`

Генри Каттнер - Шамбло

1 ... 15 16 17 18 19 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Водир продолжала изучать разведчика, как придирчивая покупательница сомнительный товар; через минуту Джо не выдержал.

- Так что же вам угодно?

- Я хотела воспользоваться услугами кого-нибудь из портовых бродяг. В порту много бродяг, но зачем связываться с ними, если есть ты, землянин...

Водир приблизилась к Джо, ее руки легли ему на плечи, губы слегка раздвинулись. Техасец заглянул в угольно-черные, полуприкрытые длинными ресницами глаза. Он знал венерианцев и женщин; ему было понятно, чем вызвана столь неожиданная вспышка страсти. Джо сделал вид, что ничего не заметил.

Водир не смогла скрыть своего удивления.

- Не думала, что земляне такие холодные. Разве я не желанна? насмешливо прошептала она.

Кажущаяся холодность стоила Джо огромных трудов, ведь красота мингских дев оттачивалась веками, а в сложном искусстве обольщения они не знали себе равных. Изумрудный бархат облегал тело Водир, как вторая кожа, от золотых волос исходил тонкий пьянящий аромат, в ее объятиях загорелся бы самый бесчувственный чурбан, растаяло бы самое ледяное сердце... Джо высвободился из кольца нежных рук и отступил на два шага.

- Нет, - криво усмехнулся он. - Нет. Ты работаешь по высшему классу, но, дорогая, возникает один интересный вопрос: зачем?

- Что ты имеешь в виду.

- Прежде чем ввязываться в эту историю, я должен подробно в ней разобраться.

- Дурак, - снисходительно улыбнулась Водир. - Ты и так уже влип в нее по самые уши. Переступив порог Минга, ты отрезал себе все пути к отступлению.

- Но ведь это было так просто, я проник сюда без малейших затруднений.

Глаза Водир настороженно сузились.

- Так ты тоже? Ты тоже это заметил?

- Послушай, - предложил Джо, - давай присядем, и ты мне все по порядку расскажешь.

Водир взяла его за локоть и подвела к низкому широкому дивану. В ее манерах чувствовалось инстинктивное, очевидно уже в генах заложенное кокетство, однако молочно-белые нежные пальцы заметно подрагивали.

- А чего ты, собственно, так боишься? Смерть бывает только раз, и мимо этого единственного раза все равно не проскочишь.

- Нет, - покачала головой Водир, - тут совсем другое. Во всяком случае... я не могу тебе объяснить, сама не очень понимаю, чего именно я боюсь. Как бы там ни было, очень странно, что ты проник сюда совершенно беспрепятственно.

- Странно, - согласился Джо. - Мы не видели ни охранников, никого, будто все вымерли. И только у твоих покоев из двери выскочила какая-то девушка.

- И?.. - Глаза Водир широко распахнулись.

- Плюхнулась на колени, как подрубленная. Кланяется и дрожит, неужели я в этом балахоне такой страшный?

- Все в порядке, - облегченно улыбнулась девушка. - Она приняла тебя за... - она запнулась, словно боясь произнести страшное слово, - ...за Аландра. У него точно такая же мантия. Аландр заходит сюда очень редко и...

- Неужели он такое чудовище? - прервал ее Джо. - Девица рухнула, словно ей поджилки подрезали.

- Тише, тише! - испуганно прошептала Водир. - Нельзя так говорить. Он... он... ну конечно же, она встала на колени и спрятала лицо. Жаль, что я сама... - в ее глазах стоял дикий, почти животный ужас.

- О чем ты? - резко спросил Джо.

- Разве ты сам не чувствуешь? - зябко поежилась Водир. - Всегда и везде, всегда и везде эта приглушенная, всепроникающая злоба. Ею пропитан сам воздух, неужели ты не почувствовал?

- Похоже, - кивнул Джо. - Жутковатое такое ощущение, будто кто-то подсматривает из-за угла, прячется в темных закоулках.

- Злоба... - слова полились беспорядочным неудержимым потоком, - я чувствую ее везде, не спрятаться... она впиталась в меня, сделалась частью моего тела, моей души... она...

"Ну вот, - с тоской подумал Техасец, - только истерики нам и не хватало".

- А кто тебе сказал, где меня найти?

- Даже не подозревала, что ты в этом городе, вообще - на Венере. Водир уже вполне владела собой. - Я просто искала какого-нибудь бродягу, для совершенно другого дела. Стоило тебе заговорить... когда я разглядела лицо, то поняла, кто передо мной. Я много слышала о тебе и сразу подумала - он мне поможет, а если нет, тогда никто это не сделает.

- Но в чем же все-таки дело? Как я могу тебе помочь?

- Эта история... - вздохнула Водир. - Вряд ли ты воспримешь ее серьезно. Но я-то знаю, точно знаю... Тебе известны рассказы о цитадели?

- Так, в общих чертах.

- Не знаю, сможешь ли ты все это понять. Здесь, на Венере, мы ближе к своим истокам, чем вы - к вашим. На Земле цивилизация развивалась достаточно медленно, и к тому времени, когда люди задумались о своем происхождении, они достаточно удалились от истоков, чтобы не видеть их ясно, чтобы не понимать... А мы - те из нас, кто оглядывается - видим первородную тьму слишком живо, слишком отчетливо... Что я видела, что я видела... - Она спрятала лицо в ладони.

В порывистом, театрально-красивом движении сквозило все то же неистребимое кокетство, но Джо уже не замечал таких подробностей; он опасливо оглянулся - и тут же обругал себя за эту слабость. В комнате повисла тяжелая, зловещая тишина. Через полминуты Водир подняла голову, отбросила назад упавшие на лицо волосы и крепко сцепила руки на коленях.

- Цитадель Минга, - продолжила она, - возникла в далекой древности. Когда Фар-Турса и его воины вышли из чрева морской лягушки, они поселились не на пустом месте, а у стен Минга. Переговорив с Аландром, они купили у него девушек, с этого и начался наш народ. Можно усомниться в любых деталях этого мифа, кроме одной, самой главной: цитадель появилась прежде всего прочего. Аландр жил в своей твердыне, выращивал златокудрых дев, как цветы, обучал их искусству обольщения мужчин, охранял их - таинственными средствами и оружием - от любых посягательств, а потом продавал, назначая на свой товар цены, доступные лишь немногим. Аландр всегда был и всегда будет. Я его видела, однажды... Он появляется очень редко, при его приближении нужно встать на колени и как можно скорее укрыть лицо... Я встретила его в коридоре и... и... он такой же высокий, как ты, землянин, а глаза у него, как... как черные бездонные провалы. Я заглянула в эту космическую пустоту - тогда я не боялась ни черта, ни дьявола - я посмотрела ему в глаза и только потом встала на колени, укрыла лицо, и с того момента я живу в вечном, неизбывном страхе. Я заглянула в бездонные озера зла. Тьма, пустота и зло. Безличное, ни на кого и ни на что не направленное. Стихийное... первородный ужас. Теперь я точно знаю, что Аландр не принадлежит к нашему, смертному племени. На долгом пути своего развития жизнь поменяла много кошмарных обличий. В глазах Аландра нет ничего, и я посмотрела в них - и это стало моим проклятием.

Голос Водир задрожал и стих; она молчала, вглядываясь в даль своих воспоминаний. Джо терпеливо ждал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Генри Каттнер - Шамбло, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)