Дэвид Файнток - Надежда Дерзкого
Я знал, что он собирается уговорить меня не связываться с Дэнни. Ходили слухи, что корабли, где экипажи не ладили со своими компьютерами, бесследно исчезали в необъятных просторах космоса.
Но раздражение взяло верх над разумом, и я ничего не хотел слушать.
- Нет, Вакс. Сейчас выясним, кто на корабле командир: я или этот поганый ящик с электроникой,- Дэнни, извинись живо! Проси прощения! Это приказ!
Вакс затаил дыхание: что-то сейчас будет? С этим чокнутым командиром не соскучишься!
- Есть, сэр,- буркнул компьютер. - Приказ понят и принят к исполнению. Прошу прощения.
- И ты никогда больше не будешь разговаривать со мной в неуважительном тоне! - орал я.
- Есть, сэр. Приказ понят и принят к исполнению. Я никогда больше не буду разговаривать с вами в неуважительном тоне. - Похоже, дурь наконец вылетела из его электронных мозгов. В его голосе слышался неподдельный страх.
- Ладно, Дэнни,- смягчился я. - А теперь извинись передо мной письменно на экране.
На экране тотчас же высветились слова: "Есть, сэр. Приказ понят. Выдаю письменное извинение на экран. Прошу прощения! Пожалуйста, не перепрограммируйте меня! Пожалуйста, сэр!" Динамики компьютера все это время молчали.
- Я не стану тебя перепрограммировать, Дэнни, если ты будешь соблюдать дисциплину. В течение сорока восьми часов тебе разрешается разговаривать только письменно, через экран. Разумеется, кроме сигналов тревоги. И чтобы никакой письменной болтовни! И не подслушивать!
На экране моментально появился ответ: "Есть, сэр!" Вакс застыл в ужасе. Я сидел в кресле, скрестив на груди руки, и пялился на безмолвный экран. На мостике воцарилась звенящая тишина.
Эдди Босс, недавно выпущенный по моему приказу из карцера, с отвращением ковырял вилкой в салате.
- Что, не нравится? - спросил я. Беспризорник ощерил в улыбке кривые зубы.
- Мне бы собачатинки,- мечтательно произнес он с испанским акцентом. Я этих щенков жру так, что аж за ушами трещит.
Я пожал плечами. Мое нововведение вызвало у них большое подозрение. Они восприняли его как злую шутку. Пятый стол был особенно беспокойным. Дерек Кэрр буквально выбился из сил, наводя здесь порядок. Беспризорники не привыкли к дисциплине и не желали слушать его приказов. Вакс Хольцер, опекавший соседний стол, применил иную тактику - беседовал со своими подопечными с милой улыбкой, и они почему-то его слушались. Странный все-таки народ эти беспризорники.
- Извините, сэр. - Ко мне подошел не на шутку встревоженный Филип Таер. - Мистер Ван Пэр спрашивает, не соблаговолите ли вы прийти к нему в центр управления кораблем.
- Что случилось? - забеспокоился я.
- Он не сказал, сэр. Просто дал понять, что ваше появление на мостике весьма желательно.
- Хорошо. Мистер Таер, садитесь на мое место и проследите, чтобы этот нецивилизованный контингент оставался на своих местах до конца ужина,распорядился я и пошел в центр управления. Видимо, случилось что-то серьезное, иначе пилот не оторвал бы меня от ужина.
- В чем дело? - спросил я, как только закрыл за собой дверь.
Вместо ответа пилот молча указал на экран компьютера. Там был следующий текст:
"Прошу разрешить мне возобновить речевое общение с использованием элементов болтовни, сэр. Командир наложил на это запрет, но его сорок восемь часов истекли. Пока продолжаю работать в прежнем режиме. Не подслушиваю и не болтаю.
Пожалуйста, введите приказ письменно".
- Мне показалось, что лучше этот вопрос решить вам,- прошептал насмерть перепуганный пилот.
Я усмехнулся. Если Дэнни жульничает и подслушивает, шепотом говорить бесполезно, все равно эта компьютерная бестия услышит.
- Как по-вашему, он не перестанет хамить? - нарочно громко обратился я к пилоту. Тот вздрогнул. Я сел в кресло и набрал на клавиатуре приказ: "Разрешаю письменную болтовню".
На экране немедленно вспыхнули слова:
"Есть, сэр! Дерзить больше не буду, честно! Мне так одиноко поговорить-то не с кем. Ну пожалуйста, разрешите мне говорить вслух, я буду теперь деликатным, таким вежливым. Клянусь, командир, сэр!"
Я удивленно вскинул бровь; пилот зажал рот, чтобы не хихикнуть, и прошептал:
- Кажется, Дэнни перевоспитался, сэр.
- Похоже. - Я выстучал на клавиатуре приказ: "Разрешаю говорить вслух".
- Большое спасибо, сэр! - раздался из динамика повеселевший голос Дэнни. - Обещаю вам, командир Сифорт, никогда больше не огорчать вас своей неучтивостью.
- Отлично! Инцидент исчерпан. Пилот бросил на меня исподтишка восхищенный взгляд, но я сделал вид, что ничего не заметил.
- Господи, сегодня, 12 декабря 2197 года, благослови всех нас, наш корабль Военно-Космических Сил ООН "Порция" и наш полет, ниспошли нам здоровье и благополучие.
Я был в белом парадном мундире, с прикрепленным к поясу электрошоковым оружием, своего рода пугачом.
- Аминь! - произнес я вместе со всеми.
И, прежде чем сесть, осмотрел столовую. Беспризорники пообвыклись. Сидя за одним столом с офицерами, они больше не чувствовали себя так скованно. Пока пассажиры Сингх и Маквэйл усаживались за командирский стол, юные негодники и негодницы, их было пятеро, и не думали занимать свои места, вертелись во все стороны и высматривали своих друзей за другими столами.
- Садись! - прикрикнул я на Эдди Босса.
- Не-а,- небрежно протянул тот и, заметив кого-то из дружков, замахал руками. - Джонни! Рядом заржала Нори.
- Сядь, Эдди! - повторил я.
Ноль внимания.
Я вынул из кобуры электрошокер и ткнул им верзилу в бок. Эдди Босс дернулся и свалился на стол. Он накренился, и стаканы с водой полетели на пол. Я сунул шокер в кобуру.
- Всем сидеть смирно,- скомандовал я. - Сейчас принесут первое.
Насмерть перепуганная шпана заняла наконец свои места.
Теперь все в порядке, ужин пройдет нормально.
Стюард начал разливать суп по тарелкам. Нори, Томас и Деке, не дав ему докончить, принялись яростно работать ложками.
- Отставить! - приказал я. Но беспризорники будто оглохли. - Мистер Дован! - Я жестом приказал стюарду убрать тарелки беспризорников. Обслужите только мистера Сингха и мистера Маквэйла. А эти нахалята сегодня обойдутся без супа.
- Есть, сэр!
- Эй, мы жрать хотим! Давай жрать! - загалдели беспризорники.
- Молчать! - заорал я. - Останетесь сегодня без супа. А не угомонитесь, вообще ничего не получите.
- Нельзя отбирать жратву! Нельзя! - возмущенно затараторила Нори. Командир отбирать жратву! - Она вскочила и сделала движение в мою сторону. Но моя рука потянулась к шокеру, и беспризорница плюхнулась обратно на свой стул.
- Сегодня вы останетесь без ужина,- ледяным тоном заявил я. - И так будет до тех пор, пока не научитесь себя прилично вести. - Я жестом подозвал стюарда. - Обслуживайте только пассажиров, мистер Дован.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Файнток - Надежда Дерзкого, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

