Айзек Азимов - Стальные пещеры
— Мистер Бейли! — Фастольф нахмурился. — Вы слишком увлекаетесь. Подумайте серьёзно! Если бы мы попытались выбраться из этой дилеммы таким не слишком честным способом, каковы были бы последствия? Я уж не говорю, в какой стыд и горе ввергнет Глэдию мысль, что Джендера она потеряла по собственной вине — если, конечно, она действительно испытывала стыд и иногда каким-то образом его выдавала. Я не пошёл бы на такое, но пока оставим этот аспект. Просто подумайте: мои враги заявят, будто я одолжил ей Джендера, чтобы создать именно такую ситуацию. Они будут утверждать, что я сделал это, разрабатывая способ, как вызывать умственную заморозку у человекоподобных роботов и остаться вне подозрений. Мы окажемся даже в худшем положении, чем теперь, так как меня будут уже обвинять не просто в том, что я ловкий интриган, а ещё и в чудовищном поведении по отношению к ничего не подозревавшей женщине, другом которой я бессовестно притворялся. Хотя бы от этого я пока избавлен!
Бейли был ошеломлен. Он почувствовал, что у него отвисает челюсть.
— Конечно же, они не посмеют… — произнёс он, заикаясь.
— Ещё как посмеют. Вы же сами несколько минут назад почти склонялись к такому предположению.
— Просто как к чисто гипотетическому…
— Мои враги не найдут в этом ничего гипотетического и обвинят меня совсем не гипотетически.
Бейли чувствовал, что стал совсем красным. Его словно обдало жаром, и он не решался посмотреть на Фастольфа. Прочистив горло, он пробормотал:
— Вы правы. Я так возликовал, что нашёл выход… и не подумал. Могу только попросить у вас извинения. Мне очень стыдно. Полагаю, есть только один выход — истина. Если нам удастся её установить.
— Не отчаивайтесь, — сказал Фастольф. — Вы уже узнали о Джендере много такого, о чём я и не подозревал. Вероятно, узнаете и другие факты, так что в конце концов объяснение этой тайны, которая пока ставит нас в тупик, окажется простым и ясным: Что вы думаете делать дальше?
Но Бейли был слишком угнетен своим фиаско.
— Не знаю, — вздохнул он.
— Мой вопрос был неуместным. Вы провели долгий и нелегкий день. Ваш мозг, естественно, подустал. Отдохните, посмотрите, усните. Утром вы почувствуете себя совсем по-другому.
Бейли кивнул и промямлил:
— Наверное, вы правы… — Но в эту минуту он не верил, что утром что-нибудь изменится.
30
Спальня оказалась холодной — и температура, и обстановка. Бейли поежился. Такая низкая температура в комнате придавала ей неприятное сходство с Вне. Стены были почти белыми и (неожиданность в доме Фастольфа) ничем не украшены. На вид пол был выложен гладкой слоновой костью, но под босыми подошвами ощущался мягкий ворс ковра. Кровать была белой, а гладкое одеяло холодило руку.
Бейли присел на край матраца, слегка спружинившего под его весом. Он обернулся к Дэниелу, который вошёл вместе с ним.
— Дэниел, тебя тревожит, когда человек лжет?
— Мне известно, партнер Элайдж, что люди иногда лгут. Порой ложь бывает полезной и даже необходимой. Моё отношение ко лжи зависит от того, кто лжет, при каких обстоятельствах и по какой причине.
— А ты всегда замечаешь, когда человек лжет?
— Нет, партнер Элайдж.
— Тебе не кажется, что доктор Фастольф часто лжет?
— Мне ни разу не показалось, что доктор Фастольф солгал.
— Даже в связи со смертью Джендера?
— Насколько мне дано судить, он не говорил ничего, кроме правды.
— Может быть, он проинструктировал тебя отвечать так, если я задам подобный вопрос?
— Он этого не делал, партнер Элайдж.
— Но, может быть, ты отвечаешь опять по его инструкции… — Бейли умолк. Да, допрашивать робота бессмысленно. А в данном случае он напрашивается на бесконечную регрессию…
Тут он вдруг заметил, что матрац под ним постепенно проседал и теперь обволакивал его бедра. Он вскочил.
— Дэниел, есть ли какой-нибудь способ сделать эту комнату теплее?
— Когда вы ляжете под одеяло, партнер Элайдж, и погасите свет, станет теплее.
— А! — Бейли подозрительно огляделся. — Дэниел, ты не погасишь свет? А потом останься здесь.
Свет погас почти мгновенно, и Бейли обнаружил, что совершенно напрасно подумал, будто эта комната ничем не декорирована. Во всяком случае, он ощутил, что находится во Вне. В деревьях шелестел ветер, сонно похрапывали и пофыркивали в отдалении какие-то существа. А над головой поблескивали иллюзорные звёзды, и по ним скользили легкие облачка, почти невидимые.
— Зажги свет, Дэниел!
Комнату затопил свет.
— Дэниел, — сказал Бейли, — мне ничего этого не надо — ни звёзд, ни облаков, ни звуков, ни деревьев, ни ветра… и запахов тоже не надо! Мне нужна темнота — непроницаемая темнота. Ты можешь это устроить?
— Конечно, партнер Элайдж.
— Ну так устрой. И покажи, как мне погасить свет, когда я захочу уснуть.
— Я здесь, чтобы оберегать вас, партнер Элайдж.
— Думается, оберегать меня ты можешь и с той стороны двери, — проворчал Бейли. — А Жискар, не сомневаюсь, уже стоит под окнами… Если за занавесками и вправду окна.
— Да, там окна… Партнер Элайдж, если вы переступите этот порог, то войдёте в вашу Личную. Стена там нематериальна, и вы просто пройдёте сквозь неё. Свет загорится, когда вы войдёте, и погаснет, когда вы выйдете, и зрительных иллюзий там нет. Если желаете, примите душ и вообще сделайте все процедуры, как привыкли перед сном и после пробуждения.
Бейли повернулся и посмотрел, куда указывал Дэниел. Стена выглядела сплошной, но плинтус в этом месте был выше, точно порог.
— А как я что-нибудь разгляжу в темноте, Дэниел?
— Та часть стены, где она не стена, будет слабо светиться. А чтобы зажечь или погасить свет, надо прижать палец к углублению в изголовье кровати, и, если в комнате темно, свет зажжется, а если светло, то погаснет.
— Спасибо. А теперь можешь идти.
Через полчаса Бейли вышел из Личной, погасил свет и укутался в одеяло в теплой обволакивающей тьме.
Фастольф верно заметил, что день был долгим. Ему не верилось, что на Аврору он прибыл в это утро. Узнать удалось немало, а толку — никакого.
Лежа во мраке, он неторопливо перебирал в уме события дня в хронологическом порядке. А вдруг он что-то упустил? Но эта надежда оказалась тщетной.
Где он — вдумчивый, проницательный и хитроумный Бейли, герой гиперволновой драмы?
Матрац снова полуобволакивал его — он словно свернулся в теплом убежище. Бейли пошевелился: матрац под ним упруго выпрямился, а затем медленно прогнулся в лад с его новой позой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айзек Азимов - Стальные пещеры, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


