`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги

Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги

1 ... 13 14 15 16 17 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Налицо странная настороженность местных жителей к приезжим. Да и резкость в их отношениях между собой и по отношению к чужакам.

Используется продукция только местной фирмы Джасперса. Почему-то местные жители не покупают сыр где-нибудь в другом месте, предпочитая произведенный здесь? Его вкус отличается от всего, что я пробовал когда-либо. Чем объяснить остающийся после употребления его привкус? Личное ли это впечатление? Но почему после пива остается тот же привкус?

Необходимо дополнительное исследование, не фигурирует ли еще где-нибудь "Джасперс" в качестве названия".

Дейсейн увидел что-то громадное, двигающееся среди деревьев чуть дальше кооператива. В течение нескольких секунд он всматривался вдаль, но четко рассмотреть мешало слишком большое количество деревьев.

Дейсейн вернулся к грузовику и достал бинокль. Наведя резкость, он рассмотрел багги, передвигавшийся на пончикообразных колесах. Им управлял Марден. Машина прокладывала себе путь, не обращая внимания на деревья и кусты. Похоже, Марден преследовал что-то... или кого-то. Дейсейн направил бинокль чуть вперед, на полянку, и стал ждать. Вскоре появились три человека в охотничьих костюмах. Они шли с поднятыми над головой руками. Рядом бежали две собаки, не сводившие с них настороженного взгляда. Дейсейну показалось, что охотники разгневаны и испуганы.

Группа свернула в заросли секвой и скрылась из виду. Дейсейн забрался в кабину и сделал запись об увиденном.

"Весь этот эпизод можно вполне логически объяснить, - думал он. Офицер, призванный стоять на страже закона, задержал браконьеров. Разве не этим и должны заниматься слуги закона?". - И все-таки это происшествие добавило еще один штрих к общей картине этой долины, складывающейся у Дейсейна. То, что происходило в Сантароге, совершенно отличалось от остального мира.

Он направил грузовик обратно к городу, решив при встрече спросить Мардена насчет захваченных им браконьеров.

3

Изнутри "Голубая овца" представляла собой пещеру с разукрашенными в пастельно-голубые тона стенами. Здесь же, у стен, слева от общего зала, располагались обычные кабинки со столиками. Длинный бар с зеркалом, инкрустированный танцующей овцой, занимал заднюю стену.

Марден ожидал Дейсейна в одной из кабинок. Перед ним стоял высокий бокал с прохладительным напитком. Капитан дорожной инспекции казался расслабленным, его рыжие волосы были аккуратно причесаны. Две ленты на петлицах его форменной рубашки указывали на офицерский чин капитана - на нем не было кителя. Глаза настороженно следили за приближением Дейсейна.

- Заказать какую-нибудь выпивку? - спросил он, когда Дейсейн сел за столик.

- А что пьете вы? - Дейсейн кивком головы указал на бокал.

- Особый сорт апельсинового пива с Джасперсом.

- Тогда и мне тоже, - ответил Дейсейн.

Марден поднял руку и махнул бармену:

- Еще один, Джим. - Потом внимательно посмотрел на Дейсейна. - Как ваша голова?

- Чувствую себя замечательно, - ответил Дейсейн. Он чувствовал раздражение. "Когда же он заведет речь о портфеле?" - подумал психолог. Принесли бокал для Дейсейна. Обрадовавшись тому, что это отвлечет его от невеселых дум, он сделал глоток. К резкому апельсиновому привкусу примешивалась острота Джасперса.

- Да, кстати, насчет вашего портфеля, - начал Марден.

Дейсейн поставил на столик бокал, неторопливо и осторожно, потом посмотрел в глаза Мардена. Тот ровным, оценивающим взглядом изучал психолога.

- И что?

- Надеюсь то, что я прихватил его, не слишком расстроило вас?

- Да, не слишком.

- Конечно, мне было интересно его содержимое, - сказал Марден, - ведь я уже знал, с какой целью вы прибыли сюда.

- В самом деле? - Дейсейн внимательно поглядел на собеседника, пытаясь понять его настроение. "Откуда он мог знать о проекте?"

Марден сделал долгий глоток оранжевого пива, потом вытер рот.

- Отличный напиток!

- Довольно приятный, - согласился Дейсейн.

- По правде говоря, вы избрали самый заурядный путь, - заметил Марден и внимательно посмотрел на Дейсейна. - Знаете, мне забавно видеть, что вы до сих пор не поняли, что вами просто кто-то пользуется в своих целях.

Казалось, эта беседа забавляла Мардена, и внезапно внутри Дейсейна вспыхнул гнев, но он попытался совладать с ним.

- Что вы имеете в виду, если конкретно? - спросил он.

- Будет ли вам интересно узнать, что ваше имя несколько раз всплывало в ходе обсуждений городского совета? - спросил в свою очередь Марден.

- Мое?

- Да, ваше. Мы знали, что рано или поздно вас отправят сюда. Нас даже удивляло, что ваше появление у нас затягивается. - Марден покачал головой. - Мы показали вашу фотографию обслуживающему персоналу - официантам, официанткам, барменам, служащим...

- ...механикам заправочных станций, - перебил его Дейсейн. Все становилось на свои места. Он не пытался уже скрыть свой гнев. "Как они посмели!"

- Они должны были воспользоваться тем обстоятельством, что одной из наших девушек вы стали небезразличны, - рассудительно продолжал капитан. Вы же понимаете, это благоприятствующее обстоятельство. И грешно было им этим не воспользоваться.

- Кто эти "они", о которых вы все время говорите? - спросил Дейсейн.

- Гм-м! - произнес Марден.

Дейсейн три раза глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Вообще-то он и не надеялся, что ему удастся скрывать цель своего приезда сюда бесконечно долго, но уж никак не ожидал такого быстрого разоблачения. И что за чушь, черт побери, несет этот сумасшедший капитан!

- Вы представляете для нас определенную проблему, - сказал Марден.

- Да, но не пытайтесь выдворить меня из долины, как вы это проделали с тем идиотом-коммивояжером прошлой ночью или охотниками, которых вы схватили сегодня! - взорвался Дейсейн. - Я не преступаю закон!

- Выдворить вас из долины? Да мне и в голову не могут прийти подобные мысли. Послушайте, что вы закажете? Ведь мы пришли сюда пообедать.

Как психолог Дейсейн понял, что он вышел из себя, и гнев его исчез после столь неожиданного изменения темы разговора, остался лишь горький осадок.

- Я не голоден, - проворчал он.

- Но когда подадут, вы почувствуете голод. Я закажу нам обоим. - Марден подозвал официанта и сказал: - Два салата Джасперса для торжественного обеда.

- Я не голоден, - повторил Дейсейн.

- Посмотрим, - улыбнулся Марден. - Я слышал, один чужак-водитель "крайслера" назвал вас сегодня туземцем. Вас что, это задело?

- Новости здесь быстро распространяются, - заметил Дейсейн.

- Разумеемся, док. И, конечно, то, что этот парень ошибся, подтверждает мое мнение, что вы уже настоящий сантарожанин. Дженни не ошиблась в вас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фрэнк Херберт - Барьер Сантароги, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)