Алекс Паншин - Обряд перехода
— Дайте мне немного вашей пищи, — согласился человек, — и я скажу вам то же, что сказал тому молодому парню.
Сэм дал ему еды, и когда человек поел, он сказал:
— Дело в том, что я не знаю. Я не имею к циклопам никакого отношения. Я просто пасу овец…
С несколько полегчавшим рюкзаком за плечами Сэм двинулся дальше по дороге. Он шел долго, день и ночь, но опять не догнал брата. Затем он вышел к небольшому замку, в котором жила одна принцесса — ну, может, и не принцесса (как считали некоторые), но поскольку она жила там одна, некому было утверждать обратное. Именно так и зарождаются королевские династии. Этот маленький замок осаждал очень грубый и волосатый великан. Будучи воспитанным и галантным, Сэм выхватил меч и убил великана, отрубив ему косматую голову. Принцесса, а она была очень и очень хорошенькая, вышла из замка, чтобы поблагодарить.
— Весьма мило с вашей стороны, что вы меня спасли, — сказала она, — но только у этого великана, — и она пнула огромную отрубленную голову носком своей изящной туфельки, — есть еще семь братьев, и все они теперь тоже станут осаждать мой замок. А это происшествие, несомненно, их только рассердит. Раньше у меня был амулет, с помощью которого я защищала свою землю от подобных тварей, но, увы, у меня его больше нет. На прошлой неделе по дороге, насвистывая, пришел ко мне один юноша в красной шапочке. Он искал циклопа. И он был столь мил и очарователен, что я отдала ему свой амулет, дабы защитить его и уберечь от опасностей. И с тех пор страшные великаны постоянно атакуют мой замок.
— А почему бы вам не переехать отсюда? — предложил Сэм. — Там, где живу я, нет никаких великанов. Есть, правда, парочка драконов, но это не беда, зато имеются несколько весьма симпатичных замков, которые ждут не дождутся, когда их кто-нибудь купит.
Да, это отличное предложение, сказала принцесса, она обязательно воспользуется советом.
— Кстати, — осведомился Сэм, — вы случайно не знаете, где я могу найти циклопа, о котором вы только что говорили?
— Конечно, знаю, — ответила принцесса. — Это совсем недалеко. Чувствуете запах? Вам нужно будет идти по нему три дня и три ночи — и будете там.
Сэм поблагодарил ее, убил второго великана, явившегося разыскивать своего брата, и пошел своей дорогой. Он шел, никуда не сворачивая, три дня и три ночи, пока носом, по запаху, не определил наконец, что пришел к пещере циклопа. Сэм вежливо постучал, и гигант выбрался наружу. Пещера, пожалуй, была немного тесновата для такой огромной, покрытой шерстью туши. У циклопа было три ярко-красных глаза и два гигантских желтых клыка. Но, несмотря на внешность, Сэм решил, что циклоп выглядит довольно мирно.
Он вынул свой меч.
— Извините, но я пришел за вашим сокровищем, — сказал Сэм.
— О, если ты сможешь загадать мне загадку, которую я не смогу отгадать, ответил циклоп, — тогда я отдам тебе все, что у меня есть. Но если я отвечу на нее, я хочу получить твои деньги и вообще все, что есть у тебя.
Сэм согласился. Всем известно, что циклопы обычно умом не блещут, а Сэм знал несколько на самом деле трудных загадок. Он подумал, выбирая, и наконец спросил:
— Что есть то, чего нет и никогда не будет?
Циклоп поворочал загадку в голове, потом сел и задумался по-настоящему. Целых три дня и три ночи циклоп и Сэм сидели рядом на земле, и никому это не казалось странным — просто потому, что поблизости никого не было. Циклоп, один за другим, назвал дюжину ответов, но каждый раз Сэм вежливо повторял:
— Мне очень жаль, но это не так.
В конце концов циклоп сказал:
— Все, я сдаюсь. Ты победил. Но не говори мне ответ, напиши на листочке бумаги. Я смогу еще подумать над загадкой, когда ты уйдешь.
Сэм написал ответ на листочке и отдал его циклопу. Потом он сказал:
— Могу ли я теперь побеспокоить вас относительно сокровищ?
— Ты честно и справедливо выиграл у меня все, что у меня есть, — ответил циклоп. — Минуточку. — Он ушел в пещеру и ровно через минуту вернулся с единственным медным фартингом.
— Сожалею, но вот это — все, что у меня есть, — сказал он.
— Вообще-то, было больше, но я все отдал одному милейшему молодому человеку, который был здесь ровно неделю назад. Когда он ушел, я вынужден был начать собирать сокровища заново, а теперь, когда ты выиграл у меня, мне придется начинать заново еще раз.
Хорошо зная своего братца, Сэм недоверчиво спросил:
— Этот молодой человек ведь не загадывал вам никакой загадки, которую вы не смогли разгадать, не так ли?
— Нет, конечно! Но он такой милый паренек, и я просто не мог позволить ему уйти с пустыми руками.
Да, это ставило перед Сэмом определенную проблему. Он победил циклопа и выиграл сокровище, но никто ведь не примет единственный медный фартинг в качестве доказательства. С минуту Сэм размышлял, а потом спросил:
— Устраивают ли вас размеры пещеры, друг мой?
— Тесновато вообще-то, — пожаловался циклоп. — Но хорошую пещеру найти трудно.
— А друзей у вас здесь много?
— Нет, — ответил циклоп. — Вот я и загадываю сам себе загадки, чтобы убить время.
— Ну, тогда как вам понравится идея поехать со мной ко мне домой? — предложил Сэм. — Когда я стану королем, то обеспечу вас прекрасной просторной пещерой и приятными соседями, а время от времени буду посылать к вам слуг с загадками. Как насчет этого?
Циклоп едва ли мог отклонить такое предложение. Он с готовностью согласился, и они вместе отправились в путь.
Подойдя к дому, Сэм понял, что в королевстве праздник. Он обратился к своему другу-циклопу:
— Не хотите ли вы попасть на пир?
— О, великолепно! — ответил циклоп. — Я уверен, что пир мне обязательно понравится, хоть я ни разу еще не был ни на одном пиру.
— Тогда я сейчас войду во дворец, а через минуту позову вас…
Во дворце Сэм обнаружил, что там в разгаре двойной праздник. Его брат Нед уже почти короновался и почти женился на прекрасной принцессе, которую Сэм отправил к себе домой. Он подумал, что это-то было бы хуже всего.
— Остановите свадьбу, — потребовал Сэм. Все вокруг замерли и уставились на него. Сэм сказал: — Я преуспел в Поиске и заявляю свое право быть королем!
Все вокруг засмеялись:
— Прекрасный Нед принес сокровище циклопа. А что принес ты?
Сэм показал свой единственный медный фартинг.
— Я принес вот это, — сказал он, и все снова рассмеялись.
— Но со мной есть еще кое-кто, — добавил он и распахнул двери. Вошел циклоп, предвкушая обещанный пир.
Сэм объявил циклопу, что пир начнется в ту же минуту, как он станет королем. И поскольку циклоп загородил единственную дверь, королем Сэм стал без всяких проволочек.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алекс Паншин - Обряд перехода, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


