Дэвид Эддингс - Сапфирная роза
- Я знаю это, Спархок, - упиралась королева, все еще не отрывая взгляда своих серых глаз от карты, - но... - Она подняла голову и изумилась. - Спархок? - произнесла она голосом едва громче, чем шепот.
- Я и правда думаю, что ваше величество должно сосредоточить свое внимание на торных дорогах и подъездных путях, - серьезно продолжал он. Дорога между Симмуром и Демосом действительно просто в ужасном состоянии... - И это все, что Спархок успел сказать по дорожной проблеме в этот день.
- Осторожно, - еще раз предупредила его Миртаи, когда Элана бросилась в его объятия. - Помни, что я тебе говорила.
- Когда ты приехал? - спросила Элана.
- Только что. Другие чуть позади. Я отправился вперед - на что у меня была одна, но очень веская причина.
Королева улыбнулась и снова поцеловала Спархока.
- Ну, что ж, - проговорил лорд Лэнда, обращаясь к Стрейджену и Платиму. - Вы не возражаете, если мы перенесем наше обсуждение на более позднее время? - Он улыбнулся. - Думаю, что вряд ли нам удастся завладеть вниманием ее величества сегодня вечером.
- Вы рассердитесь на меня за это? - произнесла Элана елейным голоском пай-девочки.
- Конечно же, нет, сестренка, - прогремел Платим и ухмыльнулся Спархоку. - Как хорошо, что ты снова здесь, дружище. Может, хоть ты сможешь отвлечь внимание Эланы, чтобы она не совала свой нос даже в те дела, где мы можем прекрасно обойтись и без нее.
- Я так понимаю, мы победили? - спросил Стрейджен.
- Ну, что-то вроде этого, - ответил Спархок и вспомнил о Кьюрике. Отта и Азеш больше не будут беспокоить нас.
- И это самое главное. - Вздохнул светловолосый вор. - Надеюсь, позже ты посвятишь нас во все подробности вашего путешествия. - Он взглянул на лучившееся счастьем лицо Эланы. - Полагаю, что гораздо позже, ухмыльнулся он.
- Стрейджен! - поджав губы, произнесла Элана.
- Да, ваше величество?
- Вон отсюда! - Она повелительным жестом указала на дверь.
- Подчиняюсь вашему величеству.
И Спархок со своей молодой женой поспешили в королевские покои, сопровождаемые только Миртаи. Спархок не имел ни малейшего понятия, как долго тамульская великанша намеревается оставаться в их присутствии. Он не хотел обижать ее, но...
Однако Миртаи и не собиралась задерживаться здесь надолго. Она отдала все необходимые распоряжения личной прислуге королевы, касавшихся горячей ванны, ужина, уединения и прочего интима, и наконец, полностью всем удовлетворившись, она подошла к двери и достала из-под свое портупеи огромный ключ.
- Думаю, это все на сегодняшний вечер, Элана? - спросила она.
- Да, Миртаи, - ответила королева, - и большое тебе спасибо.
Миртаи пожала плечами.
- Это то, о чем мне положено заботиться. Не забудь о том, что я тебе говорила, Спархок. Утром я вас выпущу, - заключила Миртаи. Она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь, и тут же до Спархока с Эланой донесся громкий звук ключа, поворачивающегося в замке.
- Этакая громила, - беспомощно рассмеялась Элана. - Давай-ка лучше отправляйся в ванную, а то от тебя пахнет не поймешь чем. О, кстати, будь так добр, верни мне мое кольцо обратно.
Он вытянул вперед обе руки.
- Какое из них? - спросил он. - Хоть убей, я не могу их различить.
- Конечно же, это, - она указала на его левую руку.
- И как ты его узнаешь? - сняв кольцо и одевая его на палец королевы спросил Спархок.
- Да любой, у кого есть глаза, различит их.
- Ну, как скажешь, - пожал плечами Спархок.
По правде говоря, Спархок не привык принимать ванну в присутствие молодых леди, но Элана, казалось, ни в какую не желала лишать его своего общества. И он начал свой рассказ, принимая ванну, и продолжил его за их вечерней трапезой. Однако было и такое в долгом повествовании Спархока, что Элана не смогла понять или понимала неправильно, но основные события мирились с ее пониманием и воображением. Когда Спархок поведал ей о смерти Кьюрика, юная королева побледнела и на глазах ее выступили слезы, но выражение скорби сменилось жестокостью, едва она узнала об участи, что постигла Энниаса, ее тетку и кузена. Кое о чем Спархок умолчал, а о некотором не упомянул и вовсе. Порою рыцарь как бы невзначай замечал: "Тебе стоило бы быть там". Особенно старательно он избегал упоминание о том отчаянии и печали, что опустилась на мир и проникли людские души после смерти Азеша. Он считал, что негоже говорить об этом молодой женщине вначале ее беременности.
А затем, когда уже смеркалось и они лежали рядом на мягкой уютной постели в теплом успокаивающем полумраке, Элана рассказала ему о тех событиях, что произошли здесь в его отсутствии.
Возможно, из-за того, что они лежали в постели, разговор зашел о сновидениях.
- Это был такой странный сон, - мягко произнесла Элана, поуютнее устроившись в его объятиях. - Яркая радуга сплошь укрывала купол небес, и мы были на острове, самом чудном и необыкновенно прекрасном. Там росли деревья, очень древние, и в их изумрудной зелени прятался мраморный дворец с изящными белыми колоннами, и я ждала там тебя и твоих друзей. И затем вы пришли, каждый ведомый диковинным белоснежным зверем. Сефрения поджидала вас вместе со мной, и казалась она совсем юной, и была там малышка, еще совсем дитя, она играла на свирели и кружилась в танце. И вела себя в точности как маленькая императрица, и каждый подчинялся ее приказам. Элана хихикнула. - Она даже назвала тебя старым ворчливым медведем. А затем она повела речь о Беллиоме. Все это оказалось очень сложным и туманным, и я поняла лишь немногое из сказанного.
И никто из них ее слов не понял, вспомнил Спархок, а сон, значит, снился еще и Элане. Интересно, подумал рыцарь, почему Флейта позвала и ее?
- А потом мне снился еще один сон, - продолжила королева, - но ты его знаешь.
- Как?
- Ты сам только что рассказал мне его, - сказала она, - весь до конца. Мне снилось в мельчайших подробностях все, что происходило в Храме Азеша в Земохе. Моя кровь стыла в жилах, когда ты мне об этом рассказывал.
- Я бы не стал так волноваться об этом, любимая, - как можно спокойнее проговорил Спархок. - Мы стали очень близки друг другу, и нет ничего удивительного в том, что ты знаешь, о чем я думаю.
- Ты это серьезно?
- Конечно. Так всегда происходит. Спроси любую замужнюю женщину, и она скажет тебе, что ей всегда известно, что на уме у ее мужа.
- Ну-у, - с сомнением протянула Элана, - может быть. - Она прижалась поближе к нему. - Любимый, что-то ты сегодня ночью не особо внимателен ко мне, - капризно проговорила она. - Это потому, что я становлюсь жирной и безобразной?
- Конечно же нет. Я знаю, что ты в "деликатном положении". Миртаи предупредила меня, чтобы я был с тобой как можно осторожнее и обходительнее. Она вырежет мне печенку, если подумает, что я причинил тебе боль.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Эддингс - Сапфирная роза, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

