Лиза Гарднер - Опасное положение
Ознакомительный фрагмент
Зед замолчал, и мы все резко остановились.
– Я что-нибудь упустил? – спросил он, повернувшись к моему мужу.
Джастин ничего не ответил. Я посмотрела на него, не понимая, что происходит. Они с Зедом мерились взглядами.
– Внутри гораздо удобнее, – сказал похититель, все еще сверля Джастина глазами. – По договору с подрядчиком здание полностью оснащено. Двухъярусные койки, игральные столы, передовое медицинское оборудование, стоматологический кабинет. Есть две столовые, включая отдельную кухню для приготовления пищи без аллергенов. Мы же не хотим, чтобы кто-то из заключенных умер от анафилаксии, правда? Комплекс рассчитан на два вида топлива: природный газ и горючее. Последнего здесь сто пятьдесят тысяч литров. Кроме того, имеются собственная водонапорная башня, канализация и электростанция. Автономии хоть отбавляй. Так что воду и свет не отключат и слив не перекроют. Тут можно отсиживаться годами, никто не узнает.
Зед по-прежнему не отводил взгляда от Джастина. Мой муж по-прежнему молчал.
Эшлин, стоявшая с другой стороны от Радара, вздрогнула.
– Я отслужил в армии восемь лет, – сказал Зед, – и о таких удобствах там даже не мечтал.
– Моя компания только что построила… – начал было муж.
– Я не разрешал говорить.
– Тогда не надо обращаться ко мне.
– Еще разряда захотелось?
– Валяй. Только скажи, какого черта тебе надо, и перестань терроризировать мою семью!
Мы с Эшлин отступили, прячась за скромной спиной Радара, который стоял как статуя.
Зед не шелохнулся. Он продолжал смотреть на моего мужа, словно что-то взвешивая. В его глазах не было агрессии – только анализ и оценка оппонента. Он еще успеет разобраться и с Джастином, и с нами, поняла я. Просто нужно было сделать все как следует.
– Послушайте, – прошептала я, – у нас есть деньги…
– Нас это не интересует.
– Это интересует всех и всегда, – фыркнул Джастин и повернулся к пособникам Зеда. – Вы уверены, что вам не нужна наличность? Я владею компанией с капиталом в сто миллионов. Сколько бы вам ни заплатили, я дам больше.
– Только отпустите дочь, – тихо добавила я.
Парень и бровью не повел. Крашеный громила недобро улыбнулся.
Эшлин опять вздрогнула.
– Девчонка остается, – заявил Зед. – Вы тоже, – он посмотрел на нас с мужем. – И я не буду объяснять, почему и на какой срок. Я тебя знаю, Джастин. Знаю, как ты мыслишь и как решаешь проблемы. Даже сейчас ты не паникуешь, а ждешь, когда все прояснится. Ты убежден, что знание – это сила. Разделять и властвовать без него не получится. А по нашим правилам играть гораздо интереснее. Самое веселье впереди.
Зед толкнул дверь позади себя. За ней оказалась кладовая, где на полках лежали аккуратные стопки оранжевого материала.
– Ваш новый гардероб, – объяснил он. – Одевайтесь. С этого момента вы – заключенные и живете здесь.
Глава 12
Бостонские детективы, фэбээровцы и другие стражи правопорядка обычно выходят на основной источник напрямую. Они являются в штаб-квартиру компании, сверкнув значками перед дежурным администратором, и выжимают из сотрудников всю информацию до последней капли.
Поскольку Тесса в рядах полиции больше не значилась, она действовала как частный сыщик: выяснила, кто был первым помощником Джастина, позвонила ему на личный номер и договорилась встретиться через двадцать минут в кафе подальше от офиса «Денби констракшн». Тесса решила, что он наверняка знает все подробности личной и рабочей жизни шефа и охотнее выложит их на нейтральной территории, где не встретить ни знакомых, ни коллег.
Крис Лопес уже ждал в «Старбаксе». Тесса узнала его сразу. Поза и одежда выдавали строителя с головой. На нем были старые джинсы, клетчатая рубашка с закатанными рукавами поверх белой футболки и потертые рабочие ботинки со следами грязи на толстой подошве. Черные волосы были острижены коротко, и из-под воротника виднелись кольца синей татуировки, говорившие о военном прошлом. Коренастый, с мускулистыми руками, Крис сидел, откинувшись на спинку деревянного стула и выставив ноги вперед.
Он оценивал вошедшую посетительницу так же откровенно, как и она его, что было неудивительно. Униформа видела униформу издалека. И если Тесса угадала в нем бывшего военного, то он уж точно угадал в ней бывшего копа. Внутренний радар подсказывал обоим держаться настороже.
Несмотря на субботний полдень, в «Старбаксе» сидело немало народа, заправляясь латте и выпечкой. Тесса, не торопясь, пересекла зал. Вряд ли ее звонок оторвал Криса от работы. Строители и военные вкалывали как прóклятые, но и развлекались по полной. Скорее всего, она вытащила Криса из постели, где он отсыпался после пятничной ночи. А еще вероятней, из чьей-то постели. Поэтому на нем и была рабочая одежда и ботинки – больше надеть на непредвиденную встречу оказалось нечего.
Он не отводил взгляда, смотрел Тессе в глаза, и в уголках его губ играла улыбка. Смело, подумала Тесса, для того, кто еще пах духами другой женщины.
И в какой-то степени лестно. На таких, как Тесса, особого внимания не обращали. Обычно она держалась строго, готовая к подвоху, и избегала пустой болтовни. Кроме того, после событий двухлетней давности… Иногда утром она не узнавала себя в зеркале. Не было больше ни блеска в голубых глазах, ни тени радости на лице. В метро люди ее сторонились.
Тесса убеждала себя, что в крутом характере нет ничего плохого, однако бывали дни, когда хотелось выть волком. После смерти мужа она жила отстраненно. Если бы не любовь и компания дочери, Тесса чувствовала бы себя совсем одиноко, поэтому она была вдвойне благодарна Софи, но в то же время беспокоилась, что их замкнутый союз вреден для обеих. Софи должна вырасти и уйти своей дорогой, а Тесса – отпустить.
Она подошла к двухместному столику. В залитом солнцем кафе было жарко, пистолет остался в бардачке, так что она сняла пальто, неторопливо повесила его на спинку стула и села.
Ни один из них пока не сказал ни слова. Крис Лопес улыбнулся шире.
– Как ее зовут? – спросила наконец Тесса.
Улыбка исчезла с его лица.
– Кого?
– Женщину, с которой вы провели ночь. Или вы обходитесь без имен?
Крис помрачнел. Его веселости как ни бывало.
– Тесса Леони. Я по поводу семьи Денби.
– Раньше в полиции работали, – сказал Лопес несколько сердито и пожал протянутую руку. – Патрульным копом. Собственного мужа застрелили.
– По версии обвинения, – привычно поправила она.
– Чего больше не хватает? Униформы, ствола или уродливой машины?
– Беспроблемной парковки. Расскажите лучше, чем вы занимаетесь в «Денби констракшн».
Основные факты они предварительно обговорили по телефону. Лопес уже знал, что семья Джастина Денби пропала. На начальной стадии расследования с ним, без сомнения, связалось руководство компании или полиция. А может, и те и другие. Лопес заявил, что последний раз видел Джастина в пятницу на совещании. В три часа дня. С тех пор о нем ни слуху ни духу. В бостонском особняке шефа он не был уже несколько месяцев и столько же не общался с его женой и дочерью. Стройка на юге штата отнимала все свободное время.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Гарднер - Опасное положение, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


