Роберт Хайнлайн - Фрайдэй
— Конечно! Марджи, из тебя получился бы хороший шпион.
— Нет, это слишком опасно. Я натренировалась, обманывая мать. Давай лучше тихо проберемся на почту. Вики, а чем так плох муж Эллен? У него две головы или как?
— Э… он тонганиец. Ты что, не знала?
— Конечно, знала. Но тонганиец — это не болезнь. И это личное дело Эллен. Ее собственная проблема, если это вообще проблема. Я не вижу в этом ничего страшного.
— Анита не справилась с ситуацией. И теперь, когда это случилось, лучший выход — это попытаться сохранить остатки репутации. Но неравный брак, я думаю, всегда несчастлив — особенно если невеста по происхождению выше жениха, как в случае с Эллен.
— «Выше по происхождению»! Я знаю только то, что он тонганиец. Тонганийцы высокие, симпатичные, доброжелательные и примерно такие же темные, как я. По внешнему виду их нельзя отличить от маори. А что, если бы этот молодой человек был маори… из хорошей семьи, из раннего каноэ… и владел кучей земли?
— Честно говоря, Мардж, я не думаю, что Аните это понравилось бы, но она пошла бы на свадьбу и устроила бы прием по этому поводу. Браки с маори имеют давнюю историю, от этого нельзя отмахнуться. Но это не обязательно должно нравиться. Смешение рас — это всегда плохо.
(Вики, Вики, а ты знаешь какой-то другой способ вытащить мир из того положения, в котором он оказался?)
— Неужели? Вики, а ты знаешь, почему у меня такая смуглая кожа?
— Конечно, ты же нам говорила. Американские индейцы. Ты говорила. Чероки. Мардж! Я тебя обидела? Это совсем другое дело! Всем известно, что американские индейцы, э… совсем как белые. Ничем не хуже.
(О, конечно, конечно! И «некоторые мои друзья — евреи». Но я не чероки, насколько знаю. Дорогая маленькая Вики, что бы ты подумала, если бы я сказала тебе, что я ИЧ? Мне очень хочется это сделать… но я не должна тебя шокировать.)
— Нет, потому что я учла, откуда все это исходит. Ты ничего не знаешь. Ты никогда нигде не была и, наверное, впитала расизм вместе с молоком матери.
Вики покраснела.
— Это нечестно! Мардж, когда рассматривался вопрос о принятии тебя в семью, я была на твоей стороне. Я голосовала за тебя.
— Мне казалось, что так поступили все. Иначе я бы не была с вами. Насколько я понимаю, кровь чероки, текущая во мне, была тогда предметом обсуждения?
— Ну… это упоминалось.
— Кем и с каким результатом?
— Гм, Мардж, это было закрытое заседание, иначе не бывает. Я не могу об этом говорить.
— М-м-м… Я тебя понимаю. А по поводу Эллен тоже было закрытое заседание? Если да, то ты можешь мне об этом рассказать, потому что я имею право присутствовать и голосовать.
— Заседания не было. Анита сказала, что в этом нет необходимости. Она сказала, что не хочет поощрять охотников за приданым. Поскольку она уже сказала Эллен, что та не может привести Тома домой познакомиться с семьей, ничего нельзя было с этим поделать.
— И никто из вас не заступился за Эллен? Ты не заступилась, Вики?
Вики снова покраснела.
— Анита только разозлилась бы от этого.
— Я сама уже начинаю злиться. По нашему семейному закону Эллен — твоя дочь и моя дочь настолько же, насколько она дочь Аниты, — и Анита была неправа, когда не разрешила Эллен привести домой своего мужа, не спросив нашего мнения.
— Мардж, это было не совсем так. Эллен хотела привести Тома в гости. На смотрины. Ну, ты понимаешь.
— О, да, я понимаю, сама была под этим микроскопом.
— Анита попыталась помешать Эллен выйти замуж за неподходящего человека. Первое, что узнали остальные — что Эллен вышла замуж. Очевидно, она сделала это сразу, как только получила от Аниты письмо с отказом.
— Черт возьми! Все начинает проясняться. Эллен побила козырем туза Аниты, когда вышла замуж — и это значило, что Анита должна выплатить наличными сумму, равную стоимости одной акции семейной корпорации. А это непросто. Это немалые деньги. Мне, чтобы выплатить свою долю, потребуются годы.
— Нет, дело не в этом. Анита сердится, потому что ее дочь — как мы все знаем, любимая дочь — вышла замуж за человека, которого она не одобряет. Аните не нужно было собирать эту сумму, потому что в этом не было необходимости. Письменного обязательства выплатить долю нет, а Анита сказала, что не существует моральной обязанности распылять семейные деньги, чтобы вознаграждать авантюристов.
Я почувствовала, как во мне накапливается раздражение.
— Вики, я с трудом верю свои ушам. Какими бесхребетными червями должны быть все вы, чтобы позволить так обращаться с Эллен? — Я глубоко вздохнула и попыталась сдержать свой гнев. — Я вас не понимаю. Но я попытаюсь показать хороший пример. Когда мы вернемся домой, я сделаю две вещи. Во-первых, я в присутствии всех подойду к терминалу в гостиной, позвоню Эллен и приглашу ее и ее мужа в гости — на следующий уик-энд, потому что я должна возвращаться на работу, и хочу успеть встретиться со своим зятем.
— У Аниты будет инфаркт.
— Увидим. Потом я созову собрание семьи и выдвину предложение выплатить Эллен ее долю как можно быстрее. — Я добавила:
— Думаю, Анита снова разозлится.
— Наверное. И без всякого смысла, потому что ты останешься в меньшинстве. Мардж, зачем тебе это делать? Все и так достаточно плохо.
— Может быть. Но вполне возможно, что некоторые только ждут, когда кто-то выступит против тирании Аниты. По крайней мере, я узнаю, кто что думает. Вик, в соответствии с контрактом, который я подписала, я выплатила семье больше семидесяти тысяч новозеландских долларов, и мне говорили, что я обязана платить за свое замужество именно потому, что каждый наш ребенок, покидая дом, должен получить полную долю. Я не протестовала; я подписала контракт. Неважно, что говорит Анита, есть договоренность. Если нельзя заплатить Эллен сегодня, я буду настаивать, чтобы мои месячные взносы передавались Эллен, пока Анита не изыщет недостающую сумму. Это тебя устраивает?
Она ответила не сразу.
— Мардж, я не знаю. У меня не было времени подумать.
— Попытайся это время найти. Потому что к среде тебе придется сделать выбор. Я не позволю больше так обращаться с Эллен. — Я улыбнулась и добавила:
— Не надо хмуриться! Пойдем на почту и позвоним Эллен.
Но мы не пошли на почту и не позвонили. Вместо этого мы продолжали ужинать и спорить. Я точно не помню, почему мы стали обсуждать искусственных людей. Я думаю, это случилось, когда Вики снова стала «доказывать», что она свободна от расовых предрассудков, при этом выставляя напоказ свою неразумную позицию относительно этого вопроса. Маори — прекрасные люди, американские индейцы, конечно, тоже, и индийцы, если на то пошло, и китайцы определенно дали миру свою долю гениев; это известно каждому, но ведь надо где-то провести черту…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Хайнлайн - Фрайдэй, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

