Арктания - Григорий Никитич Гребнев
Вечером в тот же день Юра позвонил у двери маячной рубки. Репродуктор над дверью засопел, покряхтел, наконец скрипучий старческий голос спросил:
— Кто?
Там, у себя в рубке, дед отлично видел на визитном экране Юру, стоящего за дверью, но по обыкновению, прежде чем впустить кого-нибудь в маячную, задавал этот неизменный вопрос.
— Это я, дедушка, — ответил Юра.
— Сын начальника станции?
— Да, дедушка.
— Сын старшего метеоролога станции?
— Да, дедушка.
— А разве сын начальника станции и сын старшего метеоролога станции не знает, что в рубку входить посторонним воспрещается?
Юра уже привык к подобным вопросам. Дед был веселым человеком. И имя у него тоже было веселое — Андрейчик. Собственно говоря, это была фамилия деда, а имя и отчество — Степан Никитич, но все привыкли называть деда по фамилии, и это больше шло к нему. Несмотря на свои семьдесят три года, дед Андрейчик ходил почти бегом, всегда хитровато подмигивал и разговаривал преимущественно в шутливом или ироническом тоне.
— Я не посторонний, я ваш родной внук, — кротко ответил Юра.
Юра ясно представлял себе, как там за дверью щуплый маленький дед прячет улыбку в седые, оттопыренные, как у моржа, усы.
— Предупреждаю родного внука: войдя в данное помещение, он обязуется ничего не трогать и вести себя сознательно, — сказал старик.
— Есть вести себя сознательно! — крикнул Юра.
Дверь поползла в стену. Юра шагнул в рубку.
Дед сидел перед оранжевым яхонтовым щитом, на котором мерцали разноцветные светящиеся точки, линии и пунктиры. Это был график трансарктических воздушных трасс и подводных линий. В рубке на стенах и на потолке вспыхивали и гасли контрольные огоньки радиомаяков, которыми управлял дед: стратосферных, тропосферных[3], подводных.
Юра посмотрел на коричневую морщинистую шею деда, кашлянул и сказал:
— Здравствуйте, дедушка.
Дед повернулся на своем вертящемся стуле и поднес к уху кулак. Это было старинное революционное приветствие[4], от которого дед никак не хотел отвыкать, хотя в мире уже не было ни одного капиталиста и фашиста, которым адресовался когда-то этот традиционный кулак.
— Здравствуй.
— У меня к вам, дедушка, серьезное дело.
Дед отвернулся к щиту.
— С серьезным делом приходи ко мне домой.
Юра встревожился.
— Не совсем серьезное. Его можно рассказать здесь.
— Значит, вопрос не животрепещущий. Говори.
Дед Андрейчик часто употреблял смешные старинные слова, вроде: «данный», «упомянутый», и постоянно повторял слово «факт». Особенно веселило Юру одно выражение деда: «животрепещущий вопрос».
— Мне нужна ваша кирка, дедушка.
— Для какой надобности?
— Сейчас — чтобы научиться ею работать.
— А впоследствии?
— А потом…
Юра замялся: говорить или нет?.. Хотя деду можно сказать, даже нужно. Юра знал, что дед уважает смелых и решительных людей. Он не раз рассказывал Юре увлекательные истории из жизни первых полярных исследователей, из эпохи гражданских войн. Дед сам когда-то участвовал в ледовом походе против Северной армады крестовиков.
— …а потом она мне нужна для одной важной экспедиции!
Дед пошевелил бровями и сделал вид, что страшно озадачен.
— Для какой экспедиции? Гм… интересно. Полет на Луну?
— Нет.
— Экспедиция на Эверест?
— Нет.
Юра приблизился к деду и шопотом спросил:
— Вы, дедушка, знаете об опытах профессора Британова?
Дед пожевал губами. С минуту он уже с подлинным удивлением смотрел на внука.
— Слыхал… Это тот, который собирается умерших воскрешать? Так, что ли?
— Нет, не вос… не то, что вы говорите, а оживлять. Я узнал, где лежит один умерший… один герой Арктики. Он замерз. Я его откопаю во льду. Профессор Британов его оживит.
Дед отстранился от него.
— Постой, ты про кого говоришь?
— Угадайте, — тихо сказал Юра.
— Про… Амундсена?
— Да.
— Какие у тебя данные, что его труп сохранился?
— Знаю. Читал. Он замерз. Как Андрэ и Скотт[5]. Я все знаю.
Дед улыбнулся, привлек к себе Юру, снял с него шапку и погладил по белой вихрастой голове.
— Идея благородная. Вопрос об Амундсене всегда был и останется животрепещущим. Но ты ошибаешься, мальчик. О гибели Амундсена мы ничего не знаем. Одни говорят, что он разбился, другие — что замерз после вынужденной посадки, третьи — что упал вместе с самолетом на чистую воду и утонул. Вряд ли мы узнаем. Факт.
Юра упрямо мотнул головой.
— Я найду труп Амундсена.
— Я найду труп Амундсена.
Старик вновь плутовато прищурил глаза.
— Ну, что ж, если ты так уверен, желаю тебе удачи. Только где же ты будешь его искать?
Юра вынул из кармана ленту фонографа.
— Вот. Здесь все записано. Я проследил дрейф льдов за много лет и определил: сегодня искать нужно в районе восемьдесят шестого градуса северной широты и девятнадцатого восточной долготы.
— Так. Значит, сын начальника воздушной станции «Арктания» собирается в экспедицию?
— Да.
— А сам начальник станции и его жена знают об этом?
— Они узнают потом.
Дед покачал головой.
— Кто еще будет участвовать в данном предприятии?
— Вы, дедушка, — не сморгнув, ответил Юра.
Дед взглянул на своего решительного внука сбоку.
— Ты в этом уверен?
— Да, дедушка, вы будете моим помощником.
— Гм… благодарю за честь. Ты думаешь, двоих достаточно?
— Вполне, дедушка.
— Трудновато двоим.
Дед старательно поддерживал серьезный тон.
— Настоящие полярники не должны бояться трудностей.
Фраза была чужая, — Юра вычитал ее в книге. Тем не менее произнес он ее самым торжественным тоном.
Дед сделал вид, что нахмурился, а на самом деле лишь заслонил смеющиеся глаза густыми бровями.
— Факт. Но настоящие полярники готовились к своим экспедициям очень тщательно и досконально.
Юра на мгновение смутился. В тщательности своей подготовки он был уверен, а вот насчет «досконально»… Надо будет узнать, что это значит.
— Я подготовился, — неуверенно сказал он.
— Все равно, я в этом деле не могу участвовать. Занят, да и годы не те, чтобы соваться в такие затеи.
Юра заговорил быстро, пришептывая и глотая слова от волнения:
— Ну, что вы, дедушка! Какие трудности? Это недалеко. Четыреста километров. Мы туда на моем «Жуке» в один день слетаем и вернемся.
Он неискренне улыбался и заглядывал в глаза деду.
— Полетим, дедушка! Это же очень интересно. А вдруг найдем? Полетим, а то меня одного не пустят. Гулять пускают, а в экспедицию не пустят.
Дед иронически взглянул на юного дипломата: вот оно что! Теперь понятно, зачем он понадобился Юре в помощники.
— Ну, ладно. Разве что в один день. Попробую.
Юра просиял и сразу же переменил тон:
— Вот и хорошо. Вы, дедушка, смелый и решительный человек. Я одобряю ваше решение. А
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Арктания - Григорий Никитич Гребнев, относящееся к жанру Научная Фантастика / Советская классическая проза / Детская фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


