Наталия Ипатова - Имперский Грааль
Чем тебя меньше, тем больше у тебя психологии. С этим надо что-то делать. Может, потому я и сдернул в первую попавшуюся экспедицию?
Не в первую. Я решил приглядеть за сыном: а мало ли что. И кто бы мог подумать, что сия благая мысль придет не только в мою голову!
У него прекрасная жена и маленькая дочь. Зачем ему ехать на полтора года на край света? Только ли из-за Брюса? Или им денег не хватает? Или… а с чего ты взял, что только тебе могут осточертеть мирные песчаные пляжи и нормированный рабочий день?
— Почему этот брак такая уж катастрофа? — спросил он. — Кто эта девушка?
— Может ли быть так, что ты не знаешь?
Рубен пожал плечами.
— Я, конечно, был там, при отлете, само негодование, — признал он. — Но это относилось скорее к общей глупости ранних браков. У меня княжеское воспитание, отец с детства вбил мне в голову, что следует быть крайне осторожным с женщиной, которой ты дашь свое имя и кредитную карточку. Я только здесь услышал слово Зиглинда.
— Ее фамилия Люссак.
— И? Ты хочешь сказать… Его дочь?
— Его. Я очень давно знаю эту девочку.
Пауза. Тяжелый ты, dux bellorum, как могильная плита. Без рычага не повернешь, не приподнимешь. И это то, что надо моей жене? Впрочем, плохая мысль. Это его жена. А вот сын — мой.
— Что ты о ней знаешь? Хорошего? Плохого?
— Ты всерьез веришь, что бывают хорошие или плохие люди?
— Я верю, что есть более хорошие и более плохие люди. И есть еще не люди. Сам из таких.
Норм помолчал.
— Она совершенно обычная девушка. При этаком отце зачем ей вообще характер? Мне нечего о ней сказать.
— А чего ж ты тогда сам взбеленился не хуже меня, стоило тебе узнать, что они поженились? Если не в ней причина, то в ком? В ее отце?
— Как ты думаешь, зачем Люссаку нужен был этот вот, — Норм подбородком указал на самого Рубена, — клон? Вместо Брюса?
— Показывать в «Новостях» счастливое лицо «Брюса» Эстергази, вернувшегося на родину. Старая аристократия в симбиозе с новой властью. Преемственность, идиллическая картинка…
— Этот брак был предопределен. Никто более Люссака не заинтересован в союзе Мари и Брюса. Или «Брюса». Клона он потерял, и Шебы, где могли все сделать за деньги, больше нет. Сейчас технологии подобного рода находятся под строгим этическим надзором Пантократора. Но есть сам Брюс в счастливом возрасте, когда юношу теоретически можно контролировать при помощи секса.
— Она на это способна?
— Не знаю. Но глупой она не была никогда.
— Бред какой-то, — Рубен махнул рукой и уронил ее на колено. — Есть что-то неправильное во всем логическом построении. Да! Люссак рассчитывал поиметь Эстергази, однако это Мари Люссак у нас в кармане, а не Брюска — в его. Кто перетянул канат? Я не верю, что моим сыном можно управлять через постель. По крайней мере — долго. Женщин много, а в прочем — разберется. Надеюсь.
Тут как нигде нужен умный отец. Если у мальчишки сформировалось неправильное отношение к сексу, едва ли он найдет себе хорошую женщину, а неправильно построенная семья способна разрушить всю жизнь. Разве удивительно, что меня волнуют подобные вещи? Они волновали бы меня и просто так, если бы Люссак не был Люссак и Зиглинда — не Зиглинда. Это мой сын.
— Через постель нельзя, — согласился Норм. — А вот через любовь — может, и получиться. Во всяком случае, любое противодействие Брюс воспримет в штыки. Она сделала очень сильный ход: все бросила и поехала с ним. Я бы ее не отдал. И он не отдаст.
И это последнее не только и не столько о Мари и Брюсе. Это должно быть сказано, и вот это сказано. И понято как надо. Он сказал: «она моя». И: «не отдам». Бейся или отойди, стань ей нужнее меня, но решит она. Вот только я давно понял: она уже решила. Да будет так. Вы нашли ваш дом, а мне свой еще искать.
— И что же нам делать?
— Ждать, наблюдать, делать выводы. Что мы с тобой можем тут сделать? Считать наши пушки послали бы кого-нибудь рангом помельче. Не исключено, что им нужен только ребенок. Генетический Эстергази.
— А зачем?
— Гилберт Люссак, — задумчиво сказал Норм, — самый беспринципный мерзавец из всех, с кем мне приходилось иметь дело. Как иначе, ты думаешь, он уже пятнадцать лет правит твоей планетой? Я не знаю, какие силы он копит и кому собирается противостоять. Самим 30? В одном я убежден: он любит дочь.
Но он никогда не видел бога.
* * *— Вот ответьте мне, если вы умные люди, — спрашивает Товия, пыхтя и утирая лоб рукавом в молибденовой смазке, — в наш век извращенной молекулярной химии, когда есть и такой пластик, и сякой, и износостойкий, и тугоплавкий, и кислота его не жрет, и вообще который хотите, такой и сделают… какого черта эта хрень такая тяжелая?
Андерс наклоняется к нему с грузовой платформы, заслоняя встрепанной головой лампочку. Свет ее как нимб, но перепачканная рожица точь-в-точь как у смешливого чертика.
— А такого, что Третий закон никто не отменял. Чем эта хрень тяжелее, тем большую гору она сдвинет. И никак иначе.
— Но гусеницу-то… зачем тренируемся натягивать? Ох! Пока ее натянешь — сдохнешь же!
— Вот выскочит у тебя «палец» из трака, и будешь аварийку ждать, вместо того, чтобы кувалдой его застучать за две минуты? Ну а что до того, что тяжелая…
Андерс идет по гусенице, любовно ведя рукою по бронированному борту, и ловко перепрыгивает на раму.
— Если, друг мой, все разговоры о центре тяжести для тебя звук пустой, просто поверь мне на слово. Это замечательная штука. У меня дома в сарае точно такой стоит. Разработан у нас на Сизифе как универсальный строительно-сельскохозяйственный механизм, УССМ-34. Грозный Герман, лучший друг и член семьи.
Он ничего не знает про «Врата», он даже фильм наверняка не видел, чего ж меня от этих его последних слов будто током бьет?
— А я не о себе радею, — парирует минотаврец. — Девчонки-то что делать будут? Мантры читать? Вот рассыплется у них гусеница в чистом поле…
— Нас позовут, — ухмыляется командир отделения, или комод, как его тут же переименовали, как только назначили. — А мы придем и поможем. И они будут нам благодарны. Такие правила игры.
Брюс выкатывается из-под машины и приходит в себя, моргая на свет. Желтая лампа свисает на длинном проводе с невидимого потолка. Бульдозер — слово неправильное, архаичное. Мобильный Аппарат Массированной Обработки Неосвоенных Территорий. Сокращенно — МАМОНТ. Широченная коробка на гусеницах, нос скошенный, зад — хоть отсюда не видно — квадратный. Стоя вплотную, одним взглядом не окинуть. Гусеница шириной в обеденный стол у нас дома. В носовой части кабина на три места. Против водителя два рычага типа джойстика. Два ходовых движка, маневрирует разбалансированием тяги: правая гусеница вперед, левая — назад, так и поворачиваем. Репульсорный узел посреди грузовой платформы. Спереди и сзади сцепы навесного оборудования. Сейчас установлена грейдерная лопата, но в комплекте отвал, рыхлитель, каток, ковш… Есть еще модель с погрузчиком, но она меньше и — колесная. Для девчонок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталия Ипатова - Имперский Грааль, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


