. Не дожидаясь новых пассажиров, очередной состав со скрежетом унесся в сторону города, и ждать следующего предстояло не менее четверти часа.
– Нужно взять жетоны, – напомнил Лу. – Теперь у нас нет карточек, и нужно платить за проезд, как все.
– Да, – кивнул Джим. – И это тоже. Купив жетоны, они бросили их в накопитель и прошли на пустую платформу.
– Что будешь делать со своим лонгсфейром? – неожиданно спросил Эрвиль.
– А что с ним делать? – Джим вздохнул. – Если бы не это увольнение, я бы его месяца за три доделал и мог бы продать, а так – разве что за бесценок.
– Но ведь ты говорил, что он у тебя уже летает.
– Поднимается в воздух, но на маршевых скоростях его использовать нельзя. Поток воздуха сорвет с сиденья.
– Жаль, – покачал головой Лу и проводил взглядом высокую девушку. – Если бы доделал, мы прямо на нем рванули бы в Кинто.
– Шутишь? Прямо через Чашу?
– А что, горючего бы не хватило?
– На одном баке можно пролететь полторы тысячи километров, если не будет встречного ветра. А если подвесить дополнительный, то как раз можно перепрыгнуть и Чашу.
– Можно перепрыгнуть, – почти не слушая, кивнул Эрвиль, заглядевшись на девушку.
Она нагнулась, чтобы поправить туфлю, и Лу поцокал языком.
– Ты чего? – спросил его Джим, который мысленно был в своем боксе, где хранился лонгсфейр.
– А вон, девушка – просто мечта, а денег нету.
– У тебя в кармане почти две тысячи.
– Да ты что? Это ж вырванные у эксплуататоров. Нам могли и этого не дать. Нет, я не сумасшедший, чтобы с этой длинноногой просадить их в один вечер.
– Просади в два, – усмехнулся Джим, глядя, как на изгибе монорельса появляется приближающийся состав.
– Слушай, а тебе не кажется, что она похожа на Нену?
– Давай без намеков. Мы с тобой из-за этой Нены и пострадали…
– Вот и делай после этого добрые дела.
– Именно так, – согласился Джим.
Состав плавно притормозил и остановился. Створки дверей неслышно скользнули внутрь стен, и на платформу вышло несколько человек. Вместо них в вагоны забрались другие люди, и монорельс начал набирать скорость.
Джим занял пустующее место у окна, Лу сел рядом с ним, и оба уставились на неприветливые пейзажи городской окраины.
Пустые стройплощадки и незавершенные здания как нельзя лучше иллюстрировали состояние экономики. И хотя все считали, что в Кинто работа есть, могло выйти так, что и там лишние люди никому не требовались.
Кэш вспомнил о том случае, когда он так некстати познакомился с Некой, дочерью мистера Твилкинса. Это произошло полгода назад.
Джим прогуливался по Цветочной площади, поджидая человека, который собирал один из сложных узлов для его лонгсфейра. Человек не появился, и Джим с испорченным настроением отправился домой, а в подземном переходе наткнулся на компанию молодых подонков, которые рвали одежду с какой-то хрупкой девчонки.
Их было семеро, и, будь Джим в норме, он бы хлопнул по полицейской кнопке, которая располагалась на стене всего в двадцати шагах от места происшествия. Но настроение было испорчено опозданием компаньона, и Кэш вступил в неравный бой.
Поначалу, ошеломив врага внезапным наступлением с тыла, он стал одерживать победу, но потом хулиганы вытащили ножи и бросились на Кэша с вполне определенной целью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алекс Орлов - Ловушка для змей, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

