`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Слай Аллес - Алмазный Гепард ( часть 1 и 2)

Слай Аллес - Алмазный Гепард ( часть 1 и 2)

1 ... 17 18 19 20 21 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что такое? — спросила Ирэн, качаясь из стороны в сторону. Ей ответили вопли проносившихся мимо прохожих.

Все еще лежащий у наши ног главарь супербойцов теневой Вены вдруг очнулся и сообразив после удара о дверцу, что дело не блеск, решил покинуть эту несчастливую для него карету. Причем он был совершенно прав, она грозилась стать такой и для нас. Поэтому я решил действовать.

— Стой! Куда ты! — раздался за спиной испуганный голос.

— Взбесились лошади! — крикнул я, выглядывая из кареты.

Колесо кареты наскочило на что-то массивное и, жуткий удар потряс эту деревянную крашенную коробку. Нас с Ирэн бросило вбок, едва не вышвырнув наружу (до сих пор удивляюсь, как мы не свернули себе тогда шеи!). Откуда-то снизу донесся вой бандита — кажется, ему досталось больше. Но нам было не до его проклятий.

Мы все неслись прямо к темному остроконечному особняку.

— Нам прийдется прыгать! — крикнул я.

— Но это дом Друмма! — воскликнула Ирэн.

— Сейчас не до суеверий, — бросил я, ясно осознавая, как истекают отпущенные нам недолгие секунды.

— Я боюсь! — чуть не плача, произнесла Ирэн.

Неожиданно сквозь шум этого портативного района катастроф, пробился еще один звук. Обернувшись назад, я издал радостный вопль.

— Астор, малыш, выручай хозяина! — бросил я черному коню. Какое счастье, что он следовал за мной. До дома было несколько десятков ярдов — я никак бы не успел добраться до поводьев с такой скоростью. Черный друг резко приблизился, и было видно как с его губ срывается пена. Я схватил девушку за талию.

— Ирэн, держись! — заорал я. Меня перекрыл женский вопль.

За две секунды до столкновения с оградой я, собрав все силы в едином импульсе, прыгнул на Астора.

К счастью, я не ошибся в оценке расстояния и бульдожьей хваткой ухватился за седло. Ирэн обрела равновесие и помогла мне сесть рядом с ней. С оглушительно стучащими сердцами мы наблюдали, как кони на полном скаку, сокрушили деревянную ограду. По пути в щепки разлетелось несколько летних столиков, после чего карета с сумасшедшим грохотом врезалась в стеклянную веранду.

— У тебя все в порядке? — тихо спросил я, всматриваясь в ее глаза.

— Да, Лэндо… — устало улыбнулась она, положив голову мне на грудь.

Я глубоко вздохнул и устало зарылся ртом в ее волосы…

14. Неожиданное окончание

Мы победили! Все довольны?

Робокоп

Наконец этот безумный день кончился. Я и Ирэн не спеша подъезжали к розоватому особняку. Прекрасный и величественный днем, ночью же он выглядел просто шикарно! Многочисленные огни освещали высокие окна, отбрасывая сверкающие блики на покрытую росой траву лужайки.

Проживший всю жизнь в каменных джунглях Нью-Йорка, я только сейчас оценил то, чего мы лишены там!

Мы с Ирэн негромко переговаривались о происшедших событиях, вспоминая негодование экономки Друмма, когда она вытащила из груды дерева, в которую превратилась карета, полуживого бандита. Разговор поддерживал Астор своим довольным фырканьем.

Нас встречал встревоженный Леопольд фон Лайнет.

— Ирэн! Моя девочка! — быстро спускался он по лестнице, — Что? Что случилось? Милорд?! — Его глаза скользили то на дочь, прикрывающей разорванную одежду, то на меня, помогающему девушке спуститься.

— Уже все хорошо, — бросилась она к отцу и нежно прижалась. Я смущенно стоял рядом с Астором, делая вид, что поправляю седло.

— Меня попытались похитить, — с жаром объясняла Ирэн отцу, — Если бы не отвага этого благородного человека…

Их взгляды сошлись на мне, и я был вынужден повернуться.

— Ничего, пустяки, — улыбнулся я.

— Он рисковал жизнью, скрестив шпагу с тремя головорезами, — словно не замечая говорила она.

Глаза фон Лайнета заблестели. Подойдя ко мне, он хрипло произнес:

— Я выражаю вам всю признательность, — его голос дрогнул, — которую может выразить отец спасенной дочери. С первой же секунды вы показались мне честным и мужественным человеком. Вот моя рука, — протянул он сильную кисть, — и впредь считайте мой дом как своим.

Неловко улыбнувшись, я пожал ему руку.

— Всегда к вашим услугам!

Ирэн со служанкой ушли в дом, где могли решиться проблемы с одеждой. Мы с фон Лайнетом поднялись в его гостиную. К своему неудовольствию, я обнаружил там сидящего Друмма, с которым Леопольд решал деловой вопрос. Друмм вел себя поразительно дружелюбно, словно позабыв о наших разногласиях.

— Я забрал заявление, — хитро улыбнулся он, — после обдумывания и разговора с фон Лайнетом.

— Прекрасно, — кивнул я в ответ, — Надеюсь, в будущем не появится вражды между нами.

Друмм выразил желание, как и фон Лайнет, услышать рассказ о событиях этого вечера.

Потягивая дорогое вино, я начал. Леопольд Лайнет с возрастающим восхищением следил за повествованием, тогда как лицо Друмма постепенно начало походить на резиновую маску.

К концу спустилась преображенная Ирэн. Она кое-где дополнила мои слова.

— Все-таки хорошо, что я ходила сегодня к Мари? — игриво погладила она руку отца. Тот покачал головой.

— Я не хотел бы подвергнуть тебя опасности снова!

Однако фон Лайнет извинился, вспомнив о Друмме. Видимо, проблема была серьезной, потому что он торопливо поднялся с ним наверх. Я же продолжал потягивать рубиновый напиток, восхитительным огнем насыщающий мои нервы.

Я провел мило время, наслаждаясь комфортом, обществом прекрасной девушки и потягивая вино по ходу дела… Однако поймал я себя на том, что подсознательно снова и снова вспоминаю Джойс, невольно сравнивая ее с Ирэн.

Когда часы пробили двенадцать ударов, меня стукнуло, что пора заканчивать с вином, если у меня в планах самостоятельно вернуться на Асторе. В голову лезли всякие неприличные мысли, причем краткость расстояния между мной и Ирэн всячески это подогревала.

— Думаю, милая Ирэн, — неровным голосом сказал я, — мне пора к своему «Гордецу».

— Очень жаль! — огорчилась девушка.

Автоматически я вскинул руку с часами и еще быстрее спрятал ее, когда сообразил, к чему это может привести.

— Кретин! — мысленно дал я себе пинка, — Мир развалится, если Ирэн их увидит!

К счастью, девушка смотрела только на мое лицо.

Нетвердо чувствуя себя на ногах, я рискнул сделать шаг. На этот раз повезло. В этот момент спускался Леопольд.

— Вы уже уходите? — с сожалением спросил он.

— Да, мне пора, — пожал я плечами.

— Обязательно приходите завтра! Я устраиваю бал в вашу честь!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Слай Аллес - Алмазный Гепард ( часть 1 и 2), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)