Мэри Джентл - Отряд (Аш - Тайная история - 2)
- Господи, неужели правда?
Аш потянулась. Она спала не раздеваясь, на случай ночной тревоги. На мгновение приоткрыла глаза, взглянула на балки потолка в полутьме, за пределами света угасающего камина.
- Они не могли отказаться от Фарис, просто выжидают. Годфри, и никто не пользовался каменным големом? Даже король-калиф?
- Рабы калифа Гелимера говорили с ним - как говорят люди, не так, как Фарис, Задавали вопросы, касающиеся тактики. Если ты меня спросишь, они смогут вычислить, чего ты опасаешься. Он в большой тревоге, детка: все в этом вторжении пошло не так, как он рассчитывал. Он сейчас словно всадник, потерявший власть над боевым конем. Я хотел бы найти в своем сердце жалость к нему, но не могу не радоваться его неудачам. Не уверен, что он хотя бы понимает ответы своего голема.
- Надеюсь, ты прав. Годфри, чему ты так радуешься?
- Я соскучился по тебе, Аш.
В горле у нее запершило.
- Ты клялась, что вернешь меня домой, спасешь от этого... Детка, я знаю, ты не заговорила бы со мной, если бы не придумала способа. Ты пришла вывести меня из ада, верно?
Аш с трудом приподнялась на локтях, отмахнулась от бросившегося было к ней Рикарда. Она куталась в меха и покрывала, извиваясь так, что едва не угодила ногами в огонь.
- Я много в чем клялась, - хрипло проговорила Аш. - Клялась добраться до Диких Машин, когда они тебя убили тем землетрясением... А ты в зале коронаций клялся никогда не оставлять меня, но это не помешало тебе умереть... Все мы даем обещания, которые не можем исполнить.
- Аш?
- По крайней мере, я никогда не клялась вернуть назад твое тело для похорон. Я знала, что это невозможно.
- Когда я пытался вывести тебя из камеры во дворце Леофрика, прежде чем сумел отыскать Фернандо делъ Гиза, я поклялся, что ты никогда не будешь одинока. Помнишь? Это обещание я сдержал. И сдержу дальше, детка. Ты слышишь меня и всегда будешь слышать. Я никогда не оставлю тебя, будь уверена.
В горле застрял тугой болезненный ком. Аш потерла глаза костяшками пальцев и усилием изгнала из сознания боль и горечь.
Горячие слезы полились из глаз, красное сияние углей в камине расплывалось. Она ощутила мертвую пустоту в груди и вонзила ногти в ладони. Слезы лились ручьем, она всхлипнула...
- Аш?
- Я не могу тебя освободить. Не знаю, как...
Молчание.
- Думаю, я как-нибудь прощу тебе одно не выполненное обещание.
Голос Годфри гулко отдавался в голове.
- Помнишь, я говорил, что как бы дорого ни пришлось заплатить за то, что оставил церковь и ушел к тебе, все равно дело того стоило? Тогда я любил тебя любовью мужчины. Теперь я - только дух, без тела, но я все еще люблю тебя. Аш, ты этого стоишь.
- Никогда я этого не заслуживала!
- Не о том речь, хотя ты была верна, добра и отдавала мне тепло своего сердца, но я любил тебя не за это. Без причин, просто за то, что ты - это ты. Я полюбил твою душу прежде, чем начал думать о тебе как о женщине.
- Ради Христа, заткнись!
- Я говорил уже: я ни о чем не жалею, разве что о том, что ты все еще не доверяешь мне до конца.
- Доверяю я! - Аш закрыла лицо руками, склонив голову к коленям в сырой теплой темноте. - Доверяю! Я знаю, что если попрошу тебя что-то сделать, ты сделаешь. Оттого-то так трудно... невозможно... просить...
- Разве ты можешь попросить о чем-то, что я не хотел бы исполнить?
В его голосе звучит горестная усмешка.
- Хотя я теперь мало что могу, детка. Но проси, и я сделаю все, что сумею.
Аш не сдержавшись, громко всхлипнула и прижала ладонь ко рту, чтобы заглушить звук.
- Ты... еще... не понимаешь...
- Босс?
Она открыла глаза и увидела присевшего на корточки Рикарда, глядевшего на нее с нескрываемой тревогой и сочувствием. По щекам Аш текли слезы. Глаза жгло. Она пыталась заговорить, но помешал стоявший в горле ком.
- Вам что-нибудь нужно? - спросил Рикард, беспомощно оглядываясь. Что сделать, босс?
- Оставайся у двери. Никого... - слова застревали в горле. - Никого не пускай, пока я не скажу. Все равно, кто бы ни пришел.
- Положитесь на меня, босс! - Темноволосый юноша выпрямился. На нем были латы с чужого плеча, обгоревший бригандин, снятый с одного из раненых, а у бедра позвякивал меч с круглой гардой. Но не одежда, а выражение глаз делало его много старше, чем он был полгода назад под Нейсом.
- Спасибо, Рикард.
- Зовите меня! - свирепо проворчал он. - Как только что понадобится, зовите меня. Босс, может, мне...
- Нет! - Она нашарила мешочек у пояса, выудила грязный платок и вытерла лицо. - Нет. Я сама должна решить. Я позову, когда ты будешь нужен.
- Вы говорите со святым Годфри?
Вот тут слезы хлынули ручьем. "Почему? - недоуменно соображала Аш. Почему я не могу перестать? Это уже не я; я не плакса..."
- Уйди, Рикард.
Она смяла промокший платок в ладонях и промокнула глаза.
- Клянусь тебе, детка, ты не можешь попросить ничего такого, что я не исполню с радостью.
Голос Годфри Максимилиана в ее сознании звучал с настойчивой искренностью. Слишком открыто. Аш сильнее прижала к глазам платок. Через мгновенье она сумела выпрямиться и уставиться на подернутые золой угли.
- Ага, а ты просил меня о помощи, не забыл? А я не могу помочь... Годфри, я правда хотела попросить... если тебе так легче, считай, что я приказываю.
- Ты плачешь? Аш, маленькая, что с тобой?
- Просто слушай, Годфри. Просто слушай. Она прерывисто вздохнула, удержалась от всхлипа и, сжав в кулаке платок, овладела своим голосом.
- Ты теперь - machina rei militari - или ее часть.
- По-моему, мы с ней теперь переплелись, как уток и основа в ткани, я долго над этим размышлял. Аш, отчего такое горе?
- Помнишь, что ты сказал мне, когда мы ехали по пустыне?
- Что именно?..
Аш судорожно вздохнула и не дала ему договорить:
- Это была шутка. Я попросила тебя совершить чудо, "крошечное чудо помолись, чтоб каменный голем развалился на куски" - что-то в этом роде, не помню точно. Потом у меня на уме была только Фарис: как убить Фарис, как остановить Дикие Машины.
- Она не говорит с Дикими Машинами, хотя, мне кажется, она слышит, когда они обращаются к ней.
- Это не важно. - Аш открыла глаза и только тогда поняла, что искала убежища в темноте под веками. Она наклонилась к очагу, выгребла головню и закопала ее поглубже в красноватые угольки. - Фарис следовало бы убить для пущей надежности, но я не могу. Может, ее все равно казнят. Не важно. Дикие Машины могут внушить семье Леофрика вывести новую Фарис, а может, они уже начали. Гораздо важнее - каменный голем.
Голос Годфри в ее сознании молчал, но Аш чувствовала, что он ждет, готовится впитать каждое слово.
- Мы должны уничтожить Дикие Машины. Военная сила нам тут не поможет это займет не меньше года, а столько ждать нельзя. Мы могли бы убить мою сестру, - Аш почувствовала, что голос снова дрогнул, - но и это не поможет выиграть время, а между тем Бургундия превратится в пустыню.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Джентл - Отряд (Аш - Тайная история - 2), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


